Ở phía sau nhà tôi ở Lancaster một đường phố yên tĩnh gọi là Binyon Road. Tắt nó chạy một tòa án gọi là Binyon cul-de-sac thậm chí sleepier. Vì vậy im lặng và ra khỏi đường là những con đường, vì vậy phần lớn thu nhỏ một đất đó thời gian quên, theywere đó rõ ràng đặt, một năm hoặc lâu hơn trước, để có các stabilisers ra khỏi xe đạp của con trai tôi và dạy cho anh ta để đi xe nó như là một two-wheeler. Một cụm nhà ở Binyon Road được biết đến, với mục đích bưu chính, như Laurence Court.
giải thích cách 10-phút đi vào Trung tâm thị trấn Lancaster danh pháp này. Thiết lập vào bức tường của ngôi nhà đầu tiên tại High Street cũ là một hòn đá thông báo:
Binyon là, trong thực tế, Lancaster của văn học vinh quang, nhà thơ chỉ nhà phát triển của chúng tôi và chắc chắn là mục duy nhất trong tiêu đề 'Lancaster' trong của tôi phiên bản của The Oxford văn học hướng đến quần đảo Anh Quốc. Các nghiêng-nhà thơ và học giả-trong đá kỷ niệm của mình là quan trọng. Một trong những khó có thể nói rằng thơ của Binyon vẫn là một lực lượng cuộc sống. Chỉ có một bài thơ — 'Cho the Fallen' (1914)-vẫn còn hiện tại và thậm chí là như thường xuyên như không giảm, ngày tưởng niệm chiến tranh và các nơi khác, để dòng đặt cay duy nhất: họ sẽ không phát triển cũ, như chúng tôi là trái trọn.' Tôi nhớ lại dòng sinh động đủ từ buổi sáng lắp ráp tại trường ngữ pháp mà tôi đã tham dự, nơi nó xuất hiện trong vàng lá theo danh sách old boys đã bị giết trong lần đầu tiên và thứ hai cuộc thế chiến.
nhưng như là một học giả Binyon là vẫn còn trong một số cách một nhân vật hiện tại. Năm 1991 tôi đã diễn một bữa tiệc của sinh viên khóa học chủ nghĩa hiện đại của chúng tôi để một cuộc triển lãm trên ' tính năng động: nghệ thuật của cuộc sống hiện đại trước khi cuộc chiến tranh lớn ' phòng trưng bày Tate Liverpool. Trong triển lãm catalogue, giấu đi trong số các tái tạo bóng của tranh tích cực tương lai học và Vorticist và tác phẩm điêu khắc, vinh quang văn học chính của Lancaster làm cho một sự xuất hiện bất ngờ:
bên cạnh đó Hulme, Các nhà phê khác bình ở London người hỗ trợ trong việc phát triển của một mới phong cách [có] Laurence sử Binyon, nhà thơ và nghệ thuật gia, những người đã phụ trách của phương Đông bản in và bản vẽ vùng tại bảo tàng Anh vào năm 1913. Bởi ngày đó, ông đã đã viết bức tranh ở viễn đông vào năm 1908 và The chuyến bay của con rồng, một cuốn sách về lý thuyết 'và thực hành nghệ thuật ở Trung Quốc và Nhật bản', vào năm 1911. Binyon là phần lớn chịu trách nhiệm về bồi dưỡng một quan tâm đến những nhịp điệu của một thành phần.
(Curtis 1991:32)
sử gia nhà thơ và nghệ thuật một lần nữa, chúng tôi lưu ý-mặc dù trong thực tế chỉ có học bổng Binyon của vấn đề ở đây. Tài khoản Leavisite của chủ nghĩa hiện đại Anh, tập trung trên tất cả vào T.S.Eliot và DH Lawrence, chủ yếu các nghiên cứu tiếng Anh cho nên dài, Binyon rõ ràng là một nhân vật không đáng kể; ưu tiên quan trọng gần đây cho James Joyce trên Lawrence đã không thực hiện nhiều để nâng cao khả năng hiển thị của mình hoặc là. Giả được trong một bản đồ của chủ nghĩa hiện đại trong đó Ezra Pound và Wyndham Lewis là điểm mốc quan trọng và trong đó các liên kết sâu sắc giữa văn học và trực quan sáng tạo thẩm Mỹ trong giai đoạn này được nhấn mạnh, Binyon định một lần nữa tầm quan trọng, ông đã có trong thời điểm lịch sử của mình. Một phiên bản của chủ nghĩa hiện đại được xây dựng không mệt mỏi trong những thập kỷ bởi Hugh Kenner, và vì vậy chúng tôi tìm thấy Binyon resurfacing, trong một cách khiêm tốn, trong nghiên cứu trưởng của Kenner The Pound thời đại. ' Pound là người được ("bull-chó", ông nói rằng thay vì) của Laurence Binyon (1869–1943) của tỉnh Oriental bản in và bản vẽ.' Và Kenner sau đó elucidates cho chúng tôi một dòng khó hiểu — 'BinBin "là vẻ đẹp" ' — từ Pound của Cantos: ' Binyon sử dụng để nói "Chậm đi là đẹp" tại các quán cà phê Wiener, 1908; Pound đã nhớ lại không tin rằng nó sau đó, nhưng không thể quên nó cho đến khi nó mang lại vẻ đẹp của nó trong chậm đi (Kenner 1975:236, 330).
có lẽ chúng ta nên theo đuổi những gợi ý, để điểm nơi Binyon của tác phẩm trên phương Đông Thẩm Mỹ sẽ đến để có vẻ như hội thảo như ký Ernest Fenollosa The viết lưu tự Trung Quốc như là một phương tiện cho thơ cho hiện đại chính thức
thử nghiệm. Mới quan tâm đến tác phẩm lịch sử nghệ thuật của ông có thể thậm chí dẫn đến một sự hồi sinh của câu thơ của mình, từ lời bài hát bài thơ (1894) trở về sau, mà chúng tôi có lẽ nên khám phá các cách thức mới của đọc trong quá trình này; đơn giản chỉ để có được một lựa chọn giá rẻ bìa mềm trong in ấn sẽ là một trợ giúp lớn, để bắt đầu một. Nếu Hội đồng thành phố Lancaster có bực để đặt lên một hòn đá tưởng niệm để Binyon và tên đường phố sau khi anh ta, sau đó nó sẽ có vẻ thích hợp rằng trường 'địa phương' nên thực hiện dự án này đánh giá lại và in lại. Và kể từ khi nghiên cứu 'Trung tâm' hiện tại có rất nhiều tên của trò chơi, học tập nói, những gì chúng tôi đang thực sự nói về ở đây là, chính xác, Trung tâm Binyon.
đang được dịch, vui lòng đợi..