HOLD HARMLESS AND GUARANTY AGREEMENTTHIS HOLD HARMLESS AND GUARANTY AG dịch - HOLD HARMLESS AND GUARANTY AGREEMENTTHIS HOLD HARMLESS AND GUARANTY AG Việt làm thế nào để nói

HOLD HARMLESS AND GUARANTY AGREEMEN

HOLD HARMLESS AND GUARANTY AGREEMENT
THIS HOLD HARMLESS AND GUARANTY AGREEMENT (“Agreement”) is made and entered into by and between RHEE BROS., INC. a Maryland corporation, and THUAN PHONG CO., LTD., a Vietnam corporation (“MANUFACTURER”).
WHEREAS, RHEE BROS., INC. purchases product from MANUFACTURER and distributes product to its customers;
WHEREAS MANUFACTURER, manufactures product under private label for RHEE BROS., INC. for distribution;
NOW, THEREFORE, in consideration of the covenants, promises, representations and warranties set forth herein, and for other good and valuable consideration, the receipt and sufficiency of which are hereby acknowledged by the parties, intending to be legally bound hereby, the parties agree as follows:
1. Product.
The product subject to this Agreement is Rice Paper & Rice Noodle.
2. Indemnification.
The MANUFACTURER shall indemnify, defend, and hold RHEE BROS., INC. (which shall include its associates, directors, officers, employees, and agents) harmless against and from any and all suits, demands, claims, lawsuits, judgments, losses, recalls, civil penalties or actions, fines, costs, liabilities, debts, damages, and expenses (including legal fees) incurred or to be incurred, which may be made or brought against RHEE BROS., INC. by any person, corporation, government, governmental agency, class, or any other entity whatsoever, arising or alleged to have arisen
(a) out of the injury, loss, death or damages to any person or damages to any property which resulted or is alleged to have resulted from any acts or omissions of the MANUFACTURER, its employees and agents, contractors, subcontractors and/or any other persons for whose conduct it may be or is alleged to be legally responsible; or which resulted or is alleged to have resulted from the storage, packaging, or use of the Products;
(b) in connection with the failure or alleged failure of any of the products to fully comply with any warranties, guarantees, or representations made by the MANUFACTURER hereunder, with the exception of any failures directly resulting from RHEE BROS., INC’s request to extend the expiration date, or otherwise;
(c) out of any environmental, property and/or toxic tort claim, lawsuit, judgment, loss, civil penalty or action; or
(d) from the failure of the MANUFACTURER to comply with any applicable Law..
3. Indemnification Process and Appeal.
(a) Indemnification Payment.. shall be entitled to indemnification, as well as actual defence costs and expenses, and shall receive payment thereof, from the MANUFACTURER in accordance with this Agreement as soon as practicable after RHEE BROS., INC. has made written demand on the MANUFACTURER for indemnification, but in no event later than thirty (30) business days after such demand.
(b) Suit to Enforce Rights. If RHEE BROS., INC. has not received full indemnification within thirty (30) days after making a demand in accordance with Section 3(a), RHEE BROS., INC. shall have the right to enforce its indemnification rights under this Agreement by commencing litigation in any court in the State of Maryland having subject matter jurisdiction thereof seeking determination by the court. The MANUFACTURER hereby consents to service of process and to appear in any such proceeding. The MANUFACTURER shall be precluded from asserting in any such proceeding that the procedures and presumptions of this Agreement are not valid, binding and enforceable and shall stipulate in any such court that the MANUFACTURER is bound by all the provisions of this Agreement. The remedy provided for in this Section 3 shall be in addition to any other remedies available to RHEE BROS., INC. at law or in equity.
4. Term and Continuing Obligations.
This agreement to indemnify, defend and hold RHEE BROS., INC. harmless applies whether the claim or loss was alleged to have been caused in part by the negligence or fault of RHEE BROS., INC. and such indemnity will survive beyond expiration of any other agreement between the parties.
5. Guaranty.
MANUFACTURER further agrees and guarantees as follows:
The products contained in any shipment or delivery made by MANUFACTURER, its subsidiaries or any related entities, made to or on the order of RHEE BROS., INC. is hereby guaranteed, as of the date of such shipment or delivery:
(a) not to be adulterated or misbranded by MANUFACTURER;
(b) not to be an article which cannot be introduced into interstate commerce under the provisions of Sections 404 and 505 of the Federal Food, Drug and Cosmetic Act;
(c) to be in substantial compliance with all applicable federal and state and local laws, as amended and enacted from time to time;
(d) not to infringe or otherwise violate any intellectual property rights of any third party, including but not limited to, patent, copyright and trademark rights.
(e) to be free of any damages or injuries.
6. Insurance
MANUFACTURER agrees to maintain in full effect comprehensive general liability coverage including product liability insurance, amounting to $1,000.000.00 per occurrence and $5,000,000.00 annual aggregate. MANUFACTURER’s insurance described herein shall be primary and not contributory with RHEE BROS., INC.’s insurance. The insurer providing such coverage shall be licensed to do business in the state of Maryland, and shall have an AM Best rating of not less than A- X. MANUFACTURER shall furnish a current and up-to-date certificate of insurance evidencing the obligations of its insurance carrier not to cancel or amend such policy except upon thirty (30) days prior written notice to RHEE BROS., INC, as well as evidencing the addition of RHEE BROS., INC as an additional insured on the relevant commercial general liability and product liability policies.
Given that RHEE BROS, INC makes no amendment to the product(s) described herein, MANUFACTURER will also cause their insurer to include a waiver of subrogation to the favor of RHEE BROS, INC on the relevant commercial general liability and product liability policies.
7. Miscellaneous Provisions.
If any provision of this Agreement is held to be void or unenforceable, the remaining provisions shall continue in full force and effect.
This Agreement shall be governed by and construed in accordance with the laws of the State of Maryland without giving effect to any choice of law or conflict of law provision or rule in any other jurisdiction.
This Agreement constitutes the entire Agreement between the parties with respect to the subject matters described herein, and supersedes any and all agreements or understandings, whether written or oral, between the parties with respect to such subject matters.
All waivers hereunder shall be in writing. The failure of either party to enforce at any time for any period any provision hereof shall not be construed to be a waiver of such provision.



RHEE BROS., INC. THUAN PHONG CO., LTD.
Authorized Representative Authorized Representative




_________________________ ______________________________


Name: Name:
Title: Title:
DATE: ___________________ DATE: _______________________

0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
GIỮ VÔ HẠI VÀ BẢO LÃNH THỎA THUẬNNÀY giữ vô hại và bảo lãnh Hiệp định ("thoả thuận") thực hiện và nhập vào bởi và giữa RHEE Bros, INC. một công ty Maryland, và thuận PHONG co, Ltd, một công ty Việt Nam ("nhà sản xuất").Trong khi, thừa VÃN Bros, Inc mua sản phẩm từ nhà sản xuất và phân phối các sản phẩm cho khách hàng của mình;WHEREAS nhà sản xuất, sản xuất các sản phẩm mang nhãn hiệu riêng cho RHEE Bros, Inc để phân phối;Bây giờ, do đó, trong việc xem xét ước, lời hứa, đại diện và bảo đảm đặt ra ở đây, và để xem xét tốt và có giá trị khác, nhận được và đầy đủ trong đó được hướng công nhận bởi các bên, có ý định được hợp pháp ràng buộc bằng văn bản này, các bên đồng ý như sau:1. sản phẩm. Các sản phẩm tùy thuộc vào thỏa thuận này là giấy gạo và lúa mì.2. bồi thường. Các nhà sản xuất sẽ bồi thường, bảo vệ, và giữ RHEE Bros, Inc (mà sẽ bao gồm các nhân viên, giám đốc, cán bộ, nhân viên và đại lý) vô hại đối với và từ bất kỳ và tất cả phù hợp với nhu cầu, khiếu nại, vụ kiện, bản án, tổn thất, nhớ lại, hình phạt dân sự hoặc hành động, tiền phạt, chi phí, khoản nợ, khoản nợ, thiệt hại và chi phí (bao gồm chi phí pháp lý) phát sinh hoặc để được phát sinh, mà có thể được thực hiện hoặc chống lại RHEE BROS. , Inc của bất kỳ người nào, công ty, chính phủ, cơ quan chính phủ, lớp, hoặc bất kỳ thực thể khác gì, phát sinh hoặc bị cáo buộc để phát sinh(a) trong số những chấn thương, mất mát, cái chết hoặc thiệt hại đối với bất kỳ người nào hoặc thiệt hại đối với bất kỳ tài sản mà kết quả hoặc bị cáo buộc có kết quả từ bất kỳ hành vi hoặc thiếu sót của các nhà sản xuất, nhân viên và đại lý, nhà thầu, nhà thầu phụ và/hoặc bất kỳ người nào khác cho hành vi mà nó có thể hoặc bị cáo buộc phải chịu trách nhiệm về mặt pháp lý; hoặc đó dẫn đến hoặc bị cáo buộc có kết quả từ lưu trữ, đóng gói, hoặc sử dụng sản phẩm;(b) nhập liên quan với thất bại hoặc không bị cáo buộc của bất kỳ các sản phẩm hoàn toàn thực hiện theo bất kỳ bảo hành, bảo lãnh, hoặc đại diện được thực hiện bởi các nhà sản xuất dưới đây, với ngoại lệ của bất kỳ lỗi trực tiếp kết quả từ RHEE Bros, INC của yêu cầu mở rộng ngày hết hạn, hoặc bằng cách khác;(c) trong bất kỳ môi trường, tài sản và/hoặc độc hại sai lầm pháp lý yêu cầu bồi thường, vụ kiện, bản án, mất mát, hình phạt dân sự hoặc hành động; hoặc(d) từ sự thất bại của các nhà sản xuất để thực hiện theo bất kỳ luật áp dụng.3. bồi thường quá trình và sự hấp dẫn. (a) bồi thường thanh toán... sẽ có quyền bồi thường, cũng như thực tế chi phí quốc phòng và các chi phí, và sẽ nhận được thanh toán tài khoản đó, từ các nhà sản xuất phù hợp với thỏa thuận này càng sớm càng tốt sau khi RHEE BROS., Inc đã văn nhu cầu các nhà sản xuất cho bồi thường, nhưng không có trường hợp muộn hơn ba mươi (30) ngày làm việc sau khi nhu cầu như vậy. (b) phù hợp với để thực thi quyền. Nếu RHEE Bros, Inc đã không nhận được bồi thường đầy đủ trong vòng ba mươi (30) ngày sau khi thực hiện một nhu cầu phù hợp với phần 3(a), RHEE Bros, Inc có quyền để thực thi quyền lợi bồi thường của mình theo thỏa thuận này bằng cách bắt đầu kiện tụng trong bất kỳ tòa án ở tiểu bang Maryland có vấn đề thẩm quyền đó tìm kiếm xác định bởi tòa án. Các nhà sản xuất bằng văn bản này đồng ý để dịch vụ của quy trình và xuất hiện trong bất cứ tiếp tục như vậy. Các nhà sản xuất sẽ được loại trừ từ khẳng định trong bất kỳ như vậy tiến hành rằng các thủ tục và presumptions của thỏa thuận này là không hợp lệ, bắt buộc, và thực thi và sẽ quy định tại bất kỳ tòa án như vậy mà các nhà sản xuất là bị ràng buộc bởi tất cả các điều khoản của thỏa thuận này. Biện pháp khắc phục được cung cấp cho trong 3 phần này sẽ thêm vào bất kỳ biện pháp khác có sẵn cho RHEE Bros, Inc tại luật hoặc trong vốn chủ sở hữu.4. hạn và nghĩa vụ tiếp tục.Thỏa thuận này để bồi thường, bảo vệ và giữ RHEE BROS., Inc vô hại áp dụng cho dù yêu cầu bồi thường hay thiệt hại đã bị cáo buộc đã được gây ra một phần bởi sự sơ suất hoặc lỗi của RHEE BROS., Inc và bồi thường như vậy sẽ tồn tại vượt ra ngoài hết hạn của bất kỳ thỏa thuận khác giữa các bên.5. bảo lãnh.Nhà sản xuất tiếp tục đồng ý và đảm bảo như sau:Các sản phẩm chứa trong bất kỳ lô hàng hoặc giao hàng được thực hiện bởi nhà sản xuất, các công ty con hoặc bất kỳ tổ chức có liên quan, được thực hiện để hoặc trên thứ tự của RHEE Bros, Inc hướng bảo đảm, kể từ ngày của các lô hàng hoặc giao hàng:(a) không được pha trộn hoặc misbranded bởi nhà sản xuất; (b) không phải là một bài viết mà không thể được nạp vào các thương mại liên tiểu bang theo quy định của phần 404 và 505 liên bang thực phẩm, ma túy và đạo luật thẩm Mỹ; (c) để đáng kể tuân thủ với tất cả áp dụng liên bang và tiểu bang và địa phương pháp luật, như sửa đổi và Ðược từ thời gian để thời gian; (d) không để vi phạm hoặc nếu không vi phạm bất kỳ quyền sở hữu trí tuệ của bất kỳ bên thứ ba, bao gồm nhưng không giới hạn, bằng sáng chế, bản quyền và nhãn hiệu hàng hoá quyền.(e) để được miễn phí của bất kỳ thiệt hại hoặc thương tích.6. bảo hiểm Nhà sản xuất đồng ý để duy trì trong hiệu ứng đầy đủ bảo hiểm trách nhiệm pháp lý chung toàn diện bao gồm bảo hiểm trách nhiệm pháp lý sản phẩm, lên tới $1,000.000.00 cho một sự xuất hiện và $5,000,000.00 hàng năm tổng hợp. Bảo hiểm của nhà sản xuất được mô tả trong tài liệu này sẽ được chủ yếu và không thì với RHEE BROS., Inc của bảo hiểm. Doanh nghiệp bảo hiểm cung cấp bảo hiểm như vậy sẽ được cấp phép để làm kinh doanh ở tiểu bang Maryland, và sẽ có một tốt nhất AM đánh giá của không ít hơn A - X. nhà sản xuất sẽ cung cấp một giấy chứng nhận hiện tại và up-to-bảo hiểm evidencing các nghĩa vụ của hãng bảo hiểm không để hủy bỏ hoặc sửa đổi chính sách ngoại trừ khi ba mươi (30) ngày trước bằng văn bản thông báo để RHEE BROS. , INC, cũng như evidencing bổ sung RHEE Bros, INC là một bảo hiểm bổ sung vào sự liên quan thương mại trách nhiệm pháp lý và sản phẩm trách nhiệm pháp lý chính sách chung.Cho rằng RHEE BROS, INC làm cho không có sửa đổi sản phẩm được mô tả trong tài liệu này, nhà sản xuất cũng sẽ gây ra của doanh nghiệp bảo hiểm để bao gồm một sự khước từ subrogation để các ưu tiên của RHEE BROS, INC vào sự liên quan thương mại trách nhiệm pháp lý và sản phẩm trách nhiệm pháp lý chính sách chung.7. các quy định. Nếu bất kỳ điều khoản nào của thỏa thuận này được cho là vô hiệu hoặc không thể thực thi, các quy định còn lại sẽ tiếp tục trong lực lượng đầy đủ và có hiệu lực. Thỏa thuận này được quản lý và hiểu theo luật pháp của tiểu bang Maryland mà không đưa ra hiệu ứng để bất kỳ sự lựa chọn của pháp luật hoặc xung đột của các quy định pháp luật hoặc các quy tắc trong bất kỳ thẩm quyền khác. Thỏa thuận này cấu thành toàn bộ thỏa thuận giữa các bên liên quan đến các vấn đề chủ đề mô tả trong tài liệu này, và thay thế bất kỳ và tất cả các thỏa thuận hoặc sự hiểu biết, cho dù bằng văn bản hoặc bằng miệng, giữa các bên liên quan đến các vấn đề chủ đề. Tất cả miễn trừ sau đây sẽ bằng văn bản. Sự thất bại của một bên để thực hiện tại bất kỳ thời điểm nào trong bất kỳ thời gian bất kỳ cung cấp tài khoản hereof không được hiểu là một từ bỏ điều khoản như vậy.RHEE BROS, INC THUẬN PHONG CO, LTDĐược ủy quyền đại diện ủy quyền đại diện_________________________ ______________________________ Tên: Tên: Tiêu đề: tiêu đề:DATE: ___________________ DATE: _______________________
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Việt) 2:[Sao chép]
Sao chép!
GIỮ CAM KẾT KHÔNG GÂY VÀ BẢO ĐẢM
NÀY GIỮ GÂY SÁT VÀ BẢO ĐẢM THỎA THUẬN ("Hiệp định") được lập và ký kết bởi và giữa Rhee Bros., INC. Một công ty Maryland, và THUẬN PHONG CO., LTD., Một công ty Việt Nam ("SẢN XUẤT"
.).. XÉT RẰNG, Rhee Bros, INC mua sản phẩm từ các nhà sản xuất và phân phối sản phẩm cho khách
hàng;. XÉT SẢN XUẤT, sản xuất sản phẩm dưới nhãn hiệu riêng cho Rhee Bros, INC để phân phối;.
BÂY GIỜ, DO, theo nhận xét ​​của các giao ước, lời hứa , và bảo đảm được quy định trong tài liệu này, và cho tốt khác và xem xét có giá trị, các biên nhận và đã được công nhận bởi các bên, sẽ bị ràng buộc pháp lý trong đây, các bên đã thỏa thuận như sau:
1. Sản phẩm.
Các đối tượng sản phẩm để Hiệp định này là Rice Paper & Rice Noodle.
2. Bồi thường.
Các nhà sản xuất sẽ bồi thường, bảo vệ và giữ Rhee Bros., INC. (Trong đó bao gồm của nó liên kết, giám đốc, cán bộ, nhân viên và đại lý) vô hại đối và từ bất kỳ và tất cả phù hợp, yêu cầu, khiếu nại, khởi kiện, bản án, thua lỗ, nhớ lại, hình phạt dân sự hoặc hành động, tiền phạt, chi phí, công nợ, các khoản nợ, thiệt hại, và các chi phí (bao gồm cả chi phí pháp lý) phát sinh hoặc sẽ được phát sinh, trong đó có thể được thực hiện hoặc đưa ra chống lại Rhee Bros., INC. bởi bất kỳ người, công ty , chính phủ, cơ quan chính phủ, lớp học, hay bất kỳ tổ chức nào khác, phát sinh hoặc bị cáo buộc đã phát sinh
(a) trong số các chấn thương, mất mát, tử vong hoặc thiệt hại cho bất kỳ người hoặc thiệt hại đến tài sản nào mà kết quả hoặc bị cáo buộc là có kết quả từ bất kỳ hành vi hay thiếu sót của các nhà sản xuất, nhân viên và đại lý, nhà thầu, nhà thầu phụ và / hoặc bất kỳ người nào khác để mà thực hiện nó có thể được hoặc bị cáo buộc chịu trách nhiệm về mặt pháp lý; hay mà kết quả hoặc bị cáo buộc là có kết quả từ việc lưu trữ, đóng gói, hoặc sử dụng các Sản phẩm;
(b) kết hợp với sự thất bại hoặc bị cáo buộc thất bại của bất kỳ sản phẩm để thực hiện đầy đủ với bất kỳ sự bảo đảm, bảo lãnh, hoặc đại diện được thực hiện bởi . theo Hợp đồng này SẢN XUẤT, với ngoại lệ của bất kỳ thất bại trực tiếp từ Rhee Bros, yêu cầu INC để hạn ngày hết hạn, hoặc bằng cách khác;
(c) trong môi trường nào, tài sản và / hoặc độc hại yêu cầu bồi thường sai lầm cá nhân, vụ kiện, phán quyết, mất mát, hình phạt hay tố tụng dân sự; hoặc
(d) từ sự thất bại của các nhà sản xuất tuân thủ bất kỳ luật áp dụng ..
3. Quy trình bồi thường và phúc thẩm.
(A) Bồi thường thanh toán .. có quyền được bồi hoàn, cũng như chi phí quốc phòng thực tế và chi phí, và sẽ nhận được thanh toán của chúng, từ các nhà sản xuất phù hợp với Hiệp định này càng sớm càng tốt sau khi Rhee Bros., INC. đã làm cho nhu cầu bằng văn bản về các nhà sản xuất cho bồi thường, nhưng không muộn hơn ba mươi (30) ngày làm việc sau khi nhu cầu như vậy.
(b) Suit thực thi quyền. Nếu Rhee Bros., INC. Đã không nhận được đầy đủ tiền bồi thường trong thời hạn ba mươi (30) ngày sau khi một cầu theo quy định tại Mục 3 (a), Rhee Bros., INC. Có quyền thực thi các quyền bồi thường của mình theo Hiệp định này bắt tranh tụng tại tòa án ở bang Maryland có quyền xét ​​xử của chúng tìm kiếm quyết định của tòa án. Được sự đồng ý SẢN XUẤT hướng để phục vụ quá trình và xuất hiện trong bất kỳ tiến trình đó. Các nhà sản xuất sẽ được loại trừ từ các khẳng định trong bất kỳ thủ tục nào như rằng các thủ tục và suy đoán của Hiệp định này là không hợp lệ, ràng buộc và được thi hành và quy định tại bất kỳ tòa án như vậy mà các nhà sản xuất đang bị ràng buộc bởi các quy định của Hiệp định này. Các biện pháp khắc phục quy định tại Mục 3 này được thêm vào bất kỳ biện pháp khác có sẵn để Rhee Bros., INC. Theo pháp luật hoặc vốn chủ sở hữu.
4. Hạn và nghĩa vụ tiếp tục.
Thỏa thuận này để bồi thường, bảo vệ và giữ Rhee Bros., INC. Vô hại áp dụng bất kể việc bồi thường hay mất mát đã bị cáo buộc đã được gây ra một phần bởi sự sơ suất hoặc sai lầm của Rhee Bros., INC. Và bồi thường như vậy sẽ tồn tại vượt ra ngoài hết hạn của bất kỳ thỏa thuận khác giữa các bên.
5. . Guaranty
SẢN XUẤT còn đồng ý và đảm bảo như
sau:. Các sản phẩm chứa trong bất kỳ lô hàng hoặc giao hàng được thực hiện bởi nhà sản xuất, các công ty con hoặc bất kỳ thực thể liên quan, thực hiện cho hay vào thứ tự của Rhee Bros, INC được hướng đảm bảo, kể từ ngày được. giao hàng hoặc giao hàng như:
(a) không được pha trộn hoặc ghi nhãn sai bởi nhà sản xuất;
(b) không phải là một bài viết mà không thể được đưa vào thương mại liên bang theo quy định của Phần 404 và 505 của Liên bang thực phẩm, dược và Mỹ phẩm ;
(c) phải tuân thủ đáng kể với tất cả các luật liên bang và tiểu bang và địa phương, đã được sửa đổi và ban hành theo thời gian;
(d) không vi phạm hoặc vi phạm bất kỳ quyền sở hữu trí tuệ của bất kỳ bên thứ ba, bao gồm nhưng không giới hạn để, bằng sáng chế, bản quyền tác giả và quyền thương hiệu.
(e) để được miễn phí của bất kỳ thiệt hại hoặc tổn thương.
6. Bảo hiểm
nhà sản xuất đồng ý để duy trì trong phạm vi bảo hiểm có hiệu lực đầy đủ toàn diện trách nhiệm chung bao gồm bảo hiểm trách nhiệm sản phẩm, lên tới $ 1,000.000.00 mỗi lần và $ 5,000,000.00 của cả năm. Bảo hiểm của nhà sản xuất được mô tả trong tài liệu này sẽ chính và không đóng góp với Rhee Bros., Bảo hiểm của INC.. Các công ty bảo hiểm cung cấp bảo hiểm như vậy được cấp giấy phép kinh doanh tại bang Maryland, và sẽ có một AM Best xếp hạng của không ít hơn A- X. SẢN XUẤT phải cung cấp một giấy chứng nhận hiện tại và cập nhật lên-bảo hiểm chứng minh nghĩa vụ của hãng bảo hiểm không phải của mình để hủy bỏ hoặc sửa đổi chính sách như vậy, ngoại trừ trên ba mươi (30) ngày kể từ ngày thông báo trước bằng văn bản đến Rhee Bros., INC, cũng như chứng minh việc bổ sung các Rhee Bros., INC là một người được bảo hiểm về trách nhiệm chung của thương mại liên quan chính sách trách nhiệm sản phẩm.
Cho rằng Rhee Bros, INC làm không phải bổ sung các sản phẩm (s) được mô tả trong tài liệu này, nhà sản xuất cũng sẽ gây ra hãng bảo hiểm của họ để bao gồm một sự từ bỏ thế quyền để lợi của Rhee Bros, INC về trách nhiệm chung có liên quan thương mại và sản phẩm chính sách trách nhiệm.
7. Các quy định khác.
Nếu bất kỳ điều khoản của Hiệp định này bị coi là vô hiệu lực hoặc không thể thi hành, các quy định còn lại sẽ tiếp tục có hiệu lực thi hành.
Hiệp định này sẽ được điều chỉnh bởi và giải thích phù hợp với pháp luật của Nhà nước Maryland mà không ảnh hưởng đến bất kỳ sự lựa chọn của pháp luật hoặc xung đột của điều khoản hay quy tắc trong bất cứ quyền hạn khác của pháp luật.
Thỏa thuận này cấu thành toàn bộ thoả thuận giữa các bên đối với các đối tượng được mô tả trong tài liệu này với, và thay thế bất kỳ và tất cả các hiệp định hoặc sự hiểu biết, dù bằng văn bản hoặc bằng miệng, giữa bên đối với các đối tượng như vậy.
Tất cả ở đây phải được miễn trừ bằng văn bản. Sự thất bại của một trong hai bên để thực thi bất cứ lúc nào trong khoảng thời gian bất kỳ bất kỳ điều khoản của hợp đồng này sẽ không được hiểu là một sự khước từ điều khoản đó. Rhee Bros, INC THUẬN PHONG CO., LTD... Được ủy quyền đại diện Đại diện ủy quyền _________________________ ______________________________ Name: Tên : Tiêu đề: Tiêu đề: NGÀY: ___________________ NGÀY: _______________________
















đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: