Hanoi cuisines (p1)There are three basic modes of cooking used through dịch - Hanoi cuisines (p1)There are three basic modes of cooking used through Việt làm thế nào để nói

Hanoi cuisines (p1)There are three

Hanoi cuisines (p1)
There are three basic modes of cooking used throughout Việt Nam: over fire, without fire, and a combination of both. In Thăng Long-Hà Nội cooking, there are strict rules about each mode depending on what dish is being cooked and what ingredients are available. Careful adherence to these rules is what turns cooking Thăng Long-Hà Nội cuisine into an art.
A daily meal in Hà Nội –
a. Cooking over fire
- Boiling: Food is put directly in boiled water or into a bain-marie. Most kinds of meat can be cooked in the first way. Whether a food is boiled until half-done, done to a turn or well-done is conditional upon what the food is.
- Stewing: This way of cooking is applied to the meat and bone of livestock (such as buffaloes, cows and pigs) or old poultry with tough flesh. Meat should be well-cooked in boiled water for a duration that is long enough for it to turn tender and fall off the bone but still stay in its original shape. To ensure the ingredients cook quickly and smell good, they are often stewed with wine and unripe papayas. Besides being put directly in boiled water, ingredients can also be stewed in a bain-marie; the latter method is usually applied to pigeons or small chickens.
- Steaming: Food is steamed using a chõ - a cooker with two boilers, one of which is placed tightly over the other. The lower boiler contains water while the upper, which has holes in its base, contains the ingredients. During cooking, steam goes up through the holes of the upper boiler and heats the ingredients here. Food always tastes good without being broken or loose when cooked in this way.
- Soup cooking: Soup is made by cooking ingredients with water and some fish sauce or salt. The typical feature of soup is that it has a lot of water in it. Some soups, like bindweed or colza, are cooked with tubes and vegetables only and they are called canh suông (clear soup). Some others are cooked with fruits and/or vegetables and meat, for example, crab soup cooked with dishcloth gourds and basella alba or gourd soup cooked with dried shrimp. And some are cooked with sour fruits and vegetables and they are called canh chua (sour soup). There are strict rules on which fruit, vegetable and meat should go together to make a soup. Dishcloth gourds and basella alba, for instance, cannot go with pork or broth but can go with crab or shrimp.
- Simmering: This is the method often used to cook seafood, like fish, eels, and loaches. Before cooking, ingredients should be mixed well with spices like ginger, garlic, and especially crocus, which is essential for food cooked in this way. While the food is cooking, unripe bananas or sour star-fruits are often added to eliminate the fishy smell.
- Stir-frying: Ingredients are added to boiling fat or oil, fish sauce and/or salt and stirred continuously over an intense fire. Some other spices such as onion, garlic, or ginger are also added to the dish according to its main ingredients. In preparing a dish of stir-fried beef, for example, the meat should be stir-fried first with garlic and then with celery or leek at the end of cooking. Stir-fried food should be slightly salty and moderately cooked.
- Roasting: Ingredients are stirred regularly over a long period in a frying-pan over a low fire. This method is used for cereals like maize, beans, peanuts, and sesame and for meats like chicken, pork, and seafood. When roasting meats, some water should be poured into the pan and the final product should be dry and salty.
- Braise-roasting: This is similar to roasting but applied to meats only. The final product should be salty and surrounded by a thick sauce.
- Braising: Braising is similar to braise-roasting in terms of method and the ingredients to which it is applied. However, more water is used and the food is cooked for longer. The final product should be tender and salty.
- Grilling: Ingredients are cooked directly on charcoal and the resulting dishes are called chả (grilled food). Common grilled dishes are chả cá (grilled fish), chả thịt lợn (grilled pork) and chả thịt bò (grilled beef). Each main ingredient is often mixed with a corresponding spice before grilling to give the food a unique taste and aroma. Examples are grilled pork mixed with fish sauce, onion and pepper or grilled fish with salt, crocus, and ferment.
- Frying: The food is cooked in boiling oil or fat. This way of cooking is applied mainly to meats and seafood. Ingredients should be well coated with spices before frying. The final product should have a yellow surface and may be slightly charred. Most dishes cooked in this way should be served with sauce and pickles.
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
Hanoi món ăn (p1)Có ba chế độ cơ bản nấu ăn được sử dụng trên khắp Việt Nam: trên ngọn lửa, không có lửa, và một sự kết hợp của cả hai. Ở Thăng Long-Hà Nội nấu ăn, có những quy định nghiêm ngặt về mỗi chế độ tùy thuộc vào món ăn những gì là đang được nấu chín và những thành phần có sẵn. Cẩn thận tuân thủ những quy tắc này là những gì biến nấu ăn ẩm thực Thăng Long-Hà Nội thành một nghệ thuật.Một bữa ăn hàng ngày ở Hà Nội-a. nấu ăn trên lửa-Đun sôi: Thực phẩm được đặt trực tiếp trong nước đun sôi hoặc vào bain-marie một. Hầu hết các loại thịt có thể được nấu chín bằng cách đầu tiên. Cho dù một thực phẩm được đun sôi cho đến khi thực hiện một nửa, để một biến hoặc thực hiện đầy đủ là có điều kiện khi thực phẩm là gì.-Stewing: Cách này nấu ăn được áp dụng cho thịt và xương gia súc (như trâu, bò và lợn) hoặc gia cầm cũ với thịt cứng rắn. Thịt phải được nấu chín trong nước đun sôi cho một thời gian đủ dài cho nó để biến đấu thầu và rơi ra khỏi xương nhưng vẫn còn ở trong hình dạng ban đầu của nó. Để đảm bảo các thành phần nấu ăn nhanh chóng và mùi tốt, họ thường được hầm với đu đủ xanh và rượu vang. Bên cạnh việc được đặt trực tiếp vào nước đun sôi, thành phần có thể được hầm cũng ở bain-marie; Các phương pháp sau này thường được áp dụng cho chim bồ câu hay con gà nhỏ.-Ngang: Thực phẩm di chuyển bằng cách sử dụng một chõ - một nồi với hai nồi hơi, một trong số đó được đặt chặt chẽ trên khác. Nồi hơi thấp hơn chứa nước trong khi phía trên, trong đó có lỗ hổng trong căn cứ, có chứa các thành phần. Trong khi nấu ăn, hơi nước đi qua các lỗ trên lò hơi và làm nóng các thành phần ở đây. Thực phẩm luôn luôn thị hiếu tốt mà không bị hỏng hoặc lỏng khi nấu theo cách này.-Súp nấu ăn: súp được thực hiện bởi các thành phần với nước và một số nước mắm hoặc muối nấu ăn. Các tính năng đặc trưng của súp là nó có rất nhiều nước trong đó. Một số súp, thức ăn như họ Bìm hoặc colza, được chế biến với ống và rau chỉ và họ được gọi là canh suông (rõ ràng soup). Một số người khác được nấu với hoa quả và/hoặc rau và thịt, ví dụ, canh cua nấu với dishcloth gourds và sấy khô basella alba hoặc bầu súp nấu với tôm. Và một số được nấu với chua trái cây và rau quả và họ được gọi là canh chua (sour soup). Có những quy định nghiêm ngặt mà trái cây, rau và thịt nên đi lại với nhau để làm cho một món canh. Dishcloth gourds và basella alba, ví dụ, không thể đi với thịt lợn hay nước luộc, nhưng có thể đi với cua hay tôm.-Sôi nổi: Đây là phương pháp thường được sử dụng để nấu ăn hải sản như cá, lươn, và loaches. Trước khi nấu ăn, nguyên liệu nên pha trộn tốt với các gia vị như gừng, tỏi, và đặc biệt là crocus, đó là điều cần thiết cho thực phẩm nấu chín bằng cách này. Trong khi các món ăn nấu ăn, chuối chưa chín hay sao chua, trái cây được thường được thêm vào để loại bỏ mùi tanh.- Stir-frying: Ingredients are added to boiling fat or oil, fish sauce and/or salt and stirred continuously over an intense fire. Some other spices such as onion, garlic, or ginger are also added to the dish according to its main ingredients. In preparing a dish of stir-fried beef, for example, the meat should be stir-fried first with garlic and then with celery or leek at the end of cooking. Stir-fried food should be slightly salty and moderately cooked.- Roasting: Ingredients are stirred regularly over a long period in a frying-pan over a low fire. This method is used for cereals like maize, beans, peanuts, and sesame and for meats like chicken, pork, and seafood. When roasting meats, some water should be poured into the pan and the final product should be dry and salty.- Braise-roasting: This is similar to roasting but applied to meats only. The final product should be salty and surrounded by a thick sauce.- Braising: Braising is similar to braise-roasting in terms of method and the ingredients to which it is applied. However, more water is used and the food is cooked for longer. The final product should be tender and salty.-Lò nướng: Nguyên liệu được chế biến trực tiếp trên than củi và kết quả là món ăn được gọi là chả (món nướng). Món nướng phổ biến là chả cá (cá nướng), chả thịt lợn (thịt lợn nướng) và chả thịt bò (thịt bò nướng). Mỗi thành phần chính thường được trộn với gia vị tương ứng trước khi nướng để cung cấp cho các món ăn một hương vị độc đáo và hương vị. Ví dụ là nướng thịt heo trộn với cá sốt, hành tây và ớt hoặc cá nướng với muối, crocus, và lên men.-Chiên: Thực phẩm được nấu chín trong dầu sôi hoặc chất béo. Cách này nấu ăn được áp dụng chủ yếu cho các loại thịt và hải sản. Thành phần nên được cũng bao với gia vị trước khi chiên. Sản phẩm cuối cùng cần phải có một bề mặt màu vàng và có thể được một chút charred. Hầu hết các món ăn nấu chín bằng cách này cần được phục vụ với nước sốt và dưa chua.
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Việt) 2:[Sao chép]
Sao chép!
Các món ăn Hà Nội (p1)
Có ba chế độ cơ bản của ăn được sử dụng trên khắp Việt Nam: trên lửa, mà không có lửa, và sự kết hợp của cả hai. Trong Thăng Long-Hà Nội nấu ăn, có những quy định nghiêm ngặt về mỗi chế độ tùy thuộc vào những gì món ăn đang được nấu chín và những thành phần có sẵn. Tuân thủ cẩn thận với những quy tắc là những gì biến nấu Thăng Long-Hà Nội ẩm thực thành một nghệ thuật.
Một bữa ăn hàng ngày ở Hà Nội -
một. Nấu trên lửa
- Đun sôi: Thức ăn được đặt trực tiếp trong nước sôi hoặc vào một Bain-marie. Hầu hết các loại thịt có thể được nấu chín trong cách đầu tiên. Cho dù một thực phẩm được đun sôi cho đến khi nửa thực hiện, thực hiện để một lượt hoặc thực hiện tốt là điều kiện thuận gì ăn được.
- Hầm: Bằng cách này nấu ăn được áp dụng cho thịt và xương gia súc (như trâu, bò, lợn ) hoặc gia cầm cũ với thịt cứng rắn. Thịt nên được nấu chín trong nước sôi trong thời gian đó đủ dài để cho nó bật thầu và rơi ra khỏi xương nhưng vẫn ở trong hình dạng ban đầu của nó. Để đảm bảo các thành phần nấu ăn một cách nhanh chóng và có mùi thơm, chúng thường được hầm với rượu vang và đu đủ chưa chín. Ngoài việc được đưa trực tiếp vào nước đun sôi, các thành phần cũng có thể được hầm trong một Bain-marie; các phương pháp sau này thường được áp dụng cho chim bồ câu hoặc gà nhỏ.
- Hấp: Thực phẩm được hấp cách sử dụng một chó - một nồi với hai nồi hơi, một trong số đó được đặt chặt chẽ trong khác. Các nồi hơi dưới chứa nước trong khi phía trên, trong đó có lỗ hổng trong cơ sở của nó, chứa các thành phần. Trong khi nấu, hơi nước đi lên qua các lỗ của lò hơi trên và làm nóng các thành phần ở đây. Thực phẩm luôn ngon mà không bị hỏng hoặc lỏng khi nấu theo cách này.
- Canh nấu ăn: Soup được thực hiện bằng cách nấu nguyên liệu với nước và một số nước mắm hoặc muối. Các tính năng tiêu biểu của súp là nó có rất nhiều nước trong đó. Một số món súp, giống như cây bìm bìm hoặc hạt cải dầu, được nấu với các loại ống và chỉ có rau và chúng được gọi là canh Sương (súp rõ ràng). Một số người khác được nấu với các loại trái cây và / hoặc rau và thịt, ví dụ, canh cua nấu với trái bầu khăn rửa chén và mồng tơi hay canh bầu nấu với tôm khô. Và một số được nấu với các loại trái cây chua và các loại rau và chúng được gọi là canh chua (canh chua). Có những quy tắc nghiêm ngặt mà trái cây, rau và thịt nên đi cùng nhau để làm một món súp. Trái bầu khăn rửa chén và mồng tơi, ví dụ, không thể đi với thịt lợn hoặc nước dùng nhưng có thể đi với cua hoặc tôm.
- Sôi nổi: Đây là phương pháp thường được sử dụng để nấu ăn hải sản như cá, cá chình, chạch. Trước khi nấu ăn, nguyên liệu phải được trộn đều với các loại gia vị như gừng, tỏi, và đặc biệt là cây nghệ, đó là điều cần thiết cho thực phẩm nấu chín theo cách này. Trong khi thức ăn được nấu nướng, chuối chín, chua sao hoa quả thường được thêm vào để loại bỏ mùi tanh của cá.
- Khuấy-chiên: Các thành phần được thêm vào mỡ hoặc dầu, nước mắm và / hoặc muối đun sôi và khuấy liên tục trong một đám cháy dữ dội. Một số gia vị khác như hành tây, tỏi, gừng cũng được thêm vào các món ăn theo thành phần chính của nó. Trong khi chuẩn bị một món thịt bò xào, ví dụ, thịt phải được xào với tỏi đầu tiên và sau đó với cần tây hay tỏi tây vào cuối nấu ăn. Thức ăn xào nên hơi mặn và nấu chín vừa phải.
- Rang: Các thành phần được khuấy thường xuyên trong một thời gian dài trong một chiên-pan trên một ngọn lửa thấp. Phương pháp này được sử dụng cho các loại ngũ cốc như ngô, đậu, lạc, vừng và các loại thịt như thịt gà, thịt lợn, thịt và hải sản. Khi nướng thịt, một số nước cần được đổ vào chảo và sản phẩm cuối cùng phải khô và mặn.
- Braise-rang: Đây là tương tự như rang nhưng chỉ áp dụng cho các loại thịt. Sản phẩm cuối cùng nên mặn và được bao quanh bởi một nước sốt dày.
- Braising: braising là tương tự như braise-rang về phương pháp và những thành phần mà nó được áp dụng. Tuy nhiên, nhiều nước hơn được sử dụng và các thức ăn được nấu lâu hơn. Sản phẩm cuối cùng nên dịu dàng và mặn.
- Lò nướng: Các thành phần được nấu trực tiếp trên than củi và các món ăn kết quả được gọi là chả (thức ăn nướng). Món nướng thường gặp là chả cá (cá nướng), chả thịt lợn (thịt lợn nướng) và chả thịt bò (thịt bò nướng). Mỗi thành phần chính thường được trộn với gia vị tương ứng trước khi nướng để cho thức ăn một hương vị độc đáo và hương thơm. Các ví dụ được nướng thịt lợn trộn với nước mắm, hành tây và hạt tiêu hoặc cá nướng với muối, cây nghệ, và men.
- Chiên: Thức ăn được nấu bằng dầu hoặc mỡ sôi. Cách nấu ăn này được áp dụng chủ yếu là các loại thịt và hải sản. Thành phần phải được phủ tốt với các loại gia vị trước khi chiên. Sản phẩm cuối cùng nên có một bề mặt màu vàng và có thể cháy đen một chút. Hầu hết các món ăn nấu theo cách này nên được ăn kèm với nước sốt và dưa chua.
đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: