Client/Legal Alert: Circular No. 47/2014/TT-BCT, New Guidance on the M dịch - Client/Legal Alert: Circular No. 47/2014/TT-BCT, New Guidance on the M Việt làm thế nào để nói

Client/Legal Alert: Circular No. 47

Client/Legal Alert: Circular No. 47/2014/TT-BCT, New Guidance on the Management of E-Commerce Websites
Circular No. 47/2014/TT-BCT will take effect from January 20, 2015, providing guidance on changes to the management of online trading activities. Pham & Associates’ attorneys look at the most significant features of the new guidance as follows.

1. Which social networking websites have to register with the Governing Body?
The following social networking websites have to register with the Ministry of Industry and Trade in the form of e-commerce network, including: (a) website allows user to be open stalls on which to display and introduce its goods or services; (b) website allows user to create the website to display and introduce its goods or services; (c) website designed platform, on which allows user to post its news on sale of goods and services.

2. Goods are restricted or needed conditions for business on e-commerce website?
a) Hunting shotguns and bullets, sporting weapons, support tools;
b) Cigarettes, cigars and other forms of tobacco;
c) Wine and the others as prescribed by law.

3. Owner of foreign social network sites must be registered with the Ministry of Industry and Trade?
If owner of foreign social networking website living in Vietnam’s territory through its investment activities such as establishment of branches, representative offices or create a website under a domain name ".vn" will be subjects to Decree No. 52/2013/ND-CP.

4. Procedures for registration with the Ministry of Industry and Trade?
The procedures for registration with the Ministry of Industry and Trade will be executed through website at www.online.gov.vn. Forms and relevant documents are provided in Section 2 of Chapter II of Circular No. 47.

5. Responsibilities of individuals trading on social networks?
Under the provisions of Circular 47, individuals trading on social networking websites are not obliged to register with the Ministry of Industry and Trade. However, they have responsibilities as a seller on e-commerce website as provided in Article 37 of Decree 52.

For additional information about this matter, please contact at hanoi@pham.com.vn

Pham & Associates is a leading intellectual property law firm in Vietnam. We provide counsel and representation in every area of patents, trademarks, copyrights, enforcement of intellectual property rights as well as their representation in arbitration and litigation proceedings etc. For further information about our organization and services, please visit our website: www.pham.com.vn
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
Khách hàng/Pháp lý Alert: Thông tư 47/2014/TT-BCT, mới hướng dẫn quản lý trang web thương mại điện tửThông tư số 47/2014/TT-BCT sẽ có hiệu lực từ ngày 20 tháng 1 năm 2015, cung cấp hướng dẫn về những thay đổi để quản lý hoạt động kinh doanh trực tuyến. Luật sư phạm & liên kết xem xét các tính năng quan trọng nhất của hướng dẫn mới như sau. 1. các trang web mạng xã hội phải đăng ký với cơ quan chủ quản?Các trang web mạng xã hội sau đây phải đăng ký với bộ công nghiệp và thương mại trong các hình thức mạng lưới thương mại điện tử, bao gồm: (a) trang web cho phép người sử dụng để là các quầy hàng mở mà trên đó để hiển thị và giới thiệu các hàng hoá hoặc dịch vụ; (b) trang web cho phép người sử dụng để tạo ra các trang web để hiển thị và giới thiệu các hàng hoá hoặc dịch vụ; (c) nền tảng thiết kế trang web, mà cho phép người dùng để gửi tin tức của mình về mua bán hàng hóa và dịch vụ. 2. hàng hóa bị hạn chế hoặc cần thiết điều kiện cho các doanh nghiệp trên trang web thương mại điện tử?a) săn bắn súng và đạn, vũ khí thể thao, công cụ hỗ trợ;b) thuốc lá điếu, xì gà và các hình thức khác của thuốc lá;rượu vang c) và người khác theo quy định của pháp luật. 3. chủ sở hữu của nước ngoài mạng xã hội các trang web phải được đăng ký với các bộ ngành công nghiệp và thương mại?Nếu chủ sở hữu của nước ngoài các trang web mạng xã hội sống trong lãnh thổ Việt Nam thông qua các hoạt động đầu tư như thành lập chi nhánh, văn phòng đại diện hoặc tạo một trang web dưới một tên miền tên ".vn" sẽ là các đối tượng để nghị định số 52/2013/NĐ-CP. 4. thủ tục đăng ký với các bộ ngành công nghiệp và thương mại?Các thủ tục đăng ký với các bộ ngành công nghiệp và thương mại sẽ được thực hiện thông qua trang web tại www.online.gov.vn. Các hình thức và tài liệu liên quan được cung cấp trong phần 2 của chương II của thông tư số 47. 5. trách nhiệm của cá nhân kinh doanh trên mạng xã hội?Theo quy định của thông tư 47, cá nhân kinh doanh trên trang web mạng xã hội không bắt buộc phải đăng ký với các bộ ngành công nghiệp và thương mại. Tuy nhiên, họ có trách nhiệm như là một người bán trên trang web thương mại điện tử được cung cấp trong bài viết 37 của nghị định 52. Để biết thêm chi tiết về vấn đề này, xin vui lòng liên hệ tại hanoi@pham.com.vn Phạm & Associates là một công ty luật tài sản trí tuệ hàng đầu tại Việt Nam. Chúng tôi cung cấp tư vấn và đại diện trong mọi lĩnh vực của bằng sáng chế, thương hiệu, bản quyền, thực thi quyền sở hữu trí tuệ cũng như đại diện của mình trong thủ tục tố tụng trọng tài và kiện tụng vv. Để biết thêm thông tin về tổ chức và dịch vụ của chúng tôi, xin vui lòng truy cập vào trang web của chúng tôi: www.pham.com.vn
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Việt) 2:[Sao chép]
Sao chép!
Client / Báo pháp lý: Thông tư số 47/2014 / TT-BCT, New Hướng dẫn về việc quản lý các trang web thương mại điện tử
Thông tư số 47/2014 / TT-BCT có hiệu lực từ 20 tháng một năm 2015, cung cấp hướng dẫn về thay đổi quản lý hoạt động kinh doanh trực tuyến. Pham & Associates luật sư 'sát các tính năng quan trọng nhất của hướng dẫn mới như sau. 1. Mà các trang web mạng xã hội có đăng ký với cơ quan quản lý? Các trang web mạng xã hội sau đây phải đăng ký với Bộ Công Thương trong các hình thức của mạng thương mại điện tử, bao gồm: (a) trang web cho phép người dùng để có quầy hàng mở trên đó để hiển thị và giới thiệu hàng hóa hoặc dịch vụ của mình; (B) trang web cho phép người sử dụng để tạo ra các trang web để hiển thị và giới thiệu hàng hóa hoặc dịch vụ của mình; (C) trang web được thiết kế nền tảng, trên đó cho phép người dùng để đăng tin tức của nó bán hàng hoá và dịch vụ. 2. Hàng hóa bị hạn chế hoặc cần điều kiện cho các doanh nghiệp trên website thương mại điện tử? a) các loại súng săn và đạn, vũ khí thể thao, công cụ hỗ trợ; b) Thuốc lá điếu, xì gà và các dạng thuốc lá; . c) Rượu và những người khác theo quy định của pháp luật 3 . Chủ sở hữu của các trang web mạng xã hội nước ngoài phải đăng ký với Bộ Công nghiệp và Thương mại? Nếu chủ sở hữu của nước ngoài trang web mạng xã hội sống trong lãnh thổ của Việt Nam thông qua các hoạt động đầu tư của mình như thành lập chi nhánh, văn phòng đại diện hoặc tạo một trang web dưới một tên miền ". vn "sẽ là đối tượng theo Nghị định số 52/2013 / NĐ-CP. 4. Thủ tục đăng ký với Bộ Công nghiệp và Thương mại? Các thủ tục đăng ký với Bộ Công nghiệp và Thương mại sẽ được thực hiện thông qua website tại www.online.gov.vn. Hình thức và tài liệu liên quan được quy định tại Mục 2 Chương II của Thông tư số 47. 5. Trách nhiệm của cá nhân kinh doanh trên mạng xã hội? Theo quy định của Thông tư 47, cá nhân kinh doanh trên các trang web mạng xã hội không bắt buộc phải đăng ký với Bộ Công nghiệp và Thương mại. Tuy nhiên, họ có trách nhiệm như một người bán trên website thương mại điện tử theo quy định tại Điều 37 của Nghị định 52. Để biết thêm thông tin về vấn đề này, xin vui lòng liên hệ tại hanoi@pham.com.vn Pham & Associates là một công ty luật sở hữu trí tuệ hàng đầu Việt Nam. Chúng tôi cung cấp tư vấn và đại diện trong mọi lĩnh vực của bằng sáng chế, nhãn hiệu, bản quyền, thực thi quyền sở hữu trí tuệ cũng như đại diện của họ trong trọng tài và tố tụng tranh tụng vv Để biết thêm thông tin về tổ chức và dịch vụ của chúng tôi, xin vui lòng truy cập trang web của chúng tôi: www.pham. com.vn





















đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: