Giấy cam kết bảo ANH THI THI HUNYH I, Anh Thi Thi Hunyh, được đầu tiên tuyên thệ khi tuyên thệ, hạ bệ và nhà nước như sau: 1. Tên tôi là Anh Thi Thi Hunyh Nguyễn. Tôi là một người bản địa và công dân Việt Nam sinh ngày 17 Tháng 12 năm 1983 tại thành phố Đà Nẵng. Tôi hiện đang cư trú tại 442 Ong ich Khlem, thành phố Đà Nẵng, Việt Nam. Tôi đang cung cấp bản khai này để hỗ trợ các ứng dụng thị thực nhập cư của chồng tôi, Hiền Duy Quang Nguyễn. 2. Tôi là con út trong gia đình tôi tám (sáu trẻ em và cha mẹ tôi) và tôi là cô gái duy nhất. Tôi có năm anh em lớn tuổi, bao gồm cả người anh cả, Peter, người bảo trợ cho tôi cho visa di dân. Các em út, Thái, gần đây đã di cư đến Mỹ thông qua tài trợ của Peter. Lớn lên, chúng tôi đã có một cuộc sống gia đình thoải mái và ổn định. Cha mẹ tôi đã kết hôn và hiện đã về hưu, nhưng lớn lên họ luôn luôn làm việc và đã có thể đủ cung cấp cho chúng tôi. Tất cả chúng ta, ngoại trừ cho một người em của tôi học xong trung học, và một số người trong chúng ta, bao gồm cả bản thân mình, các trường đại học cũng tham dự. Tôi có bằng đại học của Associate trong kế toán. 3. Sau khi học xong, tôi bắt đầu làm việc tại các dịch vụ điện thoại FPT bán điện thoại di động. Chính trong thời gian này, trong tháng mười năm 2005, tôi gặp chồng tôi Hiền. Ông đến gặp tôi trên đường về nhà từ nơi làm việc khi chúng tôi đã được cả hai xe máy cưỡi Rõ ràng hắn đã đi theo tôi trong vài tháng vì ông đã thấy tôi và quan tâm tôi. Ông nói rằng ông muốn nhận được để biết tôi và kết bạn với tôi. Bởi vì chúng ta đang sống trong một thành phố nhỏ, chúng tôi đã có thể nhìn thấy nhau hầu như mỗi ngày. Chúng tôi luôn luôn đi xem phim và đi chơi với bạn bè. Sau khi chúng tôi đã hẹn hò với nhau khoảng một năm, chúng tôi giới thiệu cho nhau để gia đình của chúng tôi. Cha mẹ tôi thực sự thích anh vì anh là rất tốt đẹp, chân thành, và chính hãng. 4. Như tôi đã biết Hiền, tôi thích anh vì anh là chính hãng, dễ tiếp cận, chăm sóc và tôn trọng đối với tôi và gia đình tôi. Sau khi chúng tôi đã được một cặp vợ chồng trong hơn ba năm, cả hai gia đình chúng tôi đã bắt đầu gây sức ép với chúng tôi để có nó hơn nữa và có được kết hôn. Chúng tôi đã không thực sự tâm vì chúng tôi cũng đã lên kế hoạch kết hôn và bởi thời điểm đó cả hai chúng tôi biết rằng chúng tôi muốn dành cuộc sống của chúng tôi với nhau. Chúng tôi thiết lập một ngày cho một sự kiện đính hôn chính thức trong đó bao gồm cả hai gia đình của chúng tôi. Sự tham gia đã được tốt đẹp và truyền thống, với cả hai gia đình của chúng tôi tham dự. Sau này, chúng tôi thiết lập ngày cưới của chúng tôi cho năm sau. 5. Sau khi chúng tôi thiết lập ngày cưới của chúng tôi và đã có được giấy chứng nhận kết hôn của chúng tôi, Hiền nói với tôi rằng ông đã kết hôn trước. Ông nói với tôi rằng ông còn rất trẻ khi anh đã nhận biết người vợ đầu tiên của mình trực tuyến và anh ta đã không biết làm thế nào để phản ứng lại khi cô đã đến Việt Nam để thăm ông từ Mỹ và sau đó hỏi anh phải kết hôn của cô và đến Mỹ với cô ấy do đó, ông cho biết có cho tất cả những điều này lúc đầu. Ông nói rằng người vợ đầu tiên của ông là từ Mỹ nhưng gốc Việt và cô ấy đã luôn luôn muốn tìm hiểu về văn hóa và truyền thống Việt. Hiền nói với tôi rằng sau khi họ kết hôn cô trở về Mỹ và cô được cho là sẽ mang lại cho anh ta hơn với cô ấy cuối cùng nhưng ông đã mất liên lạc với cô ấy ngay sau khi cô trở về. Ông nói rằng ông đã không nghe thấy bất cứ điều gì từ cô ấy kể từ đó. Cậu đã ly hôn từ cô ấy ở Việt Nam. 6. Tôi đã không làm phiền hay khó chịu bởi tin tức này bởi vì tôi biết chồng tôi rất tốt và tôi biết rằng anh ấy đã nói cho tôi sự thật. Tôi không cảm thấy ghen tị về người vợ đầu tiên bởi vì nó đã được một vài năm trước đây và các mối quan hệ đã được rất ngắn. 7. Tôi đã không thực sự nói gì với Hiền về thỉnh nguyện thư mà anh trai tôi, Peter đã nộp đối với tôi bởi vì trong nhiều năm, tôi đã không chắc chắn nếu vẫn muốn đến Mỹ. Lớn lên tôi đã luôn luôn được chăm sóc chu đáo; cha mẹ và anh trai doted vào tôi, và tôi sợ để lại tất cả đằng sau đó đi đến một nơi không xác định lớn như vậy. Tôi không biết tương lai sẽ giữ cho tôi ở Mỹ. Bố mẹ tôi cũng miễn cưỡng để cho tôi đi vì tôi là con gái duy nhất của họ. Tôi không nhớ chính xác khi tôi nói với Hiền về các kiến nghị, nhưng tôi nghĩ rằng đó là vào năm 2009 sau khi đám cưới của chúng tôi. 8. Sau khi Hiền và tôi đã lập gia đình tôi chuyển đến ở với ông tại nhà cha mẹ mình, đó là một truyền thống trong văn hóa của chúng tôi. Tôi bắt đầu làm việc cho doanh nghiệp đồ gỗ của gia đình mình với anh ta và các doanh nghiệp làm tốt. 9. Khi chúng tôi kết hôn, Peter đã hỏi chúng tôi đối với một số tài liệu để hỗ trợ các trường hợp và chúng tôi đưa cho anh ta. Chúng bao gồm giấy chứng nhận của chúng tôi kết hôn, giấy ly hôn, giấy khai sinh của con trai, và sau đó cuốn sách gia đình Mặc dù cả hai chúng tôi biết liệu chúng ta cuối cùng sẽ đến Hoa Kỳ, chúng tôi muốn giữ các tùy chọn có sẵn cho chúng ta. 10. Kể từ khi con trai tôi được sinh ra, tôi bắt đầu cảm thấy khác nhau về khả năng chuyển đến Mỹ. Tôi biết rằng sẽ có nhiều cơ hội hơn cho anh ta ở đó và ông sẽ có một cơ hội để đi đến trường học tuyệt vời và có được một công việc tốt. Hiền và tôi đã nói chuyện về vấn đề này và chúng tôi đã quyết định rằng đó là tốt nhất cho chúng ta và gia đình chúng tôi theo đuổi vụ kiện và di chuyển đến Mỹ. Trước khi chúng tôi trở thành cha mẹ, Hiền không quan tâm lắm trong việc đi đến Mỹ. Cha mẹ của Hiền là khá giả và chúng tôi có một phong cách sống tốt. Chúng tôi sống với họ trong ngôi nhà của họ là rất lớn và thoải mái. Ngoài ra, cha mẹ của Hiền ban đầu không muốn chúng tôi đi đến Mỹ. Họ chỉ có một đứa con khác, chị gái của mình, và cô đã chuyển đến California. Mặc dù họ vẫn không thích ý tưởng của chúng tôi để lại, họ hiểu rằng chúng ta phải nghĩ về con trai của chúng tôi đầu tiên và họ cũng muốn tốt nhất cho đứa cháu của họ nên họ sẽ ủng hộ quyết định của chúng tôi. 11. Chúng tôi tiếp tục làm việc với Peter để theo đuổi các ứng dụng thẻ xanh và chúng tôi đã lên kế hoạch cho một cuộc phỏng vấn với Đại sứ quán Hoa Kỳ trong mùa xuân năm nay. Chúng tôi nghĩ rằng tất cả mọi thứ sẽ rất thẳng về phía trước và chúng ta không có gì để che giấu vì vậy chúng tôi đã không tìm ra bất cứ tư vấn pháp lý trước khi phỏng vấn. 12. Vào ngày của cuộc phỏng vấn, chúng tôi đã đến sớm tại Đại sứ quán Mỹ. Chúng tôi là một trong những người đầu tiên được gọi là bởi vì chúng tôi có một đứa con nhỏ với chúng tôi. Chúng tôi đã có dấu vân tay của chúng tôi thực hiện và sau đó chúng tôi chờ để được gọi. Khi nhân viên đã cho chúng tôi biết ông mất cả ba chúng tôi trở lại với nhau. 13. Viên cảnh sát nói với tôi đầu tiên và anh hỏi tôi về anh trai tôi, Peter; những gì công việc của mình là, người mà anh đang sống cùng, có bao nhiêu anh chị em chúng ta có và tên của họ. Các sĩ quan cũng yêu cầu hình ảnh gia đình và hỏi tôi về cuộc sống của tôi, các nghiên cứu của tôi, và khi tôi lập gia đình. Tôi đã có thể trả lời tất cả các câu hỏi của nhân viên mà không cần bất kỳ vấn đề và tôi đã có hình ảnh để cho anh ta quá. Sau khi đã hoàn thành yêu cầu tôi để biết thông tin, ông có vẻ hài lòng và tôi hy vọng rằng tất cả mọi thứ đã đi tốt. 14. Các sĩ quan sau đó quay sang Hiền và hỏi anh ta một hoặc hai câu hỏi mà rất dễ trả lời. Sau đó, các sĩ quan hỏi anh ta nếu ai đã từng đệ đơn kiến nghị cho người trước và Hiền đã trả lời số sĩ quan sau đó đứng dậy và rời khỏi phòng một thời gian ngắn. Chúng tôi đều lo lắng ngay. Khi nhân viên trở lại ông đã cho chúng tôi một mảnh giấy màu xanh lá cây mà nói rằng trường hợp của chúng ta cần xử lý bổ sung. Hiền và tôi đã cố gắng để nói chuyện với nhân viên để xem liệu chúng ta có thể tìm hiểu thêm về những gì các vấn đề được và đưa ra một lời giải thích nhưng chúng tôi đã không thực sự có cơ hội. 15. Sau cuộc phỏng vấn, chúng tôi đều rất tổn hại. Hiền nhận ra rằng có lẽ ông đã trả lời câu hỏi đúng và rằng người vợ cũ phải nộp một bản kiến nghị cho ông. Chúng tôi không biết những gì hậu quả sẽ là đối với trường hợp của chúng tôi. Chúng tôi gọi là anh trai tôi, Peter, ngay lập tức những người đã chờ đợi để nghe từ chúng tôi, và chúng tôi đã nói với anh ấy những gì đã xảy ra. Peter rất tử tế và khôn ngoan và làm dịu chúng ta xuống và nói với chúng tôi rằng ông sẽ giúp chúng tôi cố gắng giải quyết tình hình. 16. Trong khi chúng tôi chờ đợi để nghe một cái gì đó nhiều hơn về các ứng dụng của chúng tôi, Peter đã đến Việt Nam trong chuyến thăm với vợ và con gái. Mình 17. Trong chuyến thăm của ông chúng ta đã nói nhiều về những gì đã xảy ra tại các cuộc phỏng vấn và lý do tại sao câu trả lời của Hiền phải có vấn đề gây ra. Hiền không nghĩ rằng vợ cũ của mình đã thực sự bao giờ nộp cho anh ta. Mặc dù cô ấy nói cô sẽ từ khi cô rời Việt Nam và trở về Mỹ, Hiền và cô không bao giờ thực sự nói về nó sau đó. Cô đã lấy lại số tài liệu với cô, nhưng sau đó cô không bao giờ chia sẻ bất cứ giấy tờ với anh ta. Hiền cho rằng cô đã thay đổi suy nghĩ của mình và không bao giờ nộp bất cứ điều gì. Mối quan hệ của họ đã bị cắt đi rất sớm sau khi cô đã trở lại Mỹ và Hiền bị mất liên lạc với cô ấy. Sau khi chúng tôi đã nói chuyện với Peter, chúng tôi nhận ra rằng Hiền nên đã trả lời rằng ông không biết thay vì không có. 18. Peter cũng đã nói chuyện với chúng tôi để đảm bảo rằng chúng tôi vẫn muốn đến Mỹ. Chúng tôi đã không chắc chắn trước và bây giờ mà trường hợp của chúng tôi đã trở nên phức tạp hơn, ông muốn được tự tin rằng chúng tôi sẽ chuyển đến Mỹ nếu các visa đã được phê duyệt trước khi ông đặt nhiều thời gian và tiền bạc vào các trường hợp. Chúng tôi bảo đảm với ông rằng chúng tôi đã rất thiết lập các kế hoạch của chúng tôi đến Mỹ và chúng ta muốn cho con trai của chúng tôi tương lai tốt nhất có thể. Peter đã rất hạnh phúc về điều này bởi vì ông cũng muốn chúng tôi chuyển đến Mỹ. Anh trai tôi Thái, những người tôi rất gần, gần đây đã được chấp thuận cho visa và đã làm cho kế hoạch của mình để di chuyển. 19. Trước khi Peter trở lại Mỹ, chúng tôi đã lên mạng để kiểm tra tình trạng hồ sơ của chúng tôi. Khoảng 4 tuần sau khi phỏng vấn, chúng tôi thấy rằng việc cấp visa cho con trai của tôi và tôi đã sẵn sàng nhưng mà Hiền đã bị từ chối. Chúng tôi rất buồn vì chuyện này. Không có cách nào mà tôi có thể rời khỏi chồng tôi ở Việt Nam và chuyển đến Mỹ. Chúng tôi là một gia đình và chúng tôi phải ở lại với nhau. Tôi yêu chồng tôi rất nhiều và tôi sẽ không thể rời xa nhau cho anh ta trong một thời gian dài của thời gian.
đang được dịch, vui lòng đợi..
