Điều 44 TFEU: 1. Tự do của phong trào công nhân phải được bảo đảm trong Liên minh. 2. Tự do như vậy của phong trào sẽ kéo theo việc bãi bỏ phân biệt đối xử dựa trên quốc tịch giữa người lao động của các nước thành viên liên quan đến việc làm, tiền công và các điều kiện khác của công việc và việc làm ...
Điều 49 TFEU: Trong khuôn khổ các quy định đề ra dưới đây , hạn chế về tự do thành lập các công dân của một nước thành viên trên lãnh thổ của nước thành viên khác sẽ bị cấm. Cấm như vậy cũng được áp dụng để hạn chế trên các thiết lập-up của
224 J. Hage
cơ quan, chi nhánh hoặc công ty con của công dân của bất kỳ nước thành viên thành lập trên lãnh thổ của bất kỳ quốc gia thành viên khác. Tự do thành lập bao gồm cả quyền để mất và theo đuổi các hoạt động như người selfemployed và để thiết lập và quản lý trương ...
Để mà loại tình huống nào để các quy định áp dụng? Rõ ràng họ áp dụng đối với công dân của một nước thành viên, người mất việc làm trả lương đầy đủ tại nước thành viên khác. Họ được phép để mất đến cư trú tại các quốc gia mà họ làm việc. Nhưng nếu công việc không cung cấp đủ tiền để đảm bảo một cuộc sống?
Kempf (CJEU Vụ C-139/85) Kempf, một quốc gia Đức, bước vào Hà Lan vào ngày 1 tháng 9 năm 1981 và làm việc ở đó như là một giáo viên âm nhạc bán thời gian, cho 12 bài học một tuần từ 26 tháng 10 năm 1981 đến ngày 14 tháng 7 năm 1982. Điều đó đã không mang lại h.tố tiền fi cient sống trên và do đó trong cùng một thời gian, ông xin và nhận được bổ sung lợi ích fi t theo "Luật lợi ích thất nghiệp fi t". Sau đó, vào ngày 30 tháng 11 năm 1981, ông Kempf áp dụng cho một giấy phép cư trú tại Hà Lan để "theo đuổi một hoạt động như một người có việc làm" tại quốc gia đó. Giấy phép này đã bị từ chối vì Kemp đã nhận ts fi lợi ích nhà nước cung cấp. Câu hỏi đã được nêu ra cho dù điều này sẽ loại trừ ông khỏi những quy định của pháp luật cộng đồng liên quan đến tự do đi lại cho công nhân. Các CJEU phán quyết rằng: "Các quy định của pháp luật cộng đồng liên quan đến tự do đi lại cho người lao động cũng bao gồm một công dân của một nước thành viên đang theo đuổi, trong lãnh thổ của một nước thành viên, hoạt động như một người làm việc trong đó sản lượng thấp hơn so với mức thu nhập trong đó, các nhà nước sau này, được coi là yêu cầu tối thiểu để sinh sống, cho dù người đó bổ sung thu nhập từ các hoạt động của mình như là một người có việc làm với thu nhập khác để đến tối thiểu hoặc là thỏa mãn ed với các phương tiện hỗ trợ thấp hơn nói tối thiểu, điều kiện là ông theo đuổi một hoạt động như một người sử dụng mà là hiệu quả và chính hãng. "
Ví dụ này minh họa, các tiêu chí là liệu một người muốn định cư ở một nước thành viên có một công việc thực tế và không cho dù ông hoàn toàn có thể cung cấp cho sinh hoạt của mình. Theo Lời nói đầu của Chỉ thị Công dân quyền:
Quyền của mọi công dân Liên minh để di chuyển và cư trú một cách tự do trong phạm vi lãnh thổ của các nước thành viên nên, nếu nó được thực hiện trong các điều kiện khách quan của tự do và nhân phẩm, được cũng cấp cho gia đình của họ các thành viên, không phân biệt quốc tịch.
Điều này bao gồm một thực tế là họ hàng gần gũi của các công dân EU có thể làm theo nếu một công dân chuyển đến nước thành viên khác.
10.5.4 miễn phí di chuyển của dịch vụ
pháp luật của EU không chỉ chứa một sự tự do để di chuyển, nhưng cũng chứa một sự tự do để cung cấp và nhận được dịch vụ. Về nguyên tắc, các cư dân của một nước thành viên được phép cung cấp dịch vụ tại nước thành viên khác. Như Điều 56 TFEU rằng:
Trong khuôn khổ các quy định đề ra dưới đây, các hạn chế về tự do để cung cấp dịch vụ trong Liên minh sẽ bị cấm đối với các công dân của các nước thành viên đã được thành lập tại một nước thành viên khác hơn so với những người mà đối với họ các dịch vụ này được dự định ...
10 Luật Châu Âu 225
Điều này không hàm ý cho các mục đích thực tế?
Văn Binsbergen (CJEU Trường hợp C-33/74) Văn Binsbergen đã có một tranh chấp pháp lý trước tòa án Hà Lan "Centrale Raad van Beroep" với Hà Lan đồng quản trị của Hiệp hội thương mại của ngành công nghiệp kỹ thuật. Trong tranh chấp này, ông muốn được đại diện bởi một đại diện hợp pháp người ban đầu sống ở Hà Lan, nhưng những người trong quá trình thủ tục chuyển tới Bỉ. Vấn đề ở cổ là liệu đại diện này có thể tiếp tục các dịch vụ của mình để Văn Binsbergen, kể từ khi Luật pháp Hà Lan sau đó chứa đựng một điều khoản nói rằng chỉ những người thành lập ở Hà Lan có thể làm đại diện pháp luật trước Centrale Raad van Beroep. Các CJEU quyết định: "... mà luật quốc gia của một nước thành viên có thể không, bằng cách áp đặt một yêu cầu để cư trú thường xuyên trong trạng thái đó, từ chối người thành lập tại nước thành viên khác quyền cung cấp dịch vụ, nơi cung cấp các dịch vụ không phải là thuộc vào bất kỳ điều kiện đặc biệt theo luật pháp của quốc gia. "
đó là cho phép để đi du lịch các nước thành viên khác để thực hiện dịch vụ, và nó cũng được cho phép để đi du lịch để nhận được dịch vụ.
Luisi và Carbone (trường hợp CJEU C-286 / 82 và C-26/83) Graziana Luisi và Gi
đang được dịch, vui lòng đợi..
