msgctxt "# 33.018"
msgstr "Tonight"
msgstr "" msgctxt "# 33.019" msgstr "Tối mai" msgstr "" msgctxt "# 33020" msgstr "Tình trạng" msgstr "" msgctxt "# 33021" msgstr "Mưa" msgstr "" msgctxt "# 33.022" msgstr "Mưa" msgstr "" msgctxt "# 33.023" msgstr "ẩm ướt" msgstr "" msgctxt "# 33.024" msgstr "Cảm thấy" msgstr "" msgctxt "# 33.025" msgstr "quan sát" msgstr "" msgctxt "# 33.026 " msgstr" Khởi hành từ bình thường " msgstr" " msgctxt" # 33027 " msgstr" Sunrise " msgstr" " msgctxt" # 33.028 " msgstr" Hoàng hôn " msgstr" " msgctxt" # 33.029 " " Chi tiết "msgstr msgid" " msgctxt" # 33030 " msgstr" Outlook " msgstr" " msgctxt" # 33.031 " msgstr" Coverflow " msgstr" " msgctxt" # 33.032 " msgstr" Dịch văn bản " msgid" " msgctxt" # 33033 " msgstr" danh sách bản đồ% s thể loại " msgstr" " msgctxt "# 33.034" msgstr "36 giờ" msgstr "" msgctxt "# 33.035" msgstr "Maps" msgstr "" msgctxt "# 33036" msgstr "giờ" msgstr "" msgctxt "# 33.037" msgstr "Weekend" msgstr "" msgctxt "# 33.038" msgstr "% s ngày" msgstr "" #. Được sử dụng trong hộp thoại nguồn phương tiện truyền thông. Sẽ dẫn đến "SAP Streams" #: hộp thoại / GUIDialogMediaSource.cpp msgctxt "# 33.039" msgstr "% s dòng" msgstr "" #. Được sử dụng trong hộp thoại nguồn phương tiện truyền thông. Sẽ dẫn đến "HDHomerun Thiết bị" #: hộp thoại / GUIDialogMediaSource.cpp msgctxt "# 33040" msgstr "% s thiết bị" msgstr "" chuỗi #empty từ id 33.041-33.048 #: Unknown msgctxt "# 33.049" msgstr "Cảnh báo" msgid " " #: addons / skin.confluence / 720p / thời tiết / MapAlerts.xml msgctxt" # 33.050 " msgstr" Cảnh báo " msgstr" " #: Unknown msgctxt" # 33.051 " msgstr" Chọn bạn " msgid" " #: Unknown msgctxt" # 33.052 " msgstr" Kiểm tra " msgstr" " #: Unknown msgctxt" # 33.053 " msgstr" Cấu hình " msgstr" " #: addons / skin.confluence / 720p / script-globalsearch-main.xml #: XBMC hệ thống tập tin VideoDatabaseDirectory. cpp #: XBMC / media / MediaTypes.cpp msgctxt "# 33.054" msgstr "Seasons" msgstr "" #: Unknown msgctxt "# 33.055" msgstr "Sử dụng của bạn" msgid "" #: Unknown msgctxt "# 33.056" msgstr "Xem của bạn " msgstr" " #: Unknown msgctxt" # 33.057 " msgstr" Nghe " msgstr" " #: Unknown msgctxt" # 33.058 " msgstr" Xem bạn " msgid" " #: Unknown msgctxt" # 33.059 " msgstr" Cấu hình " msgid "" #: Unknown msgctxt "# 33.060" msgstr "Power" msgstr "" #: Unknown msgctxt "# 33.061" msgstr "menu" msgstr "" #: Unknown msgctxt "# 33062" msgstr "Chơi" msgstr "" #: addons / da / hợp lưu #: skin.retouched msgctxt "# 33.063" msgstr "Tùy chọn" msgid "" chuỗi #empty với id 33064 #: Unknown msgctxt "# 33.065" msgstr "Editor" msgstr "" #: Unknown msgctxt "# 33.066 " msgstr" Giới thiệu "của bạn msgid" " #: Unknown msgctxt" # 33.067 " msgstr" hạng sao " msgstr" " #: Unknown msgctxt" # 33068 " msgstr" Background " msgid
đang được dịch, vui lòng đợi..