Hanoi’s authorities are considering a ban on the use of motorbikes in  dịch - Hanoi’s authorities are considering a ban on the use of motorbikes in  Việt làm thế nào để nói

Hanoi’s authorities are considering

Hanoi’s authorities are considering a ban on the use of motorbikes in the city centre by 2025 in an attempt to improve the city’s infrastructure.

Hanoi is trying to limit personal vehicles
The issue was discussed on June 27 at a meeting on developing urban infrastructure and tightening the management over construction, land, the environment, and urban development for the city during the 2016-2025 period.
In order to encourage people to use public transport and limit personal vehicles, the authorities are considering a motorbike ban in the city centre. The city authorities will co-operate with the Ministry of Transport to quickly implement key constructions and upgrade bus stations. Two urban railways will be put into use soon.
Vu Cao Minh, party secretary of Thanh Xuan District suggested adding another goal to reduce the use of electric bikes. He said if motorbike was banned then people could use electric bikes instead and the number of private vehicles would not be reduced.
According to Minh, Hanoi can take advantages of the existing river system, which is being heavily polluted, to ease traffic on the streets. If many of the rivers such as To Lich or Kim Nguu can be cleaned, the city can protect the environment as well as creating new limited inland waterways.
Solutions to limit personal vehicles have been discussed for many years but nothing concrete has been achieved. According to the statistics from the traffic police, 183,000 new vehicles were registered in the first eight months last year, pushing the total number of vehicles in the city up to 5.5 million. There are also many vehicles from other provinces. Hanoi Chairman Nguyen Duc Chung predicted that the city would have one million cars and seven million motorbikes by 2020.
Last year, a VND2.2trn (USD100m) plan was approved to tackle congestion and a fund of VND700m was established to reduce private vehicles.
In April, the United Nations General Assembly announced Resolution A/RES/70/260 about improving the global safety and the action plan of Vietnam, stating that by 2020, Vietnam must reduce 50% the number of injured people and fatalities in road accidents and everyone must have access to public transports by 2030.
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
Chính quyền Hà Nội đang xem xét một lệnh cấm việc sử dụng xe máy ở trung tâm thành phố vào năm 2025 trong một nỗ lực để cải thiện cơ sở hạ tầng của thành phố. Hanoi là cố gắng để hạn chế xe cá nhânCác vấn đề đã được thảo luận ngày 27 tháng 6 tại một cuộc họp trên nước đang phát triển hạ tầng đô thị và thắt chặt công tác quản lý về xây dựng, đất đai, môi trường và phát triển đô thị cho thành phố trong giai đoạn 2016-2025.Để khuyến khích mọi người sử dụng giao thông công cộng và hạn chế xe cá nhân, các nhà chức trách đang xem xét một lệnh cấm xe máy ở trung tâm thành phố. Chính quyền thành phố sẽ hợp tác với bộ giao thông vận tải để nhanh chóng thực hiện các công trình trọng điểm và nâng cấp trạm xe buýt. Hai tuyến đường sắt đô thị sẽ được đưa vào sử dụng ngay.Vũ Cao Minh, bí thư Đảng của Thanh Xuân đề xuất thêm các mục tiêu khác để giảm bớt việc sử dụng xe đạp điện. Ông nói rằng nếu xe máy đã bị cấm sau đó mọi người có thể sử dụng xe đạp điện để thay thế và số lượng xe tư nhân sẽ không được giảm.Theo Minh, Hanoi có thể mất lợi thế của hệ thống sông sẵn có, mà là đang được rất nhiều ô nhiễm, để dễ dàng giao thông trên các đường phố. Nếu nhiều người trong số các con sông như để Lich hay Kim Nguu có thể được làm sạch, thành phố có thể bảo vệ môi trường cũng như việc tạo ra các tuyến đường thủy nội địa giới hạn mới.Các giải pháp để hạn chế xe cá nhân đã được thảo luận trong nhiều năm, nhưng không có gì bê tông đã đạt được. Theo thống kê từ cảnh sát giao thông, xe mới 183.000 đã được đăng ký trong 8 tháng cuối năm, đẩy tổng số xe ở thành phố lên đến 5,5 triệu. Cũng có rất nhiều loại xe từ các tỉnh khác. Chủ tịch Hà Nội Nguyễn Đức Chung đã dự đoán rằng thành phố sẽ có một triệu xe ô tô và xe máy bảy triệu 2020.Năm ngoái, một kế hoạch VND2.2trn (USD100m) đã được phê duyệt để giải quyết ùn tắc và một quỹ VND700m được thành lập để giảm xe tư nhân.Trong tháng tư, Đại hội đồng Liên Hiệp Quốc đã thông báo độ phân giải A/RES/70/260 về việc cải thiện an toàn toàn cầu và kế hoạch hành động của Việt Nam, nói rằng đến năm 2020, Việt Nam phải giảm 50% số người bị thương và tử vong trong tai nạn giao thông và tất cả mọi người phải có quyền truy cập vào máy bay vận tải công cộng 2030.
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Việt) 2:[Sao chép]
Sao chép!
Cơ quan chức năng của Hà Nội đang xem xét một lệnh cấm sử dụng xe máy ở trung tâm thành phố vào năm 2025 trong một nỗ lực để cải thiện cơ sở hạ tầng của thành phố. Hà Nội đang cố gắng để hạn chế phương tiện cá nhân là vấn đề được thảo luận vào ngày 27 tháng 6 tại một cuộc họp về phát triển cơ sở hạ tầng đô thị và thắt chặt các quản lý về xây dựng, đất đai, môi trường, phát triển đô thị cho thành phố trong giai đoạn 2016-2025. để khuyến khích người dân sử dụng phương tiện giao thông công cộng, hạn chế phương tiện cá nhân, các cơ quan chức năng đang xem xét một lệnh cấm xe máy ở trung tâm thành phố. Các nhà chức trách thành phố sẽ phối hợp với Bộ Giao thông vận tải để thực hiện nhanh chóng công trình trọng điểm và nâng cấp các trạm xe buýt. Hai tuyến đường sắt đô thị sẽ được đưa vào sử dụng ngay. Vũ Cao Minh, bí thư quận Thanh Xuân đề nghị bổ sung thêm một mục tiêu để giảm việc sử dụng xe đạp điện. Ông nói nếu chiếc xe máy đã bị cấm sau đó mọi người có thể sử dụng xe đạp điện để thay thế và số lượng phương tiện cá nhân sẽ không được giảm. Theo Minh, Hà Nội có thể tận dụng lợi thế của hệ thống sông hiện có, mà đang được ô nhiễm nặng, để giảm bớt sự lưu thông trên đường phố . Nếu nhiều dòng sông như Tô Lịch hay Kim Ngưu có thể được làm sạch, thành phố có thể bảo vệ môi trường cũng như tạo đường thuỷ nội địa hạn chế mới. Giải pháp để hạn chế phương tiện cá nhân đã được thảo luận trong nhiều năm nhưng không có gì cụ thể đã đạt được. Theo thống kê của cảnh sát giao thông, 183.000 xe mới được đăng ký trong tám tháng đầu năm ngoái, đẩy tổng số xe trong thành phố lên đến 5,5 triệu. Ngoài ra còn có nhiều loại xe từ các tỉnh khác. Chủ tịch Hà Nội Nguyễn Đức Chung đã dự đoán rằng thành phố sẽ có một triệu xe hơi và bảy triệu xe vào năm 2020. Năm ngoái, một (USD100m) Kế hoạch VND2.2trn đã được phê duyệt để giải quyết ùn tắc và một quỹ VND700m được thành lập để giảm phương tiện cá nhân. Trong Tháng Tư, Đại hội đồng Liên Hợp Quốc công bố Nghị quyết A / RES / 70/260 về việc cải thiện sự an toàn toàn cầu và kế hoạch hành động của Việt Nam, nói rằng vào năm 2020, Việt Nam phải giảm 50% số người bị thương và tử vong trong tai nạn giao thông và tất cả mọi người phải có quyền truy cập vào giao thông công cộng vào năm 2030.








đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: