Sukiyaki – sukiyaki,

Sukiyaki – sukiyaki," Akihito humme

Sukiyaki – sukiyaki," Akihito hummed happily as he wheeled his cart around the mart.

He had a great day today. Not only did he receive his paycheck for his previous stake out, he also managed to snap a perfect shot of some politician and his mistress exiting a five star hotel.

His editor was extremely pleased. The old man with protruding belly gave a big rollicking belly laugh as he smacked Akihito's shoulder, congratulating him for a job well done; and the look on Mitarai's face when the news editor praised him - priceless!

Really, can this day get any better? Akihito thought happily as he wheeled his cart to the drinks section. Already looking forward to spend his night with sukiyaki, beer and the idiot box at home, the photographer smiled as he raised his hand to take a can of Asahi beer.

"Need help?"

Akihito jumped from the all too familiar voice. He whirled around to see Japan's top crime lord standing behind him with his arms folded, looking amused.

"What – what are you doing here, Asami?" Akihito blurted out in surprise.

The yakuza answered him with a smirk. Ignoring the photographer, he walked nearer, causing the photographer to raise his hands in defense.

"Stop, what are you –?" Akihito halted when he realized the crime lord reached his hands up to grab the can of beer that Akihito wanted. He placed the can into Akihito's cart.

"Thanks," Akihito mumbled, his cheeks flushed. He stared at the yakuza again, "You haven't answered me, Asami. What are you doing here? And don't tell me you are here for shopping because there is absolutely no way that you'll do your own shopping."

Again, Asami ignored the question and placed five more cans of beer into the cart.

"I don't need that many!" Akihito protested. He tried to return the cans to the shelf, only to have Asami stopped him.

"Those are mine."

Akihito crossed his hands. "Get your own cart."

Asami flashed Akihito a smile. "Don't be stingy, Akihito."

The photographer sensed something wasn't quite right since Asami was smiling so he quickly added, "It's nice meeting you here, but I must be on my way," Akihito laughed nervously as he attempted to push his cart away from the yakuza.

It was never good seeing Asami anywhere in Tokyo. The man's appearance spelled trouble and Akihito preferred to keep himself away from Asami – as far as he possibly can.

"What are you doing later?"

"Huh?" Akihito looked at the yakuza in disbelief. He recovered quickly and retorted, "That's none of your business."

"Have dinner with me then."

"No thanks, I already have plans," Akihito said, pushing his cart away from the drinks section.

Asami followed him to the meat section. "From what I see in your cart, it doesn't look like you're cooking for a party."

Akihito grabbed a packet of neatly packed beef and placed it into his cart. "I prefer to eat alone – HEY!" he protested when Asami returned the packed meat to its place.

"Those are inferior," the yakuza said simply.

"Just because they're not your usual Wagyu beef, it doesn't make it any less tasty," Akihito grumbled, grabbing the meat from the freezer again. He dumped it carelessly into his cart and moved on.

When they reached the eggs section, Akihito checked his wrist watch. A few more minutes to 6, he noted.

"Aren't you getting the eggs?"

Akihito turned around to meet the yakuza. He held two neatly packed Wagyu beef in his hands.

"I am," Akihito replied, making no comments when the crime lord casually placed the expensive meat into his cart.

It's weird, Akihito decided, seeing Asami shopping for groceries in a commoner's mart. We look like a real couple on a grocery shopping day. The thought itself sent unexplainable chills down Akihito's spine and he quickly pushed it away. I'll just dump whatever that is his to the next counter when I check out, he decided as he stared at the wide range of eggs.

"No – don't!" Akihito protested when the yakuza took a carton of eggs. Akihito snatched the carton from Asami and returned it to its place.

"I'm waiting for the right time," Akihito muttered in embarrassment when Asami raised his eyebrow.

A staff came forward, bowing at them, murmuring, 'Welcome' before proceeding to stick bright yellow stickers on the cartons.

The photographer took a carton of eggs. "It's a 100 yen cheaper after 6 pm – don't you dare laugh!" he said desperately when he noticed Asami's smirk.

"A hundred yen may not worth anything to rich bastards like you but it's essential to commoners like us," Akihito explained, his cheeks flushed from the embarrassment.

"I am not laughing at you, Akihito."

"You are," Akihito accused before pushing the cart to the vegetables section. Damn it, the yakuza was still following him.

"Why are you even here, Asami? Go conquer the world or something and let me shop in peace," He said, without looking at the yakuza. The shitake mushrooms and Japanese tofu were on discount so Akihito grabbed a packet each without giving much thought.

When Asami again, added another few items into the cart, Akihito found his patience wearing thin. "I am not going to pay for your stuff."

"You don't have to worry about that; I'll pay," Asami replied smoothly as he replaced the shitake mushrooms with a more expensive pack.
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
Sukiyaki-sukiyaki, "Akihito hummed hạnh phúc như ông bánh giỏ hàng của mình xung quanh mart.Ông đã có một ngày tuyệt vời ngày hôm nay. Không chỉ ông đã nhận được tiền lương của mình cho cổ phần trước của mình ra, ông cũng quản lý để chụp một shot hoàn hảo của một số chính trị gia và tình nhân của ông ra khỏi một khách sạn năm sao.Biên tập viên của ông đã rất hài lòng. Ông già với nhô ra bụng đã đưa ra một lớn dành bụng cười như ông smacked Akihito của vai, chúc mừng anh ta cho một công việc cũng được thực hiện; và nhìn trên khuôn mặt của Mitarai khi các biên tập viên tin tức ca ngợi ông - vô giá!Thực sự, có thể ngày này nhận được bất kỳ tốt hơn? Akihito nghĩ hạnh phúc như ông bánh giỏ hàng của mình để phần đồ uống. Đã nhìn về phía trước để chi tiêu của mình đêm với sukiyaki, bia và hộp idiot ở nhà, các nhiếp ảnh gia cười khi ông nêu ra tay của mình để có một thể của Asahi bia."Cần trợ giúp?"Akihito đã nhảy từ những tiếng nói tất cả quá quen thuộc. Ông whirled xung quanh để xem của Nhật bản hàng đầu tội phạm Chúa đứng phía sau anh ta với tay gấp lại, tìm amused."Những gì-những gì là bạn làm ở đây, Asami?" Akihito blurted ra trong bất ngờ.Yakuza các trả lời anh ta với nhếch mép. Bỏ qua các nhiếp ảnh gia, ông đã đi gần, gây ra các nhiếp ảnh gia để nâng cao tay của mình trong phòng."Stop, bạn-là gì?" Akihito dừng lại khi ông nhận ra Chúa tội phạm đến bàn tay của mình lên đến lấy có thể bia mà Akihito muốn. Ông đặt có thể vào giỏ hàng của Akihito."Nhờ," Akihito mumbled, má của ông đỏ ửng. Ông stared lúc các yakuza một lần nữa, "bạn đã không trả lời tôi, Asami. Bạn làm gì ở đây? "Và đừng cho tôi biết bạn đang ở đây cho mua sắm vì có là hoàn toàn không có cách nào mà bạn sẽ làm mua sắm của riêng bạn."Một lần nữa, Asami bỏ qua các câu hỏi và đặt 5 lon bia thêm vào giỏ hàng."Tôi không cần nó nhiều!" Akihito phản đối. Ông đã cố gắng để trở về các lon để kệ, chỉ phải Asami dừng lại anh ta."Đó là tôi."Akihito vượt qua bàn tay của mình. "Nhận được giỏ hàng của riêng bạn."Asami nhảy Akihito một nụ cười. "Đừng có keo kiệt, Akihito."Các nhiếp ảnh gia cảm nhận điều gì đó không khá đúng vì Asami mỉm cười vì vậy ông nhanh chóng nói thêm, "nó là rất vui khi gặp bạn ở đây, nhưng tôi phải trên con đường của tôi," Akihito nervously cười như ông đã cố gắng để đẩy giỏ hàng của mình ra khỏi các yakuza.Nó đã không bao giờ tốt nhìn thấy Asami bất cứ nơi nào ở Tokyo. Sự xuất hiện của người đàn ông đánh vần rắc rối và Akihito ưa thích để giữ cho mình ra khỏi Asami-càng xa càng tốt, ông có thể có thể."Bạn đang làm những gì sau đó?""Hả?" Akihito nhìn yakuza trong sự hoài nghi. Ông hồi phục nhanh chóng và retorted, "Đó là không có doanh nghiệp của bạn.""Ăn tối với tôi sau đó.""Không cảm ơn, tôi đã có kế hoạch," Akihito nói, đẩy giỏ hàng của mình ra khỏi phần đồ uống.Asami theo sau ông đến phần thịt. "Từ những gì tôi nhìn thấy trong giỏ hàng của bạn, nó không giống như bạn đang nấu ăn cho một bên."Akihito nắm lấy một gói gọn gàng đóng gói thịt bò và đặt nó vào giỏ hàng của mình. "Tôi muốn ăn một mình-HEY!" ông phản đối khi Asami trở về thịt đóng gói để vị trí của nó."Những người đang kém," yakuza các nói đơn giản."Chỉ vì chúng tôi không phải là thịt bò Wagyu thông thường của bạn, nó không làm cho nó bất kỳ ít ngon," Akihito grumbled, lấy thịt từ tủ đông lạnh một lần nữa. Ông đổ nó carelessly vào giỏ hàng của mình và di chuyển.Khi họ đạt đến phần trứng, Akihito kiểm tra chiếc đồng hồ cổ tay. Thêm một vài phút để 6, ông lưu ý."Bạn không nhận được những quả trứng?"Akihito quay lại để đáp ứng các yakuza. Ông đã tổ chức hai gọn gàng đóng gói thịt bò Wagyu trong tay của mình."Tôi am," Akihito trả lời, làm cho không có ý kiến khi Chúa tội phạm tình cờ đặt thịt đắt tiền vào giỏ hàng của mình.Nó là lạ, Akihito đã quyết định, nhìn thấy Asami mua sắm cho cửa hàng tạp hóa ở một thường dân mart. Chúng tôi giống như một cặp vợ chồng thực sự trên một cửa hàng tạp hóa mua sắm ngày. Những suy nghĩ riêng của mình gửi unexplainable ớn lạnh xuống cột sống của Akihito và ông nhanh chóng đẩy nó đi. Tôi sẽ chỉ đổ bất cứ điều gì đó là của mình để truy cập tiếp theo khi tôi kiểm tra, ông quyết định như ông stared lúc sự đa dạng của trứng."Không-không!" Akihito phản đối khi các yakuza đã một thùng carton trứng. Akihito snatched thùng carton từ Asami và quay trở lại vị trí của nó."Tôi đang chờ đợi cho đúng thời điểm," Akihito muttered trong bối rối khi Asami lớn lên lông mày của mình.Một nhân viên đến chuyển tiếp, bowing vào họ, murmuring, 'Chào mừng' trước khi tiến hành thanh sáng màu vàng dán trên các hộp.Các nhiếp ảnh gia đã một thùng carton trứng. "Đây là một cách rẻ hơn 100 yên sau 06: 00-không bạn dám cười!" ông tuyệt vọng khi ông nhận thấy smirk của Asami."Một trăm yên có thể không có giá trị bất cứ điều gì để giàu bastards như bạn nhưng nó là điều cần thiết để các thường dân như chúng tôi," Akihito đã giải thích, má của ông đỏ ửng từ bối rối."Tôi không cười lúc bạn, Akihito.""You are," Akihito cáo buộc trước khi đẩy giỏ hàng để phần rau. Damn nó, yakuza vẫn còn sau anh ta."Tại sao các bạn ở đây, Asami? Đi chinh phục thế giới hoặc một cái gì đó và để cho tôi các cửa hàng trong hòa bình, "ông nói, mà không xem xét các yakuza. Shitake nấm và đậu phụ Nhật Bản sống ngày giảm giá để Akihito nắm lấy một gói mỗi mà không đưa ra nhiều suy nghĩ.Khi Asami một lần nữa, thêm một vài mặt hàng vào giỏ hàng, Akihito tìm thấy sự kiên nhẫn của ông mặc mỏng. "Tôi sẽ không trả tiền cho công cụ của bạn.""Bạn không cần phải lo lắng về điều đó; Tôi sẽ trả tiền,"Asami trả lời thuận lợi như ông thay thế nấm shitake với một gói đắt tiền hơn.
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Việt) 2:[Sao chép]
Sao chép!
Sukiyaki -. Sukiyaki, "Akihito ngân nga hạnh phúc khi bánh xe của mình xung quanh mart . Ông đã có một ngày tuyệt vời ngày hôm nay Anh không chỉ nhận được tiền lương của mình cho cổ phần trước đây của mình ra, ông cũng quản lý để chụp một tấm ảnh hoàn hảo của một số chính trị gia và ông tình nhân thoát khỏi một khách sạn năm sao. biên tập của ông là cực kỳ hài lòng Ông già với nhô ra bụng đã đưa ra một tiếng cười bụng rollicking lớn khi ông vỗ vai Akihito, chúc mừng anh ta một công việc tốt thực hiện;. và cái nhìn trên khuôn mặt Mitarai khi các biên tập viên tin tức ca ngợi anh - vô giá ?. Thực sự, có thể ngày này nhận được bất kỳ tốt hơn Akihito nghĩ hạnh phúc khi bánh xe của mình để phần thức uống Already mong trải qua đêm với sukiyaki, bia và hộp ngốc ở nhà, các nhiếp ảnh gia mỉm cười khi ông lớn lên bàn tay của mình để lấy một lon bia Asahi. "Cần giúp đỡ?" Akihito đã nhảy từ giọng nói quá quen thuộc Ông xoay vòng quanh để thấy chúa tội phạm lớn nhất Nhật Bản đứng đằng sau anh với cánh tay gấp lại, nhìn thích thú.. "Cái gì - bạn là gì làm ở đây, Asami? "Akihito thốt lên ngạc nhiên. Các yakuza đã trả lời anh ta với một cái nhếch mép. Bỏ qua các nhiếp ảnh gia, anh bước đến gần hơn, gây ra các nhiếp ảnh gia để nâng cao tay của mình ở hàng phòng ngự. "Dừng lại, bạn được những gì -?" Akihito dừng lại khi nhận ra các chúa tội phạm đạt tay lên để lấy lon bia mà Akihito muốn. Anh đặt cái lon vào giỏ Akihito. "Cảm ơn," Akihito lầm bầm, hai bên má đỏ ửng. Anh nhìn chằm chằm vào yakuza một lần nữa, "Bạn chưa trả lời tôi, Asami. Những gì đang làm gì ở đây? Và không cho tôi biết bạn đang ở đây để mua sắm bởi vì đó là hoàn toàn không có cách nào mà bạn sẽ mua sắm của riêng bạn." Một lần nữa, Asami bỏ qua các câu hỏi và đặt thêm năm lon bia vào giỏ hàng. "Tôi không cần nhiều!" Akihito phản đối. Ông đã cố gắng để trả lại lon để kệ, chỉ có Asami dừng lại anh ta. "Đó là tôi." Akihito khoanh tay. "Get giỏ hàng của riêng bạn." Asami lóe Akihito một nụ cười. "Đừng keo kiệt, Akihito." Các nhiếp ảnh gia cảm thấy có điều gì đó không hoàn toàn đúng vì Asami đã mỉm cười nên anh nhanh chóng nói thêm, "Đó là cuộc họp tốt đẹp bạn ở đây, nhưng tôi phải lên đường của tôi," Akihito cười lo lắng khi ông cố gắng để đẩy xe của mình ra khỏi các yakuza. Nó không bao giờ nhìn thấy Asami tốt bất cứ nơi nào ở Tokyo. Sự xuất hiện của người đàn ông đánh vần rắc rối và Akihito ưa thích để giữ cho mình khỏi Asami -. Theo như ông có thể có thể "Bạn đang làm gì sau đó?" "Huh"? Akihito nhìn yakuza trong sự hoài nghi. Ông phục hồi nhanh chóng và vặn lại, "Đó không phải là việc của bạn." "Ăn tối với tôi rồi." "Không, cảm ơn, tôi đã có kế hoạch," Akihito nói, đẩy giỏ hàng của mình đi từ phần thức uống. Asami theo ông đến thịt phần. "Từ những gì tôi nhìn thấy trong giỏ hàng của bạn, nó không giống như bạn đang nấu ăn cho một bữa tiệc." Akihito nắm lấy một gói thịt bò được đóng gói gọn gàng và đặt nó vào giỏ hàng của mình. "Tôi thích ăn một mình - HEY!" ông phản đối khi Asami trở thịt đóng gói để vị trí của nó. "Đó là những yếu kém," yakuza nói đơn giản. "Chỉ vì họ không phải thịt bò Wagyu thường của bạn, nó không làm cho nó ít hơn bất kỳ ngon," Akihito càu nhàu, grabbing thịt trong tủ lạnh một lần nữa. Ông đổ nó bất cẩn vào giỏ hàng của mình và di chuyển trên. Khi họ đến phần trứng, Akihito kiểm tra đồng hồ đeo tay của mình. Một vài phút đến 6, ông lưu ý. "Cậu không nhận được trứng?" Akihito quay lại để đáp ứng các yakuza. Ông đã tổ chức hai gọn gàng đóng gói thịt bò Wagyu trong tay của mình. "Tôi," Akihito trả lời, làm cho không có ý kiến khi các chúa tội phạm tình cờ đặt thịt đắt vào giỏ hàng của mình. Đó là kỳ lạ, Akihito đã quyết định, nhìn thấy mua sắm Asami cho cửa hàng tạp hóa trong siêu thị của một thường dân . Chúng tôi trông giống như một cặp đôi thực sự vào một ngày mua sắm hàng tạp hóa. Ý nghĩ tự gửi ớn lạnh không thể giải thích xuống cột sống Akihito và anh nhanh chóng đẩy nó đi. Tôi sẽ chỉ đổ bất cứ điều gì đó là của mình đến quầy tiếp theo khi tôi kiểm tra, ông quyết định khi anh nhìn chằm chằm vào phạm vi rộng của trứng. "Không - không!" Akihito phản đối khi các yakuza mất một thùng trứng. Akihito giật lấy carton từ Asami và trả lại cho vị trí của nó. "Tôi đang chờ đợi đúng thời điểm," Akihito lẩm bẩm trong sự bối rối khi Asami nhướn mày. Một nhân viên đi về phía trước, cúi đầu nhìn họ, thì thầm, "welcome" trước khi tiếp tục dính dán màu vàng tươi sáng trên các thùng carton. Các nhiếp ảnh gia mất một thùng trứng. "Đó là một ¥ 100 rẻ hơn sau 6:00 - không dám cười!" ông nói một cách tuyệt vọng khi nhận ra nụ cười Asami của. "Một ¥ 100 không thể có giá trị gì để Bastards giàu như bạn nhưng nó là điều cần thiết để dân thường như chúng ta," Akihito giải thích, hai má đỏ gay từ những bối rối. "Tôi không cười cho bạn, Akihito . " "Bạn đang có," Akihito cáo buộc trước khi đẩy các giỏ để phần rau. Chết tiệt, yakuza vẫn đi theo anh. "Tại sao các bạn ngay tại đây, Asami? Tới chinh phục thế giới hoặc một cái gì đó và cho tôi mua sắm tại hòa bình," ông nói, mà không nhìn vào yakuza. Các nấm shitake và đậu hũ Nhật Bản đã chiết khấu như vậy Akihito nắm lấy một gói mỗi mà không đưa ra nhiều suy nghĩ. Khi Asami một lần nữa, thêm vào một vài mặt hàng vào giỏ hàng, Akihito thấy sự kiên nhẫn của mình mặc mỏng. "Tôi sẽ không trả tiền cho các công cụ của bạn." "Bạn không cần phải lo lắng về điều đó, tôi sẽ phải trả giá" Asami trả lời suôn sẻ như anh đã thay thế những cây nấm shitake với một gói đắt tiền hơn.













































































đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: