PLEASE READ ALL THE INSTRUCTIONS BEFORE USING YOUR “PULSE OXIMETER S1” dịch - PLEASE READ ALL THE INSTRUCTIONS BEFORE USING YOUR “PULSE OXIMETER S1” Việt làm thế nào để nói

PLEASE READ ALL THE INSTRUCTIONS BE

PLEASE READ ALL THE INSTRUCTIONS BEFORE USING YOUR “PULSE OXIMETER S1”, ESPECIALLY THIS BASIC SAFETY
INFORMATION:
1. Do not use the pulse oximeter in an MRI room.
2. Keep the oximeter away from young children. The battery compartment cover and the strap can cause strangulation or
choking.
3. Some activities will expose you to injury, including the risk of strangulation, if the strap gets wrapped around the neck. Use
the strap with care.
4. The measurements analysed by this pulse oximeter must not replace medical supervision. It is only a source of extra
information to be passed on to your care provider.
5. The oximeter may mistakenly interpret excessive movement as a good-quality pulsatile signal. Please stay still when using
this device.
6. The oximeter must be able to measure the pulse correctly to give an exact reading. Put the device on the same hand/arm as a
blood pressure cuff or blood pressure monitoring device.
7. Do not put the oximeter in any liquid and do not clean it with cleaners containing ammonium chloride, alcohol or products
not mentioned in this user’s guide.
8. The LANAFORM pulse oximeter is not intended to be used in a medical establishment.
9. The oximeter’s performance might be impaired in any of the following cases:
- fluctuating or very bright light
- weak pulse (weak flow)
- low haemoglobin rate
- arterial catheter
- nail polish and/or false nails
- recent tests requiring the injection of an intravascular dye.
10. The oximeter might not run if you have poor blood circulation. Rub your finger to increase circulation or put the device on
another finger.
11. The batteries may ooze or explode if not used correctly or are disposed of in a manner that does not comply with the
regulations. Remove the battery if you are intending to store the device for more than 30 days.
12. Do not use this device in a room in which aerosols (sprays) are used or in a room in which oxygen is administered.
13. Do not use the oximeter outside the specified operating or storage ranges.
14. Do not use the device for more than 30 minutes without changing fingers.
15. The oximeter must be used according to the instructions in the user manual.
16. Do not use the device in the vicinity of large electromagnetic fields, such as cordless or portable telephones.
17. Comply with the local recycling laws when disposing of the oximeter and its components, including the batteries.
18. Always keep the oximeter away from heat sources such as stoves, radiators, etc.
19. If there is a problem with your device, please contact your reseller.
20. Do not try to repair the device yourself.
21. This equipment is not intended for use by people, including children, with limited physical, sensory or mental abilities, or
by people lacking experience or knowledge, unless they are supervised or have been instructed beforehand on how to use
the equipment by someone responsible for their safety. Children should be supervised to ensure that they do not play with
the device.
22. This device must be used at an ambient temperature between 5°C et 40°C.
23. Do not expose the device to electric shocks.
24. Do not expose this oximeter to extremes of temperature above 60°C or below -20°C.
25. Do not use the device if the relative humidity is above 80% or below 30%.
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
XIN VUI LÒNG ĐỌC TẤT CẢ CÁC HƯỚNG DẪN TRƯỚC KHI SỬ DỤNG CỦA BẠN "PULSE OXIMETER S1", ĐẶC BIỆT LÀ NÀY AN TOÀN CƠ BẢNTHÔNG TIN:1. không sử dụng oximeter xung trong một căn phòng MRI.2. giữ oximeter xa trẻ em. Ngăn nắp pin và dây đeo có thể gây ra các cách bóp cổ hoặcnghẹt thở.3. một số hoạt động sẽ tiếp xúc với bạn để chấn thương, bao gồm cả rủi ro cách bóp cổ, nếu dây đeo được quấn quanh cổ. Sử dụngdây đeo với việc chăm sóc.4. đo lường phân tích bởi oximeter xung này phải thay thế sự giám sát y tế. Đó là chỉ là một nguồn phụthông tin được thông qua để bác sĩ Chăm sóc.5. oximeter có thể nhầm lẫn giải thích các phong trào quá nhiều như là một tín hiệu đụng kêu chất lượng tốt. Xin được vẫn còn khi sử dụngthiết bị này.6. oximeter phải có khả năng đo nhịp tim một cách chính xác để cung cấp cho một đọc chính xác. Đặt thiết bị trên tay cùng/cánh tay như là mộtdải quấn huyết áp hoặc huyết áp thiết bị giám sát.7. không đặt oximeter trong bất kỳ chất lỏng và không làm sạch nó với các chất tẩy rửa có chứa clorua amoni, rượu hoặc các sản phẩmkhông được đề cập trong hướng dẫn sử dụng này.8. LANAFORM xung oximeter không phải là dự định được sử dụng trong một cơ sở y tế.9. oximeter hiệu suất có thể bị hỏng trong bất kỳ trường hợp sau đây:-ánh sáng rất tươi sáng hoặc biến động-yếu xung (yếu chảy)-tỷ lệ thấp haemoglobin-ống thông động mạch-đánh bóng móng tay hoặc móng tay giả-tại các bài kiểm tra đòi hỏi phải tiêm một loại thuốc nhuộm mạch.10. oximeter có thể không chạy nếu bạn có lưu thông máu kém. RUB ngón tay của bạn để tăng cường lưu thông hoặc đặt thiết bị trênmột ngón tay.11. pin có thể rỉ hoặc nổ nếu không dùng đúng cách hay đang xử lý một cách mà không tuân thủ cácquy định. Thaùo pin nếu bạn đang có ý định để lưu trữ các thiết bị trong hơn 30 ngày.12. không sử dụng thiết bị này trong một căn phòng bình xịt (xịt) được sử dụng hoặc trong một căn phòng trong đó ôxy được quản lý.13. không sử dụng oximeter bên ngoài quy định điều hành hoặc phạm vi lưu trữ.14. không sử dụng thiết bị cho hơn 30 phút mà không thay đổi các ngón tay.15. oximeter phải được sử dụng theo hướng dẫn trong hướng dẫn sử dụng.16. không sử dụng điện thoại trong vùng lân cận lớn lĩnh vực điện từ, chẳng hạn như điện thoại không dây hay di động.17. tuân thủ luật pháp địa phương tái chế khi xử lý oximeter và các thành phần của nó, bao gồm cả pin.18. luôn luôn giữ cho oximeter xa nguồn nhiệt như bếp, bộ tản nhiệt, v.v..19. nếu có một vấn đề với thiết bị của bạn, xin vui lòng liên hệ với đại lý bán lẻ của bạn.20. Đừng cố gắng sửa chữa điện thoại cho mình.21. này thiết bị không phải là dành cho sử dụng bởi người, bao gồm trẻ em, với khả năng hạn chế về thể chất, cảm giác hoặc tâm thần, hoặcbởi những người thiếu kinh nghiệm hoặc kiến thức, trừ khi họ đang giám sát hoặc đã được hướng dẫn trước trên làm thế nào để sử dụngCác thiết bị của một ai đó chịu trách nhiệm về an toàn của họ. Trẻ em cần được giám sát để đảm bảo rằng họ không chơi vớithiết bị này.22. này phải sử dụng thiết bị ở một nhiệt độ môi trường xung quanh giữa 5° C et 40° C.23. không tiếp xúc với các thiết bị những cú sốc điện.24. không tiết lộ này oximeter đến Thái cực của nhiệt độ trên 60° C hoặc dưới-20 ° C.25. không sử dụng thiết bị nếu độ ẩm tương đối là trên 80% hoặc dưới 30%.
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Việt) 2:[Sao chép]
Sao chép!
XIN ĐỌC TẤT CẢ CÁC HƯỚNG DẪN TRƯỚC KHI SỬ DỤNG "đo oxy xung S1" CỦA BẠN, ĐẶC BIỆT LÀ CƠ AN TOÀN NÀY
THÔNG TIN:
1. Không sử dụng đo oxy xung trong một phòng chụp MRI.
2. Giữ đo oxy xa trẻ em. Nắp ngăn chứa pin và dây đeo có thể gây nghẹt thở hoặc
nghẹt thở.
3. Một số hoạt động sẽ đặt bạn tổn thương, bao gồm cả nguy cơ nghẹt thở, nếu dây đeo được quấn quanh cổ. Sử dụng
dây đeo với việc chăm sóc.
4. Các phép đo phân tích bằng cách đo oxy xung này không phải thay thế giám sát y tế. Nó chỉ là một nguồn bổ sung
thông tin sẽ được chuyển cho nhà cung cấp dịch vụ chăm sóc của bạn.
5. Các đo oxy có thể nhầm lẫn giải thích chuyển động quá mức như một tín hiệu nhịp tốt chất lượng. Hãy ở lại vẫn còn khi sử dụng
thiết bị này.
6. Các đo oxy phải có khả năng đo xung một cách chính xác để đưa ra một kết quả chính xác. Đặt thiết bị trên cùng một bàn tay / cánh tay như một
cuff huyết áp hoặc thiết bị theo dõi huyết áp.
7. Đừng để đo oxy trong bất kỳ chất lỏng và không làm sạch nó với chất tẩy rửa có chứa amoni clorua, rượu hoặc các sản phẩm
không được đề cập trong hướng dẫn này.
8. Các đo oxy LANAFORM xung không được dự định sẽ được sử dụng trong các cơ sở y tế.
9. Hiệu năng của oxy có thể bị suy giảm trong các trường hợp sau đây:
- dao động hoặc ánh sáng rất sáng
- xung yếu (dòng chảy yếu)
- Tốc độ hemoglobin thấp
- catheter động mạch
- sơn móng tay và / hoặc móng tay giả
- kiểm tra gần đây đòi hỏi phải tiêm một mạch thuốc nhuộm.
10. Các đo oxy có thể không chạy nếu bạn có lưu thông máu kém. Chà xát ngón tay của bạn để tăng cường lưu thông hoặc đặt các thiết bị trên
một ngón tay.
11. Pin có thể rỉ nước hoặc phát nổ nếu không được sử dụng một cách chính xác hoặc được xử lý một cách mà không tuân thủ các
quy định. Tháo pin ra nếu bạn đang có ý định để lưu trữ các thiết bị cho hơn 30 ngày.
12. Không sử dụng thiết bị này trong một phòng, trong đó các sol khí (bình xịt) được sử dụng hoặc trong một căn phòng, trong đó oxy được quản lý.
13. Không sử dụng oxy ngoài hành hoặc lưu trữ phạm vi quy định.
14. Không sử dụng các thiết bị cho hơn 30 phút mà không thay đổi các ngón tay.
15. Các đo oxy phải được sử dụng theo hướng dẫn trong hướng dẫn sử dụng.
16. Không sử dụng các thiết bị trong vùng lân cận của điện từ trường lớn, chẳng hạn như dây hoặc điện thoại di động.
17. Tuân thủ luật pháp địa phương tái chế khi xử lý đo oxy và các thành phần của nó, bao gồm cả pin.
18. Luôn giữ oxy cách xa nguồn nhiệt như bếp, bộ tản nhiệt, vv
19. Nếu có một vấn đề với thiết bị của bạn, xin vui lòng liên hệ với đại lý bán lẻ của bạn.
20. Đừng cố gắng để sửa chữa các thiết bị chính mình.
21. Thiết bị này không được thiết kế để sử dụng cho mọi người, kể cả trẻ em, với khả năng thể chất, giác quan hoặc tâm thần hạn chế, hoặc
bởi những người thiếu kinh nghiệm hay kiến thức, trừ khi họ được giám sát hoặc được hướng dẫn trước về cách sử dụng
các thiết bị do một người chịu trách nhiệm của họ an toàn. Trẻ em cần được giám sát để đảm bảo rằng chúng không chơi đùa với
thiết bị này.
22. Thiết bị này phải được sử dụng ở nhiệt độ môi trường xung quanh từ 5 ° C và các cộng 40 ° C.
23. Không để các thiết bị điện giật.
24. Không tiếp xúc với oxy này đến thái cực của nhiệt độ trên 60 ° C hoặc dưới -20 ° C.
25. Không sử dụng thiết bị nếu độ ẩm tương đối là trên 80% hoặc dưới 30%.
đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: