Với số lượng hồ sơ của công nhân hy vọng để di chuyển, nó không còn đủ để có thực hiện một vị trí công việc ở nước ngoài hoặc để nói một ngôn ngữ nước ngoài." Điều này không còn một cái gì đó mà làm cho bạn khác nhau", ông Nannette ripmeester, giám đốc của chuyên môn trong lao động di động. "đó là một cái gì đó sử dụng lao động mong đợi"Nhưng ngay cả khi bạn là một ứng cử viên mạnh mẽ, trình ứng dụng cho các công việc nước ngoài là xa dễ dàng. EU đã giới thiệu CV Euro để chuẩn appication thủ tục khắp châu Âu, nhưng Ripmeester tin rằng một Cv thích nghi văn hóa là tốt hơn. "những gì làm tôi có nghĩa là bởi đó? Ví dụ, ở Anh, nó là phong tục để thêm sở thích và lợi ích ở dưới cùng của trang. Tại ý Tuy nhiên, thông tin đó là không cần thiết.Khi bạn viết CV của bạn, nó cũng là một ý tưởng tốt để kiểm tra xem liệu một bức ảnh là cần thiết và cho dù một ngôn ngữ tiếng Anh CV nên được viết bằng tiếng Anh Mỹ hoặc Anh. Một điểm để suy nghĩ về là có hoặc không sử dụng lao động sẽ reconise chủ đề bằng cấp của bạn, đặc biệt là khi bạn đã nghiên cứu một đề tài này, chẳng hạn như các hệ thống mạng không dây mà không nhất thiết phải dịch sang một ngôn ngữ và văn hóa.You also need to consider the cover letter, the first thing that an employer will read. Approaches differ from country to country get the CV right but the cover letter wrong and you destroy your chances of getting shortlisted for interview because the cover letter is the first thing that an employer will read. The British usually write long letters to draw attention to relevant sections on the CV, the ITalians wnat one or two sentences and the French expect candidates to handwrite detailed letters which may be analysed by handwriting experts.
đang được dịch, vui lòng đợi..
