Holmes went out for the morning, but he came back at lunch-time. We th dịch - Holmes went out for the morning, but he came back at lunch-time. We th Việt làm thế nào để nói

Holmes went out for the morning, bu

Holmes went out for the morning, but he came back at lunch-time. We then went by train into the country, and took a taxi to Dr Roylott's house. 'You see,' said Holmes to me, 'our dangerous friend Roylott needs the girls' money, because he only has £750 a year from his dead wife. I found that out this morning. But the gipsies, the whistle, the band - they are more difficult to understand, but I think I have an answer.'
When we arrived, Helen Stoner showed us the three bedrooms. We saw her room first.
'Why are they mending your bedroom wall?' asked Holmes. 'There's nothing wrong with it.'
'You're right,' she said. 'I think it was a plan to move me into my sister's room.'
'Yes,' said Holmes. We went into Julia's room, and Holmes looked at the windows carefully.
'Nobody could come in from outside,' he said. Then he looked round the room. 'Why is that bell-rope there, just over the bed?'
'My stepfather put it there two years ago. It's for calling a servant, but Julia and I never used it because we didn't have any servants. He also put in that air- vent on the wall between his room and this one.'
Holmes pulled the rope. 'But it doesn't work,' he said. 'How strange! And it's just over the air-vent. That also is interesting. Why have an air-vent on an inside wall9 Air-vents are usually on outside walls.'
Then we went into Dr Roylott's room. Holmes saw a large metal box near the wall.
'My stepfather keeps business papers in there,' said Helen.
'Does he keep a cat in there too9' asked Holmes. 'Look!' There was some milk on a plate on top of the box. 'Now, Miss Stoner,' he said, 'I think your life is in danger. Tonight my friend Watson and I must spend the night in your sister's room, where you are sleeping at the moment.'
Helen Stoner and I looked at him in surprise.
'Yes, we must,' he went on. 'We'll take a room in a hotel in the village. When your stepfather goes to bed, put a light in your sister's bedroom window and leave it open. Then go into your old room and we'll get into your sister's room through the window. We'll wait for the sound of the whistle and the falling metal.'
Please tell me!' said Helen. She put her hand on Sherlock Holmes's arm.
'I must find out more before I tell you, Miss Stoner. Now goodbye, and don't be afraid,' replied Sherlock Holmes.
We walked to the village, and Holmes said to me, Tonight will be dangerous, Watson. Roylott is a very violent man.'
'But if I can help, Holmes, I shall come with you,' I said.
'Thank you, Watson. I'll need your help. Did you see the bell-rope, and the air-vent? I knew about the air- vent before we came. Of course there is a hole between the two rooms. That explains why Helen's sister could smell Dr Roylott's cigarette.'
'My dear Holmes! How clever of you!' I cried.
'And did you see the bed? It's fixed to the floor. She can't move it. It must stay under the rope, which is near the air-vent.'
'Holmes!' I cried. 'I begin to understand! What a terrible crime!'
'Yes, this doctor is a very clever man. But we can stop him, I think, Watson.'

0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
Holmes đã đi ra ngoài cho buổi sáng, nhưng ông đã trở lại vào giờ ăn trưa. Chúng tôi sau đó đã đi bằng xe lửa vào nước, và mất một xe taxi đến nhà tiến sĩ Roylott. 'Bạn thấy,' nói Holmes với tôi, 'bạn nguy hiểm của chúng tôi Roylott nhu cầu các cô gái' tiền, bởi vì hắn chỉ có £750 một năm từ người vợ đã chết. Tôi thấy rằng ra sáng nay. Nhưng các gipsies, còi, band - họ là khó khăn hơn để hiểu, nhưng tôi nghĩ rằng tôi có một câu trả lời.' Khi chúng tôi đến, Helen Stoner đã cho thấy chúng tôi ba phòng ngủ. Trước tiên, chúng tôi thấy căn phòng của cô.'Tại sao họ đang mending tường phòng ngủ của bạn?' hỏi Holmes. 'Không có gì là sai với nó.''Bạn đang phải,', cô nói. 'Tôi nghĩ rằng nó là một kế hoạch để chuyển cho tôi vào phòng của chị tôi.''Phải,' ông Holmes. Chúng tôi đã đi vào phòng của Julia, và Holmes đã xem xét các cửa sổ một cách cẩn thận.' Không ai có thể đi vào từ bên ngoài,' ông nói. Sau đó, ông nhìn quanh phòng. 'Tại sao là rằng bell-sợi dây thừng, chỉ trên giường?'' Cha dượng đưa nó có hai năm trước đây. Nó gọi điện thoại cho một người đầy tớ, nhưng Julia và tôi không bao giờ sử dụng nó bởi vì chúng tôi không có bất kỳ công chức. Ông cũng đặt trong đó máy thông hơi trên tường giữa phòng của mình và cái này.'Holmes đã rút sợi dây. 'Nhưng nó không làm việc', ông nói. ' Kỳ lạ như thế nào! Và đó là chỉ cần qua lỗ thông hơi không khí. Đó cũng là thú vị. Tại sao có một lỗ thông hơi không khí bên trong một wall9 máy-vents là thường ngày bên ngoài bức tường.'Sau đó, chúng tôi đã đi vào phòng của tiến sĩ Roylott. Holmes đã nhìn thấy một hộp kim loại lớn gần tường.'Cha dượng giữ giấy tờ kinh doanh ở đây,' nói rằng Helen.'Không ông giữ một con mèo trong đó too9' hỏi Holmes. 'Nhìn!' Đã có một số sữa về một tấm trên đầu trang của hộp. 'Bây giờ ', Hoa hậu Stoner, ông nói, ' tôi nghĩ rằng cuộc sống của bạn đang gặp nguy hiểm. Đêm nay Watson, người bạn của tôi và tôi phải qua đêm trong căn phòng của chị, nơi mà bạn đang ngủ ở thời điểm này.'Helen Stoner và tôi nhìn anh ta trong sự ngạc nhiên.'Vâng, chúng ta phải,' ông đã đi vào. ' Chúng tôi sẽ đưa một phòng trong một khách sạn trong làng. Khi cha dượng của bạn đi vào giường, đưa ánh sáng vào cửa sổ phòng ngủ của chị và để nó mở. Sau đó đi vào phòng cũ của bạn và chúng tôi sẽ nhận được vào phòng em gái của bạn thông qua cửa sổ. Chúng tôi sẽ chờ đợi cho những âm thanh của còi và kim loại rơi.'Xin vui lòng cho tôi biết!' nói rằng Helen. Bà đặt bàn tay của mình trên cánh tay Sherlock Holmes.' Tôi phải tìm hiểu thêm trước khi tôi nói với bạn, Hoa hậu Stoner. Bây giờ tạm biệt, và không sợ,' trả lời: Sherlock Holmes.Chúng tôi đi bộ đến làng, và nói với tôi: Holmes tối nay sẽ là nguy hiểm, Watson. Roylott là một người đàn ông rất bạo lực.''Nhưng nếu tôi có thể giúp đỡ, Holmes, tôi sẽ đến với bạn,' tôi đã nói.' Cảm ơn bạn, Watson. Tôi sẽ cần sự giúp đỡ của bạn. Bạn có thấy sợi dây chuông, và lỗ thông hơi không khí? Tôi biết về lỗ thông hơi không khí trước khi chúng tôi đến. Tất nhiên là một lỗ hổng giữa hai phòng. Điều đó giải thích tại sao Helen của chị có thể ngửi thấy mùi thuốc lá Dr Roylott.'' Tôi Holmes thân mến! Làm thế nào thông minh của bạn!' Tôi khóc.' Và bạn có thấy giường? Nó cố định với sàn nhà. Cô ấy không thể di chuyển nó. Nó phải ở lại dưới dây, mà là gần air vent.''Holmes!' Tôi khóc. ' Tôi bắt đầu để hiểu! Những gì một tội ác khủng khiếp!'' Vâng, bác sĩ này là một người đàn ông rất thông minh. Nhưng chúng tôi có thể dừng lại anh ta, tôi nghĩ rằng, Watson.'
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Việt) 2:[Sao chép]
Sao chép!
Holmes đã ra ngoài vào buổi sáng, nhưng ông đã trở lại ăn trưa thời gian. Sau đó chúng tôi đi bằng tàu hỏa vào trong nước, và lấy một xe taxi đến nhà Tiến sĩ Roylott của. "Bạn thấy đấy," Holmes nói với tôi, 'người bạn nguy hiểm của chúng tôi Roylott cần các cô gái' tiền, vì ông chỉ có 750 £ một năm từ người vợ quá cố của ông. Tôi thấy rằng ra sáng nay. Nhưng gipsies, tiếng còi, ban nhạc - họ là khó khăn hơn để hiểu, nhưng tôi nghĩ rằng tôi có một câu trả lời ".
Khi chúng tôi đến, Helen Stoner đã cho chúng ta ba phòng ngủ. Chúng tôi thấy căn phòng đầu tiên của cô.
"Tại sao họ vá tường phòng ngủ của bạn? ' hỏi Holmes. 'Không có gì sai với nó.'
'Bạn nói đúng, "cô nói. "Tôi nghĩ rằng đó là một kế hoạch để di chuyển tôi vào phòng em gái mình."
"Vâng," Holmes nói. Chúng tôi đi vào phòng của Julia, và Holmes nhìn vào cửa sổ cẩn thận.
"Không ai có thể đi vào từ bên ngoài," ông nói. Sau đó, anh ta nhìn quanh phòng. 'Tại sao là chuông sợi dây đó, chỉ cần trên giường?'
'Cha dượng của tôi đặt nó ở đó hai năm trước đây. Đó là để gọi một người đầy tớ, nhưng Julia và tôi không bao giờ sử dụng nó bởi vì chúng tôi không có bất kỳ chức. Ông cũng đặt vào đó không khí thông hơi trên tường giữa phòng của mình và điều này. "
Holmes kéo sợi dây thừng. "Nhưng nó không hoạt động," ông nói. 'Cách kỳ lạ! Và nó chỉ hơn không khí-vent. Đó cũng là thú vị. Tại sao có một máy thông hơi trên một wall9 bên Air-lỗ thông thường trên các bức tường bên ngoài. "
Sau đó, chúng tôi đã đi vào phòng bác sĩ Roylott của. Holmes nhìn thấy một hộp kim loại lớn gần tường.
'Cha dượng của tôi giữ giấy tờ kinh doanh trong đó, "Helen nói.
" Anh ta giữ một con mèo trong đó too9' hỏi Holmes. 'Nhìn!' Có một số sữa trên một tấm trên đầu trang của hộp. "Bây giờ, cô Stoner," ông nói, "Tôi nghĩ rằng cuộc sống của mình đang gặp nguy hiểm. Tối nay bạn tôi Watson và tôi phải qua đêm trong phòng của chị gái của bạn, nơi bạn đang ngủ vào lúc này. "
Helen Stoner và tôi nhìn anh ngạc nhiên.
" Vâng, chúng ta phải, "anh tiếp tục. "Chúng tôi sẽ có một phòng trong một khách sạn trong làng. Khi cha dượng của bạn đi ngủ, đặt một ánh sáng ở cửa sổ phòng ngủ của chị em của bạn và để nó mở. Sau đó đi vào phòng cũ của bạn và chúng tôi sẽ nhận được vào phòng của chị gái của bạn thông qua cửa sổ. Chúng tôi sẽ chờ đợi cho những âm thanh của tiếng còi và các kim loại rơi xuống. "
Hãy cho tôi biết! ' Helen nói. Cô đặt tay lên cánh tay Sherlock Holmes.
"Tôi phải tìm hiểu thêm trước khi tôi nói với bạn, cô Stoner. Bây giờ tạm biệt, và đừng sợ ", trả lời Sherlock Holmes.
Chúng tôi đi đến ngôi làng, và Holmes nói với tôi, Tối nay sẽ là nguy hiểm, Watson. Roylott là một người đàn ông rất bạo lực. '
' Nhưng nếu tôi có thể giúp đỡ, Holmes, tôi sẽ đến với bạn, "tôi nói.
" Cảm ơn bạn, Watson. Tôi sẽ cần sự giúp đỡ của bạn. Bạn có thấy chuông dây thừng, và máy thông hơi? Tôi biết về các lỗ thông hơi không khí trước khi chúng tôi đến. Tất nhiên có một lỗ giữa hai phòng. Điều đó giải thích tại sao em gái của Helen có thể ngửi thấy mùi thuốc lá Tiến sĩ Roylott của. '
' Holmes thân mến! Làm thế nào thông minh của bạn! ' Tôi đã khóc.
"Và bạn đã thấy trên giường? Nó cố định sàn. Cô không thể di chuyển nó. Nó phải ở dưới sợi dây, mà là gần không khí-vent. '
' Holmes! ' Tôi đã khóc. "Tôi bắt đầu hiểu! Thật là một kinh khủng tội ác! '
' Vâng, bác sĩ này là một người đàn ông rất thông minh. Nhưng chúng ta có thể ngăn chặn anh ta, tôi nghĩ rằng, Watson. '

đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: