Article 1Ferrari attractionThe Penske-Wynn car dealership in Las Vegas dịch - Article 1Ferrari attractionThe Penske-Wynn car dealership in Las Vegas Nga làm thế nào để nói

Article 1Ferrari attractionThe Pens

Article 1
Ferrari attraction

The Penske-Wynn car dealership in Las Vegas had a problem when it opened. About 1,600 people a day were trooping in to admire the Ferrari and Maserati sports cars parked on the showroom floor. Staff spent as much time on crowd control as selling care. The dealership began charging a $10 entrance fee to anyone not intending to buy a car or not bringing one in for service.
With about one-fifth of the daily visitors claiming to bo prospective buyers, the dealership could bring in close to $100,000 a month in admission fees - as well as selling 20-30 cars a month, of which a little more than half are used models. Prices for the cars range from $170,045 for a Ferrari T430 coupe to $254,150 for a 612 Scaglietti.
An analyst observed that it was interesting that people were paying to enter a car showroom, while General Motors almost had to pay people to come to its dealerships.

Article 2
PepsiCo's sweet taste of success

If all goes to plan, Florida's sweetest and juciest oranges will soon grow in Punjab. Farmers in the northern Indian state grow mostly wheat and rice. However, four decades of intense cultivation have led to a sharp drop in the underground water level and made the soil poorer. Because of this, the farmers joined with the state government and Pepsi Co of the USA to experiment with planting different varieties of citrus fruit from Florida and California, whose soil and weather are comparable with those of the Punjab.
For Pepsi Co and other Western food companies this kind of initiative is the key to long-term competitiveness in one of the world's fastest-growing consumer markets.
'The government wants diversification, the farmers want higher income, and the company wants local availability of citrus,' said PepsiCo India's executive director of exports.
A quarter of Punjab Slate's agricultural revenues could come from citrus by 2015, local officials estimate.


Article 3
Million Dollar Homepage

Twenty-one-year-old Alex Tew was looking for ways to raise money for his university studies. In August 2005, he had what he called 'the perfect idea': 'simple, catchy and cheap'. He opened a one-page website, divided it into a million pixels (or dots), and sold the space as advertising. He sold his pixels for one dollar each, the minimum purchase being 100 pixels.
Tew spent the money generated by the first sale on promoting his website, the 'Million Hollar Homepage'. After a couple of months of intense media coverage, he had sold about $400,000 worth of pixels.
Because of its high traffic and low prices, his site was in great demand among companies that needed advertising space, including The Times newspaper and Yahoo. In late January 2006, the last pixels were sold, and Tew became a millionaire.
Tew knows that this idea will only work once, but he says he has learnt a lot about business, and he is already working on his next venture.
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Nga) 1: [Sao chép]
Sao chép!
Article 1Ferrari attractionThe Penske-Wynn car dealership in Las Vegas had a problem when it opened. About 1,600 people a day were trooping in to admire the Ferrari and Maserati sports cars parked on the showroom floor. Staff spent as much time on crowd control as selling care. The dealership began charging a $10 entrance fee to anyone not intending to buy a car or not bringing one in for service.With about one-fifth of the daily visitors claiming to bo prospective buyers, the dealership could bring in close to $100,000 a month in admission fees - as well as selling 20-30 cars a month, of which a little more than half are used models. Prices for the cars range from $170,045 for a Ferrari T430 coupe to $254,150 for a 612 Scaglietti.An analyst observed that it was interesting that people were paying to enter a car showroom, while General Motors almost had to pay people to come to its dealerships.Article 2PepsiCo's sweet taste of successIf all goes to plan, Florida's sweetest and juciest oranges will soon grow in Punjab. Farmers in the northern Indian state grow mostly wheat and rice. However, four decades of intense cultivation have led to a sharp drop in the underground water level and made the soil poorer. Because of this, the farmers joined with the state government and Pepsi Co of the USA to experiment with planting different varieties of citrus fruit from Florida and California, whose soil and weather are comparable with those of the Punjab.For Pepsi Co and other Western food companies this kind of initiative is the key to long-term competitiveness in one of the world's fastest-growing consumer markets.'The government wants diversification, the farmers want higher income, and the company wants local availability of citrus,' said PepsiCo India's executive director of exports.A quarter of Punjab Slate's agricultural revenues could come from citrus by 2015, local officials estimate.Article 3Million Dollar HomepageTwenty-one-year-old Alex Tew was looking for ways to raise money for his university studies. In August 2005, he had what he called 'the perfect idea': 'simple, catchy and cheap'. He opened a one-page website, divided it into a million pixels (or dots), and sold the space as advertising. He sold his pixels for one dollar each, the minimum purchase being 100 pixels.Tew spent the money generated by the first sale on promoting his website, the 'Million Hollar Homepage'. After a couple of months of intense media coverage, he had sold about $400,000 worth of pixels.Because of its high traffic and low prices, his site was in great demand among companies that needed advertising space, including The Times newspaper and Yahoo. In late January 2006, the last pixels were sold, and Tew became a millionaire.Tew knows that this idea will only work once, but he says he has learnt a lot about business, and he is already working on his next venture.
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Nga) 3:[Sao chép]
Sao chép!
статья 1: "феррари" достопримечательностью

в penske уинн автосалона в лас - вегасе были проблемы, когда он был открыт.около 1600 человек в день, были trooping в Ferrari и Maserati, чтобы полюбоваться спортивных машин, припаркованных на выставочный этаж.сотрудники потратили столько времени на контроль над толпой, как продажа услуг.дилера начала взимания $10, вход для всех, кто не намерен покупать машину или не дадут один на службе.
с примерно пятую часть ежедневных посетителей, которые утверждают, что бо потенциальных покупателей, автосалон, могли бы привлечь около $100 тыс. в месяц на билеты, а также продажа 20 - 30 автомобилей в месяц, который чуть более половины используются модели.цены на автомобили, варьируются от $170045 для Ferrari t430 купе до $254150 за 612 scaglietti.
аналитик отметил, что интересно, что люди платили, чтобы войти в салона, в то время как General Motors почти пришлось заплатить, чтобы люди пришли к его дилерами.

2
PepsiCo - сладкий вкус успеха

, если все пойдет по плану, флорида и juciest сладкие апельсины скоро вырастет в пенджабе.фермеры в северном индийском штате растут в основном пшеницы и риса.тем не менее четырех десятилетий интенсивного выращивания привели к резкому падению уровня подземных вод и почвы бедные.из - за этого, фермеров, совместно с правительством и Pepsi Co сша экспериментировать с посадкой разные виды цитрусовых из флориды и калифорнии,чья почвы и погодных сопоставимы с показателями пенджабе.
для Pepsi Co и других западных продуктовых компаний такого рода инициатива имеет ключевое значение для долгосрочной конкурентоспособности в одном из самых быстрорастущих рынков сбыта.
"правительство хочет диверсификации, фермеры хотят более высокий доход, и компания хочет наличию цитрусовых,", говорит исполнительный директор PepsiCo индии экспорта.
четверть пенджаба шифер сельскохозяйственных доходов может прийти из цитрусовых, к 2015 году, местные чиновники считают.



миллион статьи 3 страницы

21 - летний алекс тью искал способы сбора денег для учебы в университете.в августе 2005 года, было то, что он называл "идеальная идея": "просто, броско и дешевой".он открыл одну страницу веб - сайта, разделить его на миллион пикселей (или в горошек), и продал пространства, как реклама.он продал его пикселей на один доллар каждый, минимальных закупочных, 100 пикселей.
тью потратил деньги, порожденный первой продажи по содействию его веб - сайта, ". hollar страницу".после нескольких месяцев интенсивных освещение в средствах массовой информации, он продал около $400 000 долларов пикселей.
из - за высокого трафика и низкие цены, его место было огромным спросом среди компаний, которые необходимы рекламного пространства, в том числе раз газеты и Yahoo.в конце января 2006 года, в прошлом пикселей были проданы, и тью стал миллионером.
тью знает, что эта идея будет работать только один раз, но он говорит, что он узнал про бизнес, и он уже работает на его следующем предприятия.
đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: