Trên và sau ngày trao quyền, bất kỳ thỏa thuận liên quan đến bất kỳ tài sản, quyền và trách nhiệm chuyển đến và trao cho Ủy Ban theo tiểu mục (1) mà Chính phủ của Malaysia, Nhà đăng ký của công ty hoặc đăng ký của doanh nghiệp là một bữa tiệc ngay trước ngày trao quyền, Ủy ban Các công ty của Malaysia 11 cho dù bằng văn bản hoặc không, và có hoặc không có tính chất như vậy mà quyền và trách nhiệm theo thỏa thuận này có thể được phân công của Chính phủ Malaysia, Nhà đăng ký của công ty hoặc đăng ký của doanh nghiệp, có trách nhiệm có hiệu lực nếu Ủy ban đã được một bên thỏa thuận. dấu Common 5. (1) Các con dấu của Ủy ban phải chịu thiết bị như Ủy Ban có thể chấp nhận và đóng dấu như vậy có thể, bất cứ lúc nào, bị hỏng, thay đổi, thay đổi và thực hiện một lần nữa như Ủy ban cho rằng phù hợp. Các con dấu thường được lưu giữ trong lưu ký của Chủ tịch hoặc bất kỳ người nào khác được phép của Ủy ban, và phải được xác thực bởi hoặc là Chủ tịch hoặc người được uỷ quyền hoặc bởi bất kỳ viên chức có thẩm quyền của Chủ tịch bằng văn bản. Tất cả những hành động, tài liệu và các công cụ khác có nội dung phải được niêm phong với các con dấu và chứng thực theo quy định của khoản (2) thì cho đến khi hợp chứng minh, được coi là đã được thực hiện một cách hợp lệ. Các con dấu của Ủy ban được chính thức và tư pháp được chú ý. Thành viên của Ủy ban 6. (1) Ủy Ban sẽ bao gồm các thành viên sau đây đã được bổ nhiệm của Bộ trưởng: Chủ tịch HĐQT; Tổng Giám đốc; và không ít hơn năm và không quá bảy người khác, ba người trong số đó sẽ được từ các dịch vụ công cộng. Các thành viên được bổ nhiệm theo khoản (1) (c) khác so với những người đến từ các dịch vụ công cộng phải được người có trình độ theo quy định tại Luật pháp Profession 1976 [Act 166] hoặc những người có kiến thức hoặc kinh nghiệm có liên quan trong các vấn đề thương mại hoặc công ty. 12 Luật của Đạo luật Malaysia 614 Nhiệm kỳ của văn phòng 7. Tùy thuộc vào điều kiện có thể được quy định trong văn của ông về cuộc hẹn, một thành viên của Ủy ban có trách nhiệm, trừ khi anh ta sớm từ chức hoặc dọn nhà văn phòng của mình hoặc cuộc hẹn của mình được sớm thu hồi, nắm giữ chức vụ với nhiệm kỳ không quá ba năm và có đủ điều kiện để bổ nhiệm lại . Thu hồi và từ chức 8. (1) Việc bổ nhiệm các thành viên của Ủy Ban có thể, bất cứ lúc nào, bị thu hồi của Bộ trưởng mà không gán bất kỳ lý do cho việc thu hồi. (2) Thành viên có thể từ chức văn phòng của mình bằng cách thông báo bằng văn bản cho Bộ trưởng. Nghỉ của văn phòng 9. Các văn phòng của một thành viên của Uỷ ban chịu trách vacated- (a) nếu anh chết; (b) nếu anh ta đã bị kết án về bất kỳ hành vi phạm tội và bị kết án phạt tù có thời hạn không ít hơn bốn tháng; (c) nếu ông trở thành một phá sản; (d) nếu ông là tâm không lành mạnh hoặc là nếu không không có khả năng thực hiện nhiệm vụ của mình; hoặc (e) nếu ông absents mình từ ba cuộc họp liên tiếp của Ủy ban mà không có phép của Chủ tịch hoặc, trong trường hợp của Chủ tịch, không có phép của. Bộ trưởng Thù lao hoặc phụ cấp 10. Các thành viên của Ủy ban và bất kỳ người nào được mời tham dự bất kỳ cuộc họp hoặc thảo luận của Ủy ban theo mục 13 có thể được trả tiền thù lao hoặc phụ cấp như Bộ trưởng quyết định. Các công ty Ủy ban của Malaysia 13 Các Giám đốc và Giám đốc Điều hành (1) Bộ trưởng có trách nhiệm bổ nhiệm một người là một người có trình độ theo quy định tại Luật nghề luật chuyên nghiệp năm 1976 hoặc những người có đủ kiến thức hoặc kinh nghiệm có liên quan trong các vấn đề thương mại hoặc công ty là Giám đốc điều hành của Ủy ban; và hai người, những người này được gọi là giám đốc, là đại biểu của Tổng Giám đốc, các điều khoản và điều kiện là Bộ trưởng có thể quyết định như vậy, đối với chính quyền thích hợp của Luật này và pháp luật quy định tại Biểu Đầu tiên, và có thể thu hồi việc bổ nhiệm của bất kỳ người nào nên bổ nhiệm mà không gán bất kỳ lý do cho việc thu hồi. Các giám đốc điều hành chịu trách nhiệm cho chính quyền ngày-to-ngày của Ủy ban. Ban Tổng Giám đốc phải chịu sự chỉ đạo và kiểm soát của Giám đốc điều hành và họ có thể thực hiện tất cả các nhiệm vụ của Giám đốc điều hành theo Luật này và pháp luật quy định tại Biểu Đầu tiên có thể được xác định bởi các giám đốc điều hành. Trong trường hợp các giám đốc điều hành tạm thời không thể thực hiện nhiệm vụ của mình do bệnh tật hoặc bất kỳ nguyên nhân nào khác, một trong các giám đốc có thể tham dự cuộc họp của Ủy Ban hay bất kỳ ủy ban ở vị trí của mình. Các cuộc họp 12. (1) Uỷ ban sẽ họp thường xuyên có thể là cần thiết để thực hiện chức năng của mình. Các đại biểu cần thiết của cuộc họp sẽ là năm. Nếu về một câu hỏi được xác định bởi Ủy ban có một sự bình đẳng của phiếu, Chủ tịch phải có một cuộc bỏ phiếu đúc. Trường hợp Chủ tịch vắng mặt hoặc không thể hoạt động do bệnh tật hoặc bất kỳ nguyên nhân nào khác, bất kỳ thành viên của Ủy ban khác với Giám đốc điều hành có thể được bầu bởi các thành viên có mặt để chủ trì cuộc họp. Act 614 14 Luật của Malaysia (5) Theo các quy định của Luật này, Ủy Ban sẽ xác định thủ tục riêng của mình. Ủy ban có thể mời những người khác để cuộc họp 13. Ủy ban có thể mời bất kỳ người tham dự bất kỳ cuộc họp hoặc thảo luận của Ủy ban với mục đích tư vấn cho nó trên bất kỳ vấn đề đang được thảo luận, nhưng bất kỳ người nào để tham dự sẽ không có quyền biểu quyết tại cuộc họp hoặc thảo luận. Sức mạnh của Bộ trưởng để đưa ra những chỉ và yêu cầu thông tin 14. (1) Bộ trưởng có thể, bất cứ lúc nào, cho ý kiến chỉ đạo Ủy ban của một nhân vật nói chung phù hợp với các quy định của Đạo luật này có liên quan đến chức năng của Ủy ban, và Ủy Ban sẽ có hiệu lực cho hướng như vậy. (2) Ủy Ban sẽ cung cấp Bộ trưởng với lợi nhuận như vậy, tài khoản và thông tin liên quan đến việc thực hiện bất kỳ chức năng của mình theo Đạo luật này hay luật quy định tại Biểu Đầu tiên là Bộ trưởng có thể, bất cứ lúc nào, yêu cầu. với Công bố lãi suất 15. (1) Một thành viên của Ủy Ban hay bất kỳ ủy ban người có hoặc mua lại lợi ích trực tiếp hoặc gián tiếp bởi chính mình, một thành viên của gia đình mình hoặc liên kết của mình liên quan đến bất kỳ vấn đề được thảo luận của Ủy ban, Ủy ban sẽ tiết lộ cho Ủy ban hoặc ủy ban , như trường hợp có thể, thực tế lợi ích của mình và bản chất của nó. (2) Một tiết lộ theo khoản (1) sẽ được ghi vào biên bản cuộc họp của Ủy ban hoặc hội đồng, như trường hợp có thể, trong đó vấn đề được thảo luận và, sau khi tiết lộ, các member- được bỏ qua với mục đích tạo thành một số đại biểu của các cuộc họp của Uỷ ban hoặc hội đồng, như trường hợp có thể được; và công ty Ủy ban của Malaysia 15 sẽ không tham gia hoặc có mặt trong bất kỳ cuộc thảo luận, quyết định của Ủy ban hoặc hội đồng, như trường hợp có thể được, khi vấn đề được thảo luận hay quyết định. Mọi thành viên của Ủy ban hoặc ủy ban nào không tiết lộ sự quan tâm của mình theo yêu cầu theo khoản (1) phạm tội và phải chịu trách nhiệm về kết án phạt tiền không quá một trăm ngàn ringgit hoặc phạt tù có thời hạn không quá ba năm hoặc cả hai. Không có hành động hoặc thủ tục của Ủy ban hay Ban chấm dứt hiệu lực trên mặt đất mà bất kỳ thành viên của Ủy ban, Ủy ban đã vi phạm các quy định của phần này. Với mục đích này section- "một thành viên của gia đình mình", liên quan đến một thành viên của Ủy Ban hay một ủy ban, includes- người phối ngẫu của mình; cha mẹ của mình (bao gồm cả cha mẹ của người phối ngẫu của mình); con của mình (bao gồm cả một con hoặc con riêng nuôi); em trai hoặc em gái của mình (trong đó có một em trai hoặc em gái của người bạn đời của ông); và một người bạn đời của con, anh trai và em gái của mình; và "liên kết", liên quan đến một thành viên của Ủy Ban hay một ủy ban, means- bất kỳ người nào là một ứng cử viên hoặc nhân viên của thành viên đó; bất cứ công ty mà thành viên đó hoặc bất kỳ ứng cử viên của mình là một đối tác; một đối tác của thành viên đó; người được ủy thác của một sự tin tưởng dưới mà thành viên đó hoặc một thành viên của gia đình ông là một người thụ hưởng; hoặc 16 Luật của Malaysia Act 614 công ty bất kỳ trong phạm vi ý nghĩa của Luật công ty năm 1965, trong đó thành viên đó hoặc bất kỳ ứng cử viên của mình hoặc một thành viên của gia đình ông là một đạo diễn hoặc có quyền kiểm soát hoặc cổ phần với tổng giá trị của không ít hơn ba mươi phần trăm của tổng số vốn phát hành của công ty. Phút 16. (1) Các Ủy ban và mỗi ủy ban có trách nhiệm gây ra phút của tất cả các cuộc họp của họ được duy trì và giữ trong một hình thức thích hợp. (2) Bất kỳ phút thực hiện các cuộc họp của Uỷ ban hoặc một ủy ban, nếu có chữ ký, thì trong bất kỳ thủ tục tố tụng, được chấp nhận là chứng cứ về các sự kiện đã nêu trong đó và mọi cuộc họp của Ủy ban hay một ủy ban liên quan của thủ tục tố tụng trong đó phút đã được như vậy đã được coi là đã được hợp lệ được triệu tập và tổ chức và tất cả các thành viên trong cuộc họp tới đã được hợp lệ đủ điều kiện để hoạt động.
đang được dịch, vui lòng đợi..
