In fact, the characters’ point of view towards Milly can determine the dịch - In fact, the characters’ point of view towards Milly can determine the Việt làm thế nào để nói

In fact, the characters’ point of v

In fact, the characters’ point of view towards Milly can determine the metaphorical space which is an aspect of the style. For example, the word “Dove”, which is a central metaphor, is a symbol. It is introduced not through an omniscient point of view, but through a subjective point of view, that of Dencher. This is his initial subjective perception of Milly, what James is doing that he is giving the chance to language to functioning this particular manner. The character who introduces the dove is capable of evaluating his perception of the world, and he is also capable of transforming perception of Metaphor. Also Kate, in her chats with Milly, goes so far in “her own shades of familiarity” as to use the endearment “duck”. Under such pet’s names, Milly is petted, patronized, and manipulated. In this case, Kate and Dencher become identical in their perception of Milly and their transformation of her into a symbol. However, Milly views her English friends with a look of intelligence despite their shallow and superficial appearance. Milly says that Kate “lets herself go, in irony, in confidence, in extravagance” on those qualities of the American Mind. Milly follows it, and participates in it, with intelligence, an appreciation of all Kate’s finest shades of veracity. It seems that Milly’s point of view determines the language she employs. Her description of Kate is her perception of her.
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
Trong thực tế, các nhân vật quan điểm trên hướng tới Milly có thể xác định không gian ẩn dụ là một khía cạnh của phong cách. Ví dụ, từ "Dove", mà là một ẩn dụ Trung tâm, là một biểu tượng. Nó được giới thiệu không thông qua một omniscient quan điểm trên, nhưng thông qua một chủ quan điểm của xem, của Dencher. Điều này là của ông ban đầu nhận thức chủ quan của Milly, James gì rằng ông đưa ra cơ hội để các ngôn ngữ để hoạt động cách này cụ thể. Nhân vật người giới thiệu chim bồ câu có khả năng đánh giá của mình nhận thức của thế giới, và ông cũng có khả năng chuyển đổi nhận thức của ẩn dụ. Cũng Kate, trong cô cuộc trò chuyện với Milly, đi cho đến nay trong "mình sắc thái của quen" như để sử dụng phim endearment "vịt". Dưới tên của con vật cưng, Milly petted, bảo trợ và chế tác. Trong trường hợp này, Kate và Dencher trở thành giống hệt nhau trong nhận thức của họ của Milly và của chuyển đổi của mình thành một biểu tượng. Tuy nhiên, Milly xem bạn bè tiếng Anh của cô với một cái nhìn của tình báo mặc dù xuất hiện của họ nông cạn và không sâu. Milly nói rằng Kate "cho phép mình vào, trớ trêu, trong sự tự tin, trong extravagance" trên những phẩm chất của tâm người Mỹ. Milly sau nó, và tham gia vào nó, với tình báo, sự đánh giá cao tất cả Kate sắc thái tốt nhất của tính chính xác. Có vẻ như rằng quan điểm của Milly xác định ngôn ngữ mà cô sử dụng. Cô mô tả của Kate là nhận thức của mình của cô.
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Việt) 2:[Sao chép]
Sao chép!
Trong thực tế, quan điểm của các nhân vật nhìn về phía Milly có thể xác định không gian ẩn dụ đó là một khía cạnh của phong cách. Ví dụ, từ "Dove", đó là một phép ẩn dụ trung ương, là một biểu tượng. Nó được giới thiệu không phải thông qua một điểm toàn trí của xem, nhưng thông qua một điểm chủ quan, đó là Dencher. Đây là nhận thức chủ quan ban đầu của ông về Milly, những gì James đang làm gì để anh được cho cơ hội để ngôn ngữ để hoạt động theo cách thức đặc biệt này. Các nhân vật đã giới thiệu những con chim bồ câu có khả năng đánh giá nhận thức của mình về thế giới, và ông cũng có khả năng chuyển đổi nhận thức của phép ẩn dụ. Ngoài Kate, trong cuộc trò chuyện của mình với Milly, đi xa hơn trong "sắc thái riêng của cô quen" như sử dụng cách gọi thân mật "vịt". Dưới tên con vật cưng như của, Milly được vuốt ve, bảo trợ, và thao tác. Trong trường hợp này, Kate và Dencher trở nên giống hệt nhau trong nhận thức của họ về Milly và biến đổi họ của mình thành một biểu tượng. Tuy nhiên, Milly xem bạn bè tiếng Anh của mình với một cái nhìn của trí thông minh mặc dù sự xuất hiện của họ nông cạn và hời hợt. Milly nói rằng Kate "cho phép bản thân mình đi, trong sự mỉa mai, trong niềm tin, trong sự xa xỉ" trên những phẩm chất của Tâm Mỹ. Milly sau nó, và tham gia vào nó, với sự thông minh, một sự đánh giá cao của các sắc thái tốt nhất của tất cả các tính xác thực của Kate. Dường như điểm Milly nhìn của cô xác định ngôn ngữ sử dụng. Mô tả của Kate cô là nhận thức của cô.
đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: