The EU Commission has adopted an e-commerce directive that will permit dịch - The EU Commission has adopted an e-commerce directive that will permit Việt làm thế nào để nói

The EU Commission has adopted an e-

The EU Commission has adopted an e-commerce directive that will permit online retailers to trade by the rules of their home country unless the seller had enticed or approached the consumer by way of advertising. Then, any legal action is to take place in the consumer’s country of residence. The rationale is that if a company actively seeks customers in a given country, it ought to be willing to abide by that country’s consumer protection laws. Whether the directive will be accepted by all 25 member states is still problematic.
The European Commission has begun to review the entire regulatory framework for the technological infrastructure of the information society. The commission is working on various pieces of legislation intended to place electronic commerce on an equal footing with conventional commerce. One of the first steps was to introduce an EU-wide compute network dubbed EEJ-net that provides an easy way to resolve small-scale disputes out of court. Problems over deliveries, defective products, or products that do not fit their description can be dealt with by a single one-stop national contact point, or clearinghouse, in each member state. The consumer will be able to find information and support in making a claim to the out-of-court dispute-resolution system in the country where the product supplier is based.
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
Ủy ban châu Âu đã thông qua một chỉ thị thương mại điện tử sẽ cho phép nhà bán lẻ trực tuyến để thương mại bằng các quy tắc của đất nước của họ trừ khi người bán đã enticed hoặc tiếp cận người tiêu dùng bằng cách quảng cáo. Sau đó, bất kỳ hành động pháp lý là để diễn ra trong đất nước của người tiêu dùng. Những lý do là nếu một công ty tích cực tìm kiếm khách hàng trong một quốc gia nhất định, nó nên được sẵn sàng tuân theo luật bảo vệ người tiêu dùng của quốc gia đó. Cho dù chỉ thị sẽ được chấp nhận bởi tất cả các quốc gia thành viên 25 là vẫn còn có vấn đề.
Ủy ban châu Âu đã bắt đầu xem xét toàn bộ khuôn khổ pháp lý cho cơ sở hạ tầng công nghệ của xã hội thông tin. Ủy Ban đang làm việc trên phần khác nhau của pháp luật nhằm mục đích đặt thương mại điện tử trên một ngang hàng với thương mại điện tử thông thường. Một trong những bước đầu tiên là để giới thiệu một EU-rộng tính mạng gọi là EEJ-net mà cung cấp một cách dễ dàng để giải quyết các tranh chấp quy mô nhỏ ra khỏi tòa án. Các vấn đề trong việc giao hàng, sản phẩm lỗi, hoặc sản phẩm mà không phù hợp với mô tả của họ có thể được xử lý một đơn một cửa quốc gia liên lạc điểm hoặc bộ phận, trong mỗi quốc gia thành viên. Người tiêu dùng sẽ có thể tìm thấy thông tin và hỗ trợ trong việc đưa ra một yêu cầu bồi thường để hệ thống triển giải quyết tranh chấp tại quốc gia nơi mà các nhà cung cấp sản phẩm dựa.
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Việt) 2:[Sao chép]
Sao chép!
The EU Commission has adopted an e-commerce directive that will permit online retailers to trade by the rules of their home country unless the seller had enticed or approached the consumer by way of advertising. Then, any legal action is to take place in the consumer’s country of residence. The rationale is that if a company actively seeks customers in a given country, it ought to be willing to abide by that country’s consumer protection laws. Whether the directive will be accepted by all 25 member states is still problematic.
The European Commission has begun to review the entire regulatory framework for the technological infrastructure of the information society. The commission is working on various pieces of legislation intended to place electronic commerce on an equal footing with conventional commerce. One of the first steps was to introduce an EU-wide compute network dubbed EEJ-net that provides an easy way to resolve small-scale disputes out of court. Problems over deliveries, defective products, or products that do not fit their description can be dealt with by a single one-stop national contact point, or clearinghouse, in each member state. The consumer will be able to find information and support in making a claim to the out-of-court dispute-resolution system in the country where the product supplier is based.
đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: