Traditionally, Americans and Asians have very different ideas about lo dịch - Traditionally, Americans and Asians have very different ideas about lo Việt làm thế nào để nói

Traditionally, Americans and Asians

Traditionally, Americans and Asians have very different ideas about love and marriage. Americans believe in “ romantic “ – marrige -- a boy and girl are attracted to each other, fall in love , and decide to marry each other. Asians , on the other hand , believe in “ contractual “ marrige – the parents og the bride and groom decide on the marriage : and love – if it ever develops – is supposed to follow marriage, no precede it.


To help prove these ideas , a survey was conducted among American , Chinese and Indian students to determine their attitudes toward love and marriage . Followwing is a summary of each other group’s reponses to the four key values.



Physical attractiveness : The Americans wewe much more concerned than the Indian and Chiese with pjysicak attractiveness when choosing a wife or hisband . They also agreed that a wife should maintain her beaty and appearance after marriage.


Confiding : Few Asian students agreed with American students; view that wives and husbands should share all thouths . In fact , a majorority of Indians and Chiese actually thought it was better and wiser for a couple not to diccuss certain matters or share certain thought . A particularly large number of Indian men agreed that it was inwise to confide in their wives .


Parnership of equals : The majority of Asian students reject the American view that marriage is a partnership of equals , demanding no more or no less from each other. A majority of the Indian students agreed that “ a woman has to sacrifice more in a marriage than a man “ .

Trust built on love : Significantly , more Asian students than American students agreed that “ a husband is obliged to tell his wife where he has been f he comes home lare “ . The Asian wife can demand a record of her hudband ;s activeties. The American wife , for example , trusts her husband to : do the right thing “ because “ he loves her “ not because “ he has to ‘ .

By any measurement of the four values of romanticsm : physical attractiveness before and after marriage , confiding , equal partnership and trust buil on love , yuong Asian are far from being as romantic as their Amaerican counterparts , even today.
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
Theo truyền thống, người Mỹ và người châu á có các ý tưởng rất khác nhau về tình yêu và hôn nhân. Người Mỹ tin vào "lãng mạn"-marrige--một cậu bé và cô gái đang thu hút với nhau, rơi vào tình yêu, và quyết định kết hôn với nhau. Người châu á, mặt khác, tin vào "hợp đồng" marrige – các bậc cha mẹ og cô dâu và chú rể quyết định về cuộc hôn nhân: và tình yêu-nếu nó bao giờ phát triển-là nghĩa vụ phải thực hiện theo hôn nhân, không đứng trước nó


để giúp chứng minh những ý tưởng, một cuộc khảo sát được tiến hành giữa các sinh viên Mỹ, Trung Quốc và Ấn Độ để xác định thái độ của họ đối với tình yêu và hôn nhân. Followwing là một bản tóm tắt của mỗi nhóm khác reponses để giá trị bốn phím.


sức hấp dẫn thể chất: Wewe người Mỹ quan tâm nhiều hơn nữa so với Ấn Độ Dương và Chiese với sức hấp dẫn pjysicak khi lựa chọn một người vợ hoặc hisband. Họ cũng đồng ý rằng một người vợ nên duy trì của cô beaty và xuất hiện sau khi cuộc hôn nhân.


Confiding: vài Châu á sinh viên đồng ý với sinh viên Mỹ; quan điểm rằng vợ và chồng nên chia sẻ tất cả thouths. Thực tế một majorority của người Ấn Độ và Chiese thực sự nghĩ rằng nó là tốt hơn và khôn ngoan cho một cặp vợ chồng không để diccuss một số vấn đề hoặc chia sẻ một số nghĩ. Một số đặc biệt lớn của người đàn ông Ấn độ đồng ý rằng nó đã được inwise để tâm sự trong vợ.


Parnership bằng: đa số sinh viên Châu á từ chối giao diện người Mỹ rằng hôn nhân là một quan hệ đối tác bằng, yêu cầu không có thêm hoặc không kém từ mỗi khác. Đa số các sinh viên Ấn độ đồng ý rằng "một người phụ nữ đã hy sinh nhiều hơn trong một cuộc hôn nhân hơn so với một người đàn ông".

tin tưởng xây dựng trên tình yêu: một cách đáng kể, các sinh viên Châu á nhiều hơn Mỹ sinh viên đồng ý rằng "một người chồng là bắt buộc phải nói với vợ của mình nơi ông đã là f ông đến nhà lare". Vợ Châu á có thể yêu cầu thành tích của cô hudband; s activeties. Vợ người Mỹ, ví dụ, tín thác chồng: làm đúng "bởi vì" ông yêu thương cô ấy "không phải vì" ông đã '.

bởi bất kỳ đo lường của các giá trị bốn của romanticsm: hấp dẫn vật lý trước và sau khi cuộc hôn nhân, confiding, quan hệ đối tác bình đẳng và sự tin tưởng xuốn về tình yêu, yuong Châu á đang ở xa người lãng mạn như là đối tác Amaerican của họ, ngay cả ngày nay.
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Việt) 2:[Sao chép]
Sao chép!
Theo truyền thống, người Mỹ và người châu Á có những ý tưởng rất khác nhau về tình yêu và hôn nhân. Mỹ tin vào "lãng mạn" - cuộc hôn - một cậu bé và cô gái được thu hút vào nhau, rơi vào tình yêu, và quyết định kết hôn với nhau. Người châu Á, mặt khác, tin vào "hợp đồng" marrige - cha mẹ phản lưới nhà cô dâu và chú rể quyết định cưới, và tình yêu - nếu nó bao giờ phát triển - là nghĩa vụ phải làm theo hôn nhân, không có trước nó. Để giúp chứng minh những ý tưởng, một cuộc khảo sát được tiến hành trong giới sinh viên Mỹ, Trung Quốc và Ấn Độ để xác định thái độ của họ đối với tình yêu và hôn nhân. Followwing là một bản tóm tắt của từng nhóm Các câu trả lời khác với bốn giá trị quan trọng. hấp dẫn thể chất: Người Mỹ wewe nhiều hơn nữa liên quan hơn so với Ấn Độ và Chiese với sức hấp dẫn pjysicak khi lựa chọn một người vợ hoặc hisband. Họ cũng đồng ý rằng một người vợ nên duy trì beaty và sự xuất hiện sau khi kết hôn. tâm sự: Rất ít sinh viên châu Á đồng ý với sinh viên Mỹ; xem mà vợ và chồng nên chia sẻ tất cả thouths. Trong thực tế, một majorority người Ấn Độ và Chiese thực sự nghĩ rằng nó là tốt hơn và khôn ngoan hơn cho một cặp vợ chồng không để diccuss vấn đề nhất định hoặc chia sẻ suy nghĩ nhất định. Một số lượng đặc biệt lớn của người đàn ông Ấn Độ đã đồng ý rằng đó là inwise tâm sự với vợ. Parnership của bình đẳng: Đa số các sinh viên châu Á bác bỏ quan điểm của Mỹ rằng hôn nhân là một quan hệ đối tác bình đẳng, yêu cầu không nhiều hơn hoặc không kém nhau. Đa số các sinh viên Ấn Độ đồng ý rằng "một người phụ nữ đã phải hy sinh nhiều hơn trong hôn nhân so với một người đàn ông". Niềm tin được xây dựng trên tình yêu: Đáng chú ý, sinh viên châu Á nhiều hơn sinh viên Mỹ đồng ý rằng "một người chồng có nghĩa vụ phải nói với vợ của ông, nơi ông có f được ông đến nhà LARE ". Người vợ châu Á có thể yêu cầu một bản ghi của hudband cô; s activeties. Cô vợ người Mỹ, ví dụ, tin tưởng chồng mình. Làm điều đúng "bởi vì" anh yêu cô "không phải vì" ông đã " bởi bất kỳ đo lường trong bốn giá trị của romanticsm: sự hấp dẫn thể chất trước và sau khi kết hôn, tâm sự, đối tác bình đẳng và tin tưởng buil về tình yêu, Yuong châu Á đang ở xa là lãng mạn như các đối tác Amaerican của họ, thậm chí ngày hôm nay.
















đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: