100:00:58,208 --> 00:01:07,162FEMALE MARKET- Imprisonment -200:02:55,2 dịch - 100:00:58,208 --> 00:01:07,162FEMALE MARKET- Imprisonment -200:02:55,2 Việt làm thế nào để nói

100:00:58,208 --> 00:01:07,162FEMAL

1
00:00:58,208 --> 00:01:07,162
FEMALE MARKET
- Imprisonment -

2
00:02:55,208 --> 00:02:56,926
cụng nào

3
00:02:59,488 --> 00:03:01,968
Hay thật.
bạn dang giảm cân a?

4
00:03:01,968 --> 00:03:08,919
không, tôi tăng cân .
trông bạn để nhìn hơn

5
00:03:09,968 --> 00:03:11,447
Really?

6
00:03:38,968 --> 00:03:40,968
xin lỗi

7
00:03:40,968 --> 00:03:42,924
What is it?

8
00:05:03,968 --> 00:05:06,488
What is going on?

9
00:05:06,488 --> 00:05:08,444
What do you want from us?

10
00:05:09,488 --> 00:05:12,685
Let's go.
Is it money you want?

11
00:06:32,968 --> 00:06:34,686
Cheers.

12
00:06:47,728 --> 00:06:51,208
You are catching nice girls.

13
00:06:51,208 --> 00:06:54,917
Are you satisfied?
-Sure.

14
00:07:11,488 --> 00:07:13,683
Forgive me.

15
00:07:14,968 --> 00:07:17,163
She surrenders.

16
00:07:18,968 --> 00:07:23,439
I will do whatever you say.
-Are you sure?

17
00:07:26,728 --> 00:07:28,923
Forgive me.

18
00:07:56,968 --> 00:07:59,926
Get under the table with Mr J.

19
00:08:36,208 --> 00:08:39,678
Nice, very nice.

20
00:09:42,968 --> 00:09:44,924
Stand up.

21
00:09:50,968 --> 00:09:52,686
What?

22
00:10:38,488 --> 00:10:40,968
What will happen to us?

23
00:10:40,968 --> 00:10:42,728
We will see.

24
00:10:42,728 --> 00:10:46,968
No. Don't give up.
I will never forgive them.

25
00:10:46,968 --> 00:10:49,968
It's no use. They are armed.

26
00:10:49,968 --> 00:10:52,488
I won't give in either.

27
00:10:52,488 --> 00:10:57,208
Of course not. This can't happen.
We must act together.

28
00:10:57,208 --> 00:10:59,208
Let's go for it.

29
00:10:59,208 --> 00:11:00,968
I am Miki Uchiyama.

30
00:11:00,968 --> 00:11:02,488
I am Akiko Saito.

31
00:11:02,488 --> 00:11:04,968
I am Haruyo Araki.
I am Hiromi Saeki.

32
00:11:04,968 --> 00:11:06,447
I am Yoshiko Waizumi.

33
00:13:42,208 --> 00:13:44,438
It hurts.

34
00:15:32,488 --> 00:15:36,686
Stop.

35
00:15:59,968 --> 00:16:02,436
What's wrong?

36
00:17:17,728 --> 00:17:19,923
It hurts.

37
00:19:52,208 --> 00:19:56,968
Damn. I'll get them for this.

38
00:19:56,968 --> 00:19:59,926
We will get our chance.

39
00:21:46,208 --> 00:21:48,676
I won't give up like this.

40
00:21:50,728 --> 00:21:54,926
Shouldn't someone find out
we have been kidnapped?

41
00:22:14,728 --> 00:22:17,488
Nobody will notice.

42
00:22:17,488 --> 00:22:22,687
What do you mean?
Because I am alone.

43
00:22:24,728 --> 00:22:26,968
Me too.

44
00:22:26,968 --> 00:22:31,488
Me too. Hiromi, you as well?

45
00:22:31,488 --> 00:22:35,968
Yes. I am alone.
My parents died a long time ago.

46
00:22:35,968 --> 00:22:40,968
I was brought up by my grandmother.
She died two years ago.

47
00:22:40,968 --> 00:22:46,679
My parents died three years ago.
Mine died last year in a plane crash.

48
00:22:47,728 --> 00:22:54,440
That's not so bad compared to me.
I grew up in an orphanage.

49
00:23:08,208 --> 00:23:15,444
So none of us have relatives.
It was all planned ahead.

50
00:23:22,208 --> 00:23:26,728
In that case, it is no use.
We're lucky to be alive.

51
00:23:26,728 --> 00:23:32,208
No. They can do what they want,
but they can't take our hearts.

52
00:23:32,208 --> 00:23:35,917
True. It is not over yet.

53
00:23:37,488 --> 00:23:40,446
I will fight till the end.

54
00:24:15,208 --> 00:24:19,728
Hiromi Saeki, step forward.
Smile.

55
00:24:19,728 --> 00:24:24,968
I said, smile.
What's the matter? Smile.

56
00:24:24,968 --> 00:24:27,488
I can't.

57
00:24:27,488 --> 00:24:29,922
It's all right to smile.

58
00:24:36,208 --> 00:24:38,164
Next.

59
00:24:46,208 --> 00:24:50,440
Stop. What did you do that for?

60
00:24:53,208 --> 00:25:01,968
You animals. How can you?
You kidnap women without family...

61
00:25:01,968 --> 00:25:05,927
... we are just trying to get by.
How can you be so cruel?

62
00:25:09,208 --> 00:25:11,438
You must be hungry.

63
00:25:12,968 --> 00:25:19,488
Listen. If you obey us,
you will lead luxurious lives.

64
00:25:19,488 --> 00:25:23,208
La vie en rose is waiting for you.

65
00:25:23,208 --> 00:25:27,440
Good food, nice baths...
...nice make-up, everything.

66
00:25:30,968 --> 00:25:33,728
You can have nice clothes.

67
00:25:33,728 --> 00:25:38,165
Those who want to obey us,
step forward.

68
00:25:41,728 --> 00:25:45,437
Don't do it.
Don't obey them.

69
00:25:58,488 --> 00:26:01,968
These two must be punished
until they come to their senses.

70
00:26:01,968 --> 00:26:04,687
Take care of her wound.

71
00:26:58,488 --> 00:27:02,163
I am scared.
-What for?

72
00:27:12,968 --> 00:27:15,436
It feels good.

73
00:27:16,728 --> 00:27:18,446
Good.

74
00:27:26,728 --> 00:27:31,488
I like you, sir.
You are gentle.

75
00:27:31,488 --> 00:27:35,447
Listen to what I say

76
00:27:37,208 --> 00:27:41,440
and lick me.

77
00:28:11,488 --> 00:28:18,917
You are doing well.
You will be well.You will be liked abroad.

78
00:28:32,208 --> 00:28:36,968
Did they hurt you?

79
00:28:36,968 --> 00:28:44,443
Foreigners are very brutal.
I hope they will treat you gently.

80
00:28:46,968 --> 00:28:50,927
I see you don't even have
much pubic hair yet..

81
00:29:24,488 --> 00:29:27,446
It hurts. Stop.

82
00:30:29,968 --> 00:30:34,968
Please, give us some hot soup.

83
00:30:34,968 --> 00:30:38,438
We will do anything.

84
00:30:39,488 --> 00:30:42,924
Finally. They have given in.

85
00:32:54,968 --> 00:32:56,686
Wait.

86
00:33:05,728 --> 00:33:08,686
Hey you. What are you doing?

87
00:34:18,728 --> 00:34:21,968
I will decide about
your punishment later.

88
00:34:21,968 --> 00:34:25,438
You are a junkie.
That's why you mess up.

89
00:34:40,968 --> 00:34:42,447
Stop.

90
00:35:23,728 --> 00:35:25,923
You animal.

91
00:35:31,208 --> 00:35:35,440
Take a good look.
You are next.

92
00:37:07,968 --> 00:37:11,927
Yoshioka. Go and wash this woman.

93
00:37:23,888 --> 00:37:30,728
Damn. I'll get you for this.
Even when I die, I will curse you.

94
00:37:30,728 --> 00:37:35,324
I will make sure you will die slowly.

95
00:39:17,808 --> 00:39:21,483
I respect your strong will.

96
00:39:25,488 --> 00:39:29,197
But I hate your kind of woman.

97
00:39:33,208 --> 00:39:36,728
The beauty of a woman is
her obedience.

98
00:39:36,728 --> 00:39:41,597
Japanese women's skin is
loved by men around the world.

99
00:39:54,728 --> 00:39:59,518
You blew it with your arrogance.

100
00:40:08,488 --> 00:40:16,361
I do not forgive you yet.
You must feel your stupid arrogance.

101
00:40:33,168 --> 00:40:35,398
Let's begin.

102
00:40:59,888 --> 00:41:04,803
What is that?
-Asian custom.

103
00:41:45,408 --> 00:41:51,404
Your body will continue to desire men
eventhough your insides are ripped.

104
00:43:38,928 --> 00:43:43,444
You don't feel a thing, don't you?
Let's do it.

105
00:46:59,288 --> 00:47:01,324
Run away.

106
00:47:03,208 --> 00:47:06,968
Please, kill me.

107
00:47:06,968 --> 00:47:10,483
No, really. I am letting you go.

108
00:48:01,128 --> 00:48:02,846
Com' on.

109
00:48:15,208 --> 00:48:16,607
Stupid idiot.

110
00:48:52,768 --> 00:48:54,520
I am going.

111
00:48:56,568 --> 00:49:00,038
You'll be caught.

112
00:49:08,688 --> 00:49:11,441
Wait a minute
-Stop.

113
00:49:17,168 --> 00:49:19,284
Wait.

114
00:49:21,248 --> 00:49:23,921
Stop. Stop or I'll shoot.

115
00:49:25,848 --> 00:49:27,440
Wait.

116
00:49:44,208 --> 00:49:46,244
Stop the thief.

117
00:53:56,328 --> 00:53:59,126
Why did you help me?

118
00:54:03,488 --> 00:54:07,959
I won't forget you killed Akiko.

119
00:54:09,288 --> 00:54:13,247
I regret it.
Too late now.

120
00:54:14,888 --> 00:54:19,928
Does that policeman
belong to your people?

121
00:54:19,928 --> 00:54:23,967
I don't know.
The organisation is very large.

122
00:54:25,488 --> 00:54:29,208
We have sent off many women.

123
00:54:29,208 --> 00:54:32,728
What are you planning to do with us?

124
00:54:32,728 --> 00:54:38,008
You'd be shipped to Africa tonight

125
00:54:38,008 --> 00:54:42,288
Sent off? You mean sell?

126
00:54:42,288 --> 00:54:47,760
All proof of their existence is
removed from the registers.

127
00:54:49,168 --> 00:54:53,764
I see. So you let
all of us disappear.

128
00:54:56,088 --> 00:55:04,648
The girls who are sold
will die anonymously abroad.

129
00:55:04,648 --> 00:55:06,400
That's right.

130
00:55:34,368 --> 00:55:36,723
What are we going to do?

131
00:55:39,248 --> 00:55:42,445
Wherever we go, they will be there.

132
00:55:44,208 --> 00:55:48,168
Nobody will believe our story.

133
00:55:48,168 --> 00:55:50,318
But I am here.

134
00:55:52,728 --> 00:55:54,719
True.

135
00:55:56,768 --> 00:56:02,718
If I can't even tell what I have
endured, I can't go on living.

136
00:56:04,368 --> 00:56:09,078
Wherever we go.
I can't live that way.

137
00:56:12,888 --> 00:56:20,488
I used to be a sailor.
On my first sail, I took marijuana.

138
00:56:20,488 --> 00:56:26,006
Only a little bit, but I was caught.

139
00:56:29,208 --> 00:56:33,963
Then, the boss helped me.

140
00:56:35,488 --> 00:56:41,199
He is a terrible man.
Selling human beings.

141
00:56:44,688 --> 00:56:50,763
The boss gives me all the dope I
want, as long as I obey him.

142
00:56:54,088 --> 00:57:02,883
Like a dog: sit...down...fetch...

143
00:57:06,608 --> 00:57:12,319
When I saw you, I did not
want you to be sold.

144
00:57:13,888 --> 00:57:17,676
You were strong and I knew
I could escape with you.

145
00:57:20,928 --> 00:57:23,647
You where so strong.

146
00:57:24,728 --> 00:57:32,048
Strong? I am not strong.

147
00:57:32,048 --> 00:57:36,405
I just survived somehow.

148
00:57:37,968 --> 00:57:41,040
I had all the women on file.

149
00:57:41,688 --> 00:57:44,688
I know all about you.

150
00:57:44,688 --> 00:57:47,566
A young woman,

151
00:57:55,488 --> 00:57:59,168
envied by all,

152
00:57:59,168 --> 00:58:02,922
suddenly lost her parents.

153
00:58:05,168 --> 00:58:07,887
She has survived on her own.

154
00:58:12,368 --> 00:58:15,565
You visited your parents' grave.
You said... never to be sad again
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
100:00:58, 208--> 00:01:07, 162THỊ TRƯỜNG TỶ-Bị cầm tù-200:02:55, 208--> 00:02:56, 926cụng nào300:02:59, 488--> 00:03:01, 968Hay thật.bạn đăng giảm cần một?400:03:01, 968--> 00:03:08, 919không, tôi tăng cần.trông bạn tiếng nhìn hơn500:03:09, 968--> 00:03:11, 447Thực sự?600:03:38, 968--> 00:03:40, 968Xin lỗi700:03:40, 968--> 00:03:42, 924Nó là cái gì?800:05:03, 968--> 00:05:06, 488Điều gì đang xảy ra?900:05:06, 488--> 00:05:08, 444Ông muốn gì ở chúng tôi?1000:05:09, 488--> 00:05:12, 685Đi thôi.Nó có phải là tiền mà bạn muốn?1100:06:32, 968--> 00:06:34, 686Chúc vui vẻ.1200:06:47, 728--> 00:06:51, 208Bạn đang đánh bắt cô gái đẹp.1300:06:51, 208--> 00:06:54, 917Bạn hài lòng?-Chắc chắn.1400:07:11, 488--> 00:07:13, 683Hãy tha thứ cho tôi.1500:07:14, 968--> 00:07:17, 163Cô đầu hàng.1600:07:18, 968--> 00:07:23, 439Tôi sẽ làm bất cứ điều gì bạn nói.-Có chắc không?1700:07:26, 728--> 00:07:28, 923Hãy tha thứ cho tôi.1800:07:56, 968--> 00:07:59, 926Nhận được dưới bảng với ông J.1900:08:36, 208--> 00:08:39, 678Nice, rất đẹp.2000:09:42, 968--> 00:09:44, 924Đứng lên.2100:09:50, 968--> 00:09:52, 686Cái gì?2200:10:38, 488--> 00:10:40, 968Điều gì sẽ xảy ra cho chúng tôi?2300:10:40, 968--> 00:10:42, 728Chúng ta sẽ thấy.2400:10:42, 728--> 00:10:46, 968Không. Đừng bỏ cuộc.Tôi sẽ không bao giờ tha thứ cho họ.2500:10:46, 968--> 00:10:49, 968Nó là không sử dụng. Họ có vũ trang.2600:10:49, 968--> 00:10:52, 488Tôi sẽ không cung cấp cho trong một trong hai.2700:10:52, 488--> 00:10:57, 208Tất nhiên là không rồi. Điều này không thể xảy ra.Chúng ta phải hành động với nhau.2800:10:57, 208--> 00:10:59, 208Hãy đi cho nó.2900:10:59, 208--> 00:11:00, 968Tôi Miki Uchiyama.3000:11:00, 968--> 00:11:02, 488Tôi Akiko Saito.3100:11:02, 488--> 00:11:04, 968Tôi Haruyo Araki.Tôi Hiromi Saeki.3200:11:04, 968--> 00:11:06, 447Tôi Yoshiko Waizumi.3300:13:42, 208--> 00:13:44, 438Nó đau.3400:15:32, 488--> 00:15:36, 686Dừng.3500:15:59, 968--> 00:16:02, 436Có điều gì sai?3600:17:17, 728--> 00:17:19, 923Nó đau.3700:19:52, 208--> 00:19:56, 968Chết tiệt. Tôi sẽ nhận được chúng cho việc này.3800:19:56, 968--> 00:19:59, 926Chúng tôi sẽ có được cơ hội của chúng tôi.3900:21:46, 208--> 00:21:48, 676Tôi sẽ không cho lên như thế này.4000:21:50, 728--> 00:21:54, 926Ai đó không nên tìm hiểuchúng tôi đã bị bắt cóc?4100:22:14, 728--> 00:22:17, 488Không ai sẽ thông báo.4200:22:17, 488--> 00:22:22, 687Ý bạn là gì?Bởi vì tôi là một mình.4300:22:24, 728--> 00:22:26, 968Em cũng vậy.4400:22:26, 968--> 00:22:31, 488Em cũng vậy. Hiromi, bạn là tốt?4500:22:31, 488--> 00:22:35, 968Có. Tôi một mình.Cha mẹ tôi mất một thời gian dài trước đây.4600:22:35, 968--> 00:22:40, 968Tôi đã được đưa bởi bà ngoại của tôi.Bà qua đời hai năm trước đây.4700:22:40, 968--> 00:22:46, 679Cha mẹ tôi mất ba năm trước đây.Tôi mất cuối năm trong một tai nạn máy bay.4800:22:47, 728--> 00:22:54, 440Đó không phải là xấu như vậy so với tôi.Tôi lớn lên trong một trại trẻ mồ côi.4900:23:08, 208--> 00:23:15, 444Do đó, không ai trong chúng ta có người thân.Tất cả được dự tính trước.5000:23:22, 208--> 00:23:26, 728Trong trường hợp đó, nó là không sử dụng.Chúng tôi may mắn để được sống.5100:23:26, 728--> 00:23:32, 208Không. Họ có thể làm những gì họ muốn,nhưng họ không thể mất trái tim của chúng tôi.5200:23:32, 208--> 00:23:35, 917Đúng. Nó không phải là hơn được nêu ra.5300:23:37, 488--> 00:23:40, 446Tôi sẽ chiến đấu cho đến cuối.5400:24:15, 208--> 00:24:19, 728Hiromi Saeki, bước về phía trước.Nụ cười.5500:24:19, 728--> 00:24:24, 968Tôi đã nói, nụ cười.Vấn đề là gì? Nụ cười.5600:24:24, 968--> 00:24:27, 488Tôi không thể.5700:24:27, 488--> 00:24:29, 922Nó là tất cả các quyền nụ cười.5800:24:36, 208--> 00:24:38, 164Tiếp theo.5900:24:46, 208--> 00:24:50, 440Dừng. Bạn làm mà để làm gì?6000:24:53, 208--> 00:25:01, 968Bạn động vật. Làm thế nào có thể bạn?Bạn bắt cóc các phụ nữ mà không có gia đình...6100:25:01, 968--> 00:25:05, 927... chúng tôi chỉ là cố gắng để có được bằng.Làm thế nào bạn có thể độc ác như vậy?6200:25:09, 208--> 00:25:11, 438Bạn phải là đói.6300:25:12, 968--> 00:25:19, 488Nghe này. Nếu bạn tuân theo chúng tôi,bạn sẽ sống cuộc sống sang trọng.6400:25:19, 488--> 00:25:23, 208La vie en rose là chờ đợi bạn.6500:25:23, 208--> 00:25:27, 440Thực phẩm tốt, tốt đẹp phòng tắm..... liên make-up, tất cả mọi thứ.6600:25:30, 968--> 00:25:33, 728Bạn có thể có quần áo đẹp.6700:25:33, 728--> 00:25:38, 165Những người muốn tuân theo chúng tôi,bước về phía trước.6800:25:41, 728--> 00:25:45, 437Không làm điều đó.Không tuân theo họ.6900:25:58, 488--> 00:26:01, 968Cả hai phải bị trừng phạtcho đến khi họ đến để giác quan của họ.7000:26:01, 968--> 00:26:04, 687Chăm sóc vết thương của mình.7100:26:58, 488--> 00:27:02, 163Tôi sợ hãi.-Để làm gì?7200:27:12, 968--> 00:27:15, 436Nó cảm thấy tốt.7300:27:16, 728--> 00:27:18, 446Tốt.7400:27:26, 728--> 00:27:31, 488Tôi thích bạn, sir.Bạn được nhẹ nhàng.7500:27:31, 488--> 00:27:35, 447Lắng nghe những gì tôi nói7600:27:37, 208--> 00:27:41, 440và lick tôi.7700:28:11, 488--> 00:28:18, 917Bạn đang làm tốt.Bạn sẽ được tốt. Bạn sẽ được yêu thích ở nước ngoài.7800:28:32, 208--> 00:28:36, 968Họ đã làm tổn thương bạn?7900:28:36, 968--> 00:28:44, 443Người nước ngoài là rất tàn bạo.Tôi hy vọng họ sẽ coi bạn nhẹ nhàng.8000:28:46, 968--> 00:28:50, 927Tôi thấy bạn thậm chí không cónhiều lông mu được...8100:29:24, 488--> 00:29:27, 446Nó đau. Dừng.8200:30:29, 968--> 00:30:34, 968Xin vui lòng, cung cấp cho chúng tôi một số súp nóng.8300:30:34, 968--> 00:30:38, 438Chúng tôi sẽ làm bất cứ điều gì.8400:30:39, 488--> 00:30:42, 924Cuối cùng. Họ có được trong.8500:32:54, 968--> 00:32:56, 686Đợi.8600:33:05, 728--> 00:33:08, 686Chào bạn. Bạn đang làm gì?8700:34:18, 728--> 00:34:21, 968Tôi sẽ quyết định vềtrừng phạt của bạn sau đó.8800:34:21, 968--> 00:34:25, 438Bạn là một junkie.Đó là lý do tại sao bạn mess lên.8900:34:40, 968--> 00:34:42, 447Dừng.9000:35:23, 728--> 00:35:25, 923Động vật.9100:35:31, 208--> 00:35:35, 440Có một cái nhìn tốt.Bạn đang tiếp theo.9200:37:07, 968--> 00:37:11, 927Yoshioka. Đi và rửa người phụ nữ này.9300:37:23, 888--> 00:37:30, 728Chết tiệt. Tôi sẽ nhận được bạn cho việc này.Ngay cả khi tôi chết, tôi sẽ nguyền rủa bạn.9400:37:30, 728--> 00:37:35, 324Tôi sẽ đảm bảo bạn sẽ chết từ từ.9500:39:17, 808--> 00:39:21, 483Tôi tôn trọng của bạn mạnh mẽ sẽ.9600:39:25, 488--> 00:39:29, 197Nhưng tôi ghét của bạn loại người phụ nữ.9700:39:33, 208--> 00:39:36, 728Vẻ đẹp của một người phụ nữVâng lời của cô.9800:39:36, 728--> 00:39:41, 597Phụ nữ Nhật bản của da làngười thân yêu của người đàn ông trên toàn thế giới.9900:39:54, 728--> 00:39:59, 518Em đã thổi bay nó với kiêu ngạo của bạn.10000:40:08, 488--> 00:40:16, 361Tôi không tha thứ cho bạn được nêu ra.Bạn phải cảm thấy ngu ngốc kiêu ngạo của bạn.10100:40:33, 168--> 00:40:35, 398Hãy bắt đầu.10200:40:59, 888--> 00:41:04, 803Đó là cái gì?-Châu á tuỳ chỉnh.10300:41:45, 408--> 00:41:51, 404Cơ thể của bạn sẽ tiếp tục mong muốn người đàn ôngeventhough bên trong của bạn được tách.10400:43:38, 928--> 00:43:43, 444Bạn không cảm thấy một điều, không bạn?Chúng ta hãy làm điều đó.10500:46:59, 288--> 00:47:01, 324Biến đi.10600:47:03, 208--> 00:47:06, 968Làm ơn, giết tôi.10700:47:06, 968--> 00:47:10, 483Không, thực sự. Tôi cho phép bạn đi.10800:48:01, 128--> 00:48:02, 846Com' trên.10900:48:15, 208--> 00:48:16, 607Stupid idiot.11000:48:52, 768--> 00:48:54, 520Tôi sẽ.11100:48:56, 568--> 00:49:00, 038Bạn sẽ được đánh bắt.11200:49:08, 688--> 00:49:11, 441Chờ chút-Dừng lại.11300:49:17, 168--> 00:49:19, 284Đợi.11400:49:21, 248--> 00:49:23, 921Dừng. Ngừng hoặc tôi sẽ bắn.11500:49:25, 848--> 00:49:27, 440Đợi.11600:49:44, 208--> 00:49:46, 244Ngăn chặn kẻ trộm.11700:53:56, 328--> 00:53:59, 126Tại sao bạn lại giúp tôi?11800:54:03, 488--> 00:54:07, 959Tôi sẽ không quên bạn giết Akiko.11900:54:09, 288--> 00:54:13, 247Tôi rất tiếc nó.Quá muộn bây giờ.12000:54:14, 888--> 00:54:19, 928Hiện cảnh sát đóthuộc về những người bạn?12100:54:19, 928--> 00:54:23, 967Tôi không biết.Tổ chức là rất lớn.12200:54:25, 488--> 00:54:29, 208Chúng tôi đã gửi ra nhiều phụ nữ.12300:54:29, 208--> 00:54:32, 728Những gì bạn có kế hoạch để làm với chúng tôi?12400:54:32, 728--> 00:54:38, 008Bạn sẽ được vận chuyển đến châu Phi tối nay12500:54:38, 008--> 00:54:42, 288Đuổi khỏi? Bạn có nghĩa là bán?12600:54:42, 288--> 00:54:47, 760Tất cả các bằng chứng về sự tồn tại của họ làloại bỏ từ các đăng ký.12700:54:49, 168--> 00:54:53, 764Tôi hiểu. Do đó, bạn choTất cả chúng ta biến mất.12800:54:56, 088--> 00:55:04, 648Các cô gái người đang bánsẽ chết nặc danh ở nước ngoài.12900:55:04, 648--> 00:55:06, 400Đó là đúng.13000:55:34, 368--> 00:55:36, 723Chúng tôi sẽ làm gì?13100:55:39, 248--> 00:55:42, 445Bất cứ nơi nào chúng tôi đi, họ sẽ có.13200:55:44, 208--> 00:55:48, 168Không ai sẽ tin rằng câu chuyện của chúng tôi.13300:55:48, 168--> 00:55:50, 318Nhưng tôi ở đây.13400:55:52, 728--> 00:55:54, 719Đúng.13500:55:56, 768--> 00:56:02, 718Nếu tôi thậm chí không thể cho biết những gì tôi cóchịu đựng, tôi không thể đi sống.13600:56:04, 368--> 00:56:09, 078Bất cứ nơi nào chúng tôi đi.Tôi không thể sống như vậy.13700:56:12, 888--> 00:56:20, 488Tôi đã sử dụng để là một thủy thủ.Ngày buồm đầu tiên của tôi, tôi đã cần sa.13800:56:20, 488--> 00:56:26, 006Chỉ một chút, nhưng tôi đã bị bắt.13900:56:29, 208--> 00:56:33, 963Sau đó, ông chủ đã giúp tôi.14000:56:35, 488--> 00:56:41, 199Ông là một người đàn ông khủng khiếp.Bán con người.14100:56:44, 688--> 00:56:50, 763Ông chủ mang lại cho tôi tất cả dope tôimuốn, miễn là tôi tuân theo anh ta.14200:56:54, 088--> 00:57:02, 883Giống như một con chó: ngồi...... lấy...14300:57:06, 608--> 00:57:12, 319Khi tôi thấy bạn, tôi đã khôngmuốn bạn để bán.14400:57:13, 888--> 00:57:17, 676Bạn đã được mạnh mẽ và tôi biếtTôi có thể thoát ra với bạn.14500:57:20, 928--> 00:57:23, 647Bạn trong trường hợp rất mạnh mẽ.14600:57:24, 728--> 00:57:32, 048Mạnh? Tôi không phải mạnh mẽ.14700:57:32, 048--> 00:57:36, 405Tôi chỉ sống sót bằng cách nào đó.14800:57:37, 968--> 00:57:41, 040Tôi đã có tất cả các phụ nữ trên tập tin.14900:57:41, 688--> 00:57:44, 688Tôi biết tất cả về bạn.15000:57:44, 688--> 00:57:47, 566Một phụ nữ trẻ,15100:57:55, 488--> 00:57:59, 168envied bởi tất cả,15200:57:59, 168--> 00:58:02, 922đột nhiên bị mất cha mẹ của cô.15300:58:05, 168--> 00:58:07, 887Cô đã tồn tại ngày của riêng mình.15400:58:12, 368--> 00:58:15, 565Bạn đã đến thăm mộ cha mẹ của bạn.Bạn nói... không bao giờ để được buồn một lần nữa
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Việt) 2:[Sao chép]
Sao chép!
1
00: 00: 58.208 -> 00: 01: 07.162
NỮ THỊ TRƯỜNG
- tù - 2 00: 02: 55.208 -> 00: 02: 56.926 cụng nào 3 00: 02: 59.488 -> 00: 03: 01.968 Hay thật. you dang giảm cân một? 4 00: 03: 01.968 -> 00: 03: 08.919 không, tôi tăng cân. trông you for nhìn than 5 00: 03: 09.968 -> 00: 03: 11.447? Really 6 00: 03: 38.968 -> 00: 03: 40.968 Xin Lỗi 7 00: 03: 40.968 -> 00: 03: 42.924 nó là gì? 8 00: 05: 03.968 -> 00: 05: 06.488 Điều gì đang xảy trên? 9 00: 05: 06.488 -> 00: 05: 08.444 Những gì bạn muốn từ chúng ta? 10 00: 05: 09.488 -> 00: 05: 12.685 Chúng ta hãy đi. Có tiền bạn muốn? 11 00:06 : 32.968 -> 00: 06: 34.686. Cheers 12 00: 06: 47.728 -> 00: 06: 51.208 Bạn đang đánh bắt cô gái đẹp. 13 00: 06: 51.208 -> 00: 06: 54.917 Bạn có hài lòng? . -Sure 14 00: 07: 11.488 -> 00: 07: 13.683 Hãy tha thứ cho tôi. 15 00: 07: 14.968 -> 00: 07: 17.163 Cô đầu hàng. 16 00: 07: 18.968 -> 00:07: 23.439 Tôi sẽ làm bất cứ điều gì bạn nói. * Bạn có chắc không? 17 00: 07: 26.728 -> 00: 07: 28.923 Hãy tha thứ cho tôi. 18 00: 07: 56.968 -> 00: 07: 59.926 Nhận dưới bàn với ông J. 19 00: 08: 36.208 -> 00: 08: 39.678 Nice, rất tốt đẹp. 20 00: 09: 42.968 -> 00: 09: 44.924 Hãy đứng lên. 21 00: 09: 50.968 -> 00:09 : 52.686 gì? 22 00: 10: 38.488 -> 00: 10: 40.968 Điều gì sẽ xảy ra với chúng ta? 23 00: 10: 40.968 -> 00: 10: 42.728 Chúng ta sẽ thấy. 24 00: 10: 42.728 - > 00: 10: 46.968 số . Đừng bỏ cuộc, tôi sẽ không bao giờ tha thứ cho họ. 25 00: 10: 46.968 -> 00: 10: 49.968 Nó không sử dụng. Họ được trang bị vũ khí. 26 00: 10: 49.968 -> 00: 10: 52.488 Tôi sẽ không từ bỏ một trong hai. 27 00: 10: 52.488 -> 00: 10: 57.208 Tất nhiên là không. Điều này không thể xảy ra. Chúng ta phải cùng nhau hành động. 28 00: 10: 57.208 -> 00: 10: 59.208 Chúng ta hãy đi cho nó. 29 00: 10: 59.208 -> 00: 11: 00.968. Tôi Miki Uchiyama 30 00: 11: 00.968 -> 00: 11: 02.488 Tôi Akiko Saito. 31 00: 11: 02.488 -> 00: 11: 04.968 Tôi Haruyo Araki. Tôi Hiromi Saeki. 32 00: 11: 04.968 - > 00: 11: 06.447 Tôi Yoshiko Waizumi. 33 00: 13: 42.208 -> 00: 13: 44.438 Nó đau. 34 00: 15: 32.488 -> 00: 15: 36.686 Stop. 35 00: 15: 59.968 -> 00: 16: 02.436 Có chuyện gì vậy? 36 00: 17: 17.728 -> 00: 17: 19.923 Nó đau. 37 00: 19: 52.208 -> 00: 19: 56.968 Chết tiệt. Tôi sẽ nhận được chúng cho điều này. 38 00: 19: 56.968 -> 00: 19: 59.926 Chúng tôi sẽ có được cơ hội của chúng tôi. 39 00: 21: 46.208 -> 00: 21: 48.676 Tôi sẽ không bỏ cuộc như thế này . 40 00: 21: 50.728 -> 00: 21: 54.926 nên không một ai tìm ra chúng tôi đã bị bắt cóc? 41 00: 22: 14.728 -> 00: 22: 17.488. Không ai sẽ nhận thấy 42 00: 22: 17.488 -> 00: 22: 22.687 bạn có ý nghĩa gì? Bởi vì tôi là một mình. 43 00: 22: 24.728 -> 00: 22: 26.968. Nhớ quá 44 00: 22: 26.968 -> 00: 22: 31.488 Me cũng. Hiromi, bạn không? 45 00: 22: 31.488 -> 00: 22: 35.968 Có. Tôi một mình. Cha mẹ tôi qua đời một thời gian dài trước đây. 46 00: 22: 35.968 -> 00: 22: 40.968 Tôi đã được đưa lên bởi bà ngoại của tôi. Cô ấy đã qua đời hai năm trước đây. 47 00: 22: 40.968 -> 00 : 22: 46.679 Cha mẹ tôi qua đời ba năm trước đây. Mine chết năm ngoái trong một vụ tai nạn máy bay. 48 00: 22: 47.728 -> 00: 22: 54.440. Đó không phải là quá tệ so với tôi. Tôi lớn lên trong một trại trẻ mồ côi 49 00: 23: 08.208 -> 00: 23: 15.444 Vì vậy, không ai trong số chúng tôi có người thân. Và tất cả đã lên kế hoạch trước. 50 00: 23: 22.208 -> 00: 23: 26.728. Trong trường hợp đó, nó không sử dụng Chúng tôi 'lại may mắn sống sót. 51 00: 23: 26.728 -> 00: 23: 32.208 số Họ có thể làm những gì họ muốn, nhưng họ không thể lấy trái tim của chúng tôi. 52 00: 23: 32.208 -> 00: 23: 35.917 True. Nó không phải là chưa hết. 53 00: 23: 37.488 -> 00: 23: 40.446 Tôi sẽ chiến đấu đến cùng. 54 00: 24: 15.208 -> 00: 24: 19.728. Hiromi Saeki, bước về phía trước. Nụ cười 55 00: 24: 19.728 -> 00: 24: 24.968 Tôi nói, nụ cười. Có chuyện gì vậy? . Nụ cười 56 00: 24: 24.968 -> 00: 24: 27.488 Tôi không thể. 57 00: 24: 27.488 -> 00: 24: 29.922 Đó là tất cả quyền mỉm cười. 58 00: 24: 36.208 -> 00: 24: 38.164 Next. 59 00: 24: 46.208 -> 00: 24: 50.440 Stop. Bạn đã làm gì vậy? 60 00: 24: 53.208 -> 00: 25: 01.968 Bạn loài động vật. ? Làm thế nào có thể bạn Bạn bắt cóc phụ nữ không có gia đình ... 61 00: 25: 01.968 -> 00: 25: 05.927. ... Chúng tôi đang cố gắng để có được bằng? Làm thế nào bạn có thể tàn nhẫn như vậy 62 00: 25: 09.208 -> 00: 25: 11.438 Bạn phải là đói. 63 00: 25: 12.968 -> 00: 25: 19.488 Nghe. Nếu bạn tuân theo chúng tôi, bạn sẽ sống một cuộc sống sang trọng. 64 00: 25: 19.488 -> 00: 25: 23.208 La vie en rose đang chờ bạn. 65 00: 25: 23.208 -> 00: 25: 27.440 Thực phẩm tốt , phòng tắm đẹp ... ... đẹp make-up, tất cả mọi thứ. 66 00: 25: 30.968 -> 00: 25: 33.728 Bạn có thể có quần áo đẹp. 67 00: 25: 33.728 -> 00: 25: 38.165 Những người muốn vâng lời chúng ta, bước về phía trước. 68 00: 25: 41.728 -> 00: 25: 45.437 Đừng làm điều đó. Đừng vâng lời họ. 69 00: 25: 58.488 -> 00: 26: 01.968 Hai phải bị trừng phạt cho đến khi họ đến giác quan của họ. 70 00: 26: 01.968 -> 00: 26: 04.687 Hãy chăm sóc vết thương cho cô ấy. 71 00: 26: 58.488 -> 00: 27: 02.163 Tôi sợ. -Điều gì cho? 72 00: 27: 12.968 -> 00: 27: 15.436 Nó cảm thấy tốt. 73 00: 27: 16.728 -> 00: 27: 18.446 Tốt. 74 00: 27: 26.728 -> 00:27 : 31.488 Tôi thích bạn, thưa ông. Bạn đang nhẹ nhàng. 75 00: 27: 31.488 -> 00: 27: 35.447 Lắng nghe những gì tôi nói 76 00: 27: 37.208 -> 00: 27: 41.440. và liếm tôi 77 00: 28: 11.488 -> 00: 28: 18.917 Bạn đang làm tốt. Bạn sẽ được well.You sẽ được yêu thích ở nước ngoài. 78 00: 28: 32.208 -> 00: 28: 36.968? Hay họ đã làm tổn thương bạn 79 00 : 28: 36.968 -> 00: 28: 44.443 Người nước ngoài là rất tàn bạo. Tôi hy vọng họ sẽ đối xử với bạn một cách nhẹ nhàng. 80 00: 28: 46.968 -> 00: 28: 50.927 Tôi thấy bạn thậm chí không có nhiều lông mu chưa .. 81 00: 29: 24.488 -> 00: 29: 27.446 Nó đau. Dừng lại. 82 00: 30: 29.968 -> 00: 30: 34.968 Xin vui lòng, cung cấp cho chúng tôi một số món súp nóng. 83 00: 30: 34.968 -> 00: 30: 38.438 Chúng tôi sẽ làm bất cứ điều gì. 84 00: 30: 39.488 - -> 00: 30: 42.924 Cuối cùng. Họ đã đưa ra trong. 85 00: 32: 54.968 -> 00: 32: 56.686 Wait. 86 00: 33: 05.728 -> 00: 33: 08.686 Hey bạn. Những gì bạn đang làm? 87 00: 34: 18.728 -> 00: 34: 21.968 Tôi sẽ quyết định về hình phạt của bạn sau này. 88 00: 34: 21.968 -> 00: 34: 25.438 Bạn là một người nghiện. Đó là lý do tại sao bạn mess lên. 89 00: 34: 40.968 -> 00: 34: 42.447 Stop. 90 00: 35: 23.728 -> 00: 35: 25.923 Bạn vật. 91 00: 35: 31.208 -> 00: 35: 35.440 Tham . một cái nhìn tốt Bạn là người tiếp. 92 00: 37: 07.968 -> 00: 37: 11.927 Yoshioka. Đi và rửa người phụ nữ này. 93 00: 37: 23.888 -> 00: 37: 30.728 Chết tiệt. Tôi sẽ giúp bạn có được cho việc này. Ngay cả khi tôi chết, tôi sẽ nguyền rủa bạn. 94 00: 37: 30.728 -> 00: 37: 35.324 Tôi sẽ chắc chắn rằng bạn sẽ chết từ từ. 95 00: 39: 17.808 -> 00: 39: 21.483 Tôi tôn trọng ý chí mạnh mẽ của bạn. 96 00: 39: 25.488 -> 00: 39: 29.197. Nhưng tôi ghét kiểu của người phụ nữ 97 00: 39: 33.208 -> 00: 39: 36.728 Vẻ đẹp của một người phụ nữ là sự vâng phục của cô. 98 00: 39: 36.728 -> 00: 39: 41.597 da của phụ nữ Nhật Bản được yêu thích bởi những người đàn ông trên toàn thế giới. 99 00: 39: 54.728 -> 00: 39: 59.518 Bạn thổi nó với bạn . kiêu ngạo 100 00: 40: 08.488 -> 00: 40: 16.361 Tôi không tha thứ cho bạn chưa. Bạn phải cảm thấy kiêu ngạo ngu ngốc của mình. 101 00: 40: 33.168 -> 00: 40: 35.398. Hãy bắt đầu 102 00: 40: 59.888 -> 00: 41: 04.803? đó là gì tùy chỉnh -Asian. 103 00: 41: 45.408 -> 00: 41: 51.404 cơ thể của bạn sẽ tiếp tục mong muốn người đàn ông. dù cho bên trong của bạn được tách 104 00:43 : 38.928 -> 00: 43: 43.444 Bạn không cảm thấy một điều, phải không? Hãy làm điều đó. 105 00: 46: 59.288 -> 00: 47: 01.324. Chạy đi 106 00: 47: 03.208 -> 00: 47: 06.968 Hãy, giết tôi. 107 00: 47: 06.968 -> 00: 47: 10.483 Không, thực sự. Tôi để anh đi. 108 00: 48: 01.128 -> 00: 48: 02.846 Com 'trên. 109 00: 48: 15.208 -> 00: 48: 16.607 ngốc ngốc. 110 00: 48: 52.768 -> 00: 48: 54.520 Tôi sẽ. 111 00: 48: 56.568 -> 00: 49: 00.038 Bạn sẽ bị bắt. 112 00: 49: 08.688 -> 00: 49: 11.441 Chờ một phút. -Stop 113 00: 49: 17.168 -> 00: 49: 19.284 Wait. 114 00: 49: 21.248 -> 00: 49: 23.921 Stop. Dừng hoặc tôi sẽ bắn. 115 00: 49: 25.848 -> 00: 49: 27.440 Wait. 116 00: 49: 44.208 -> 00: 49: 46.244 Dừng kẻ trộm. 117 00: 53: 56.328 -> 00: 53: 59.126 Tại sao anh lại giúp tôi? 118 00: 54: 03.488 -> 00: 54: 07.959 Tôi sẽ không quên bạn giết Akiko. 119 00: 54: 09.288 -> 00: 54: 13.247 Tôi hối tiếc nó. Quá muộn rồi. 120 00: 54: 14.888 -> 00: 54: 19,928 Có cảnh sát mà thuộc về những người bạn? 121 00: 54: 19,928 -> 00: 54: 23.967. Tôi không biết Tổ chức là rất lớn. 122 00: 54: 25.488 -> 00: 54: 29.208 Chúng tôi đã gửi đi nhiều phụ nữ. 123 00: 54: 29.208 -> 00: 54: 32.728? bạn đang định làm gì với chúng tôi 124 00 : 54: 32.728 -> 00: 54: 38.008 Bạn sẽ được chuyển đến châu Phi tối nay 125 00: 54: 38.008 -> 00: 54: 42.288 đuổi? Bạn có nghĩa là bán? 126 00: 54: 42.288 -> 00: 54: 47.760 Tất cả các bằng chứng về sự tồn tại của chúng được loại bỏ khỏi đăng ký. 127 00: 54: 49.168 -> 00: 54: 53.764 Tôi thấy. Vì vậy, bạn hãy để tất cả chúng ta biến mất. 128 00: 54: 56.088 -> 00: 55: 04.648 Các cô gái đang bán sẽ chết vô danh ở nước ngoài. 129 00: 55: 04.648 -> 00: 55: 06.400. Đúng 130 00: 55: 34.368 -> 00: 55: 36.723 Chúng ta sẽ phải làm gì? 131 00: 55: 39.248 -> 00: 55: 42.445 Bất cứ nơi nào chúng tôi đi, họ sẽ ở đó. 132 00: 55: 44.208 - -> 00: 55: 48.168 Không ai sẽ tin vào câu chuyện của chúng tôi. 133 00: 55: 48.168 -> 00: 55: 50.318 Nhưng tôi đang ở đây. 134 00: 55: 52.728 -> 00: 55: 54.719. Đúng 135 00 : 55: 56.768 -> 00: 56: 02.718 Nếu tôi thậm chí không thể nói những gì tôi đã phải chịu đựng, tôi không thể tiếp tục sống. 136 00: 56: 04.368 -> 00: 56: 09.078 Bất cứ nơi nào chúng tôi đi. Tôi không thể sống theo cách đó. 137 00: 56: 12.888 -> 00: 56: 20.488 Tôi từng là một thủy thủ. Trên buồm đầu tiên của tôi, tôi đã cần sa. 138 00: 56: 20.488 -> 00:56 : 26.006 Chỉ một chút, nhưng tôi đã bị bắt. 139 00: 56: 29.208 -> 00: 56: 33.963 Sau đó, ông chủ đã giúp tôi. 140 00: 56: 35.488 -> 00: 56: 41.199 Ông là một người đàn ông khủng khiếp. Bán con người. 141 00: 56: 44.688 -> 00: 56: 50.763 Các ông chủ mang lại cho tôi tất cả các dope tôi muốn, miễn là tôi vâng lời Ngài. 142 00: 56: 54.088 -> 00:57 : 02.883 Giống như một con chó: ngồi ... xuống ... lấy ... 143 00: 57: 06.608 -> 00: 57: 12.319 Khi tôi nhìn thấy em, tôi đã không. muốn bạn để được bán 144 00:57 : 13.888 -> 00: 57: 17.676 Bạn đã mạnh mẽ và tôi biết tôi có thể trốn thoát với bạn. 145 00: 57: 20.928 -> 00: 57: 23.647 Bạn nơi quá mạnh. 146 00: 57: 24.728 -> 00: 57: 32.048 mạnh? Tôi không phải là mạnh mẽ. 147 00: 57: 32.048 -> 00: 57: 36.405 Tôi chỉ sống sót bằng cách nào đó. 148 00: 57: 37.968 -> 00: 57: 41.040. Tôi đã có tất cả những phụ nữ trên tập 149 00:57 : 41.688 -> 00: 57: 44.688 Tôi biết tất cả về bạn. 150 00: 57: 44.688 -> 00: 57: 47.566 Một phụ nữ trẻ, 151 00: 57: 55.488 -> 00: 57: 59.168 ghen tị tất cả, 152 00: 57: 59.168 -> 00: 58: 02.922 đột nhiên bị mất cha mẹ. 153 00: 58: 05.168 -> 00: 58: 07.887 Cô đã sống sót một mình. 154 00: 58: 12.368 - > 00: 58: 15.565 Bạn đã đến thăm mộ của cha mẹ. Bạn nói ... không bao giờ buồn nữa 318 Nhưng tôi đang ở đây. 134 00: 55: 52.728 -> 00: 55: 54.719 True. 135 00: 55: 56.768 -> 00: 56: 02.718 Nếu tôi thậm chí không thể nói những gì tôi đã phải chịu đựng, tôi có thể 't đi vào cuộc sống. 136 00: 56: 04.368 -> 00: 56: 09.078 Bất cứ nơi nào chúng tôi đi. Tôi không thể sống theo cách đó. 137 00: 56: 12.888 -> 00: 56: 20.488 Tôi từng là . một thủy thủ trên thuyền đầu tiên của tôi, tôi đã cần sa. 138 00: 56: 20.488 -> 00: 56: 26.006 Chỉ một chút, nhưng tôi đã bị bắt. 139 00: 56: 29.208 -> 00: 56: 33.963 Sau đó, ông chủ đã giúp tôi. 140 00: 56: 35.488 -> 00: 56: 41.199 Ông là một người đàn ông khủng khiếp. Bán con người. 141 00: 56: 44.688 -> 00: 56: 50.763 Các ông chủ mang lại cho tôi tất cả dope tôi muốn, miễn là tôi vâng lời Ngài. 142 00: 56: 54.088 -> 00: 57: 02.883 Giống như một con chó: ngồi ... xuống ... lấy ... 143 00: 57: 06.608 - > 00: 57: 12.319 Khi tôi nhìn thấy em, tôi không muốn bạn để được bán ra. 144 00: 57: 13.888 -> 00: 57: 17.676 Bạn đã mạnh mẽ và tôi biết. Tôi có thể trốn thoát với bạn 145 00:57 : 20.928 -> 00: 57: 23.647. Bạn nơi quá mạnh 146 00: 57: 24.728 -> 00: 57: 32.048 mạnh? Tôi không phải là mạnh mẽ. 147 00: 57: 32.048 -> 00: 57: 36.405 Tôi chỉ sống sót bằng cách nào đó. 148 00: 57: 37.968 -> 00: 57: 41.040. Tôi đã có tất cả những phụ nữ trên tập 149 00:57 : 41.688 -> 00: 57: 44.688 Tôi biết tất cả về bạn. 150 00: 57: 44.688 -> 00: 57: 47.566 Một phụ nữ trẻ, 151 00: 57: 55.488 -> 00: 57: 59.168 ghen tị tất cả, 152 00: 57: 59.168 -> 00: 58: 02.922 đột nhiên bị mất cha mẹ. 153 00: 58: 05.168 -> 00: 58: 07.887 Cô đã sống sót một mình. 154 00: 58: 12.368 - > 00: 58: 15.565 Bạn đã đến thăm mộ của cha mẹ. Bạn nói ... không bao giờ buồn nữa 318 Nhưng tôi đang ở đây. 134 00: 55: 52.728 -> 00: 55: 54.719 True. 135 00: 55: 56.768 -> 00: 56: 02.718 Nếu tôi thậm chí không thể nói những gì tôi đã phải chịu đựng, tôi có thể 't đi vào cuộc sống. 136 00: 56: 04.368 -> 00: 56: 09.078 Bất cứ nơi nào chúng tôi đi. Tôi không thể sống theo cách đó. 137 00: 56: 12.888 -> 00: 56: 20.488 Tôi từng là . một thủy thủ trên thuyền đầu tiên của tôi, tôi đã cần sa. 138 00: 56: 20.488 -> 00: 56: 26.006 Chỉ một chút, nhưng tôi đã bị bắt. 139 00: 56: 29.208 -> 00: 56: 33.963 Sau đó, ông chủ đã giúp tôi. 140 00: 56: 35.488 -> 00: 56: 41.199 Ông là một người đàn ông khủng khiếp. Bán con người. 141 00: 56: 44.688 -> 00: 56: 50.763 Các ông chủ mang lại cho tôi tất cả dope tôi muốn, miễn là tôi vâng lời Ngài. 142 00: 56: 54.088 -> 00: 57: 02.883 Giống như một con chó: ngồi ... xuống ... lấy ... 143 00: 57: 06.608 - > 00: 57: 12.319 Khi tôi nhìn thấy em, tôi không muốn bạn để được bán ra. 144 00: 57: 13.888 -> 00: 57: 17.676 Bạn đã mạnh mẽ và tôi biết. Tôi có thể trốn thoát với bạn 145 00:57 : 20.928 -> 00: 57: 23.647. Bạn nơi quá mạnh 146 00: 57: 24.728 -> 00: 57: 32.048 mạnh? Tôi không phải là mạnh mẽ. 147 00: 57: 32.048 -> 00: 57: 36.405 Tôi chỉ sống sót bằng cách nào đó. 148 00: 57: 37.968 -> 00: 57: 41.040. Tôi đã có tất cả những phụ nữ trên tập 149 00:57 : 41.688 -> 00: 57: 44.688 Tôi biết tất cả về bạn. 150 00: 57: 44.688 -> 00: 57: 47.566 Một phụ nữ trẻ, 151 00: 57: 55.488 -> 00: 57: 59.168 ghen tị tất cả, 152 00: 57: 59.168 -> 00: 58: 02.922 đột nhiên bị mất cha mẹ. 153 00: 58: 05.168 -> 00: 58: 07.887 Cô đã sống sót một mình. 154 00: 58: 12.368 - > 00: 58: 15.565 Bạn đã đến thăm mộ của cha mẹ. Bạn nói ... không bao giờ buồn nữa



























































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: