When structuring the intertextualfield around the underlying study, th dịch - When structuring the intertextualfield around the underlying study, th Việt làm thế nào để nói

When structuring the intertextualfi

When structuring the intertextualfield around the underlying study, there are two mainfields of contribution, thefirst being the systematical approach to the complex uncertainty related to climate change and its communication from a strategic perspective eboth due to the demand of business managers, local planners, investors and academia (Beermann, 2011; Ceres, 2012; Cuevas, 2011; Halady and Rao, 2010; Hoffman and Woody, 2008; Hoffman, 2005; Kolk and Pinkse, 2012; Porter and Reinhardt, 2007; UKCIP, 2010; Weinhofer and Hoffmann, 2010). Primarily businesses, but also local decision-makers, have sought ways to mitigate the business’s climate impacts, as well as adapt to the changes in terms of minimizing the risks associated with climate change or even to capitalize on it. Though they might be oppor-tunistic especially in their adaptation plans in defining future strategies and minimizing their vulnerability, the results for the environment can be favorable, presuming the framework is built efficiently. The task comprises collecting, organizing and commu-nicating complexeoften conflicting eclimate information for business decision-making. The second area of contribution is in novel approaches to life-cycle based methodologies, which in a way display progressive coherence around the entirefield.Arena et al. (2013), Bala et al. (2010), de Benedetto and Klemes (2009), Hochschorner and Finnveden (2003), Liedtke et al. (2010), Rebitzer and Buxmann (2005), Schulz et al. (2011)andValdivia et al. (2011)all agree that even though LCAs are valuable assess-ment tools, in some cases they cannot be used due to lack of time or resources. Moreover, they should be repeatedly adapted as soon as anything changes in the production structure. This has fostered the recent emergence of a branch of studies proposing indicatory management tools from different perspectives (Arena et al., 2013; Bala et al., 2010; Belz, 2005; Bienge et al., 2010; Bradley et al., 2013; de Benedetto and Klemes, 2009; McAloone and Bey, 2009; Schulz et al, 2011), all resembling each other in having more relaxed data-quality standards to identify sustainability impactse without being cost- or time-intensive
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
Khi cơ cấu intertextualfield xung quanh thành phố nghiên cứu cơ bản, có là hai mainfields đóng góp, đầu tiên tiếp cận hệ với sự không chắc chắn phức tạp liên quan đến biến đổi khí hậu và giao tiếp của nó từ một quan điểm chiến lược eboth do nhu cầu của quản lý kinh doanh, kế hoạch của địa phương, nhà đầu tư và học viện (Beermann, năm 2011; Ceres, năm 2012; Cuevas, năm 2011; Bonghongnho_thanhtha và Rao, 2010; Hoffman và Woody, 2008; Hoffman, 2005; Kolk và Pinkse, năm 2012; Porter và Reinhardt, 2007; UKCIP, 2010; Weinhofer và Hoffmann, 2010). Chủ yếu là các doanh nghiệp, nhưng cũng địa phương nhà ra quyết định, đã tìm cách để giảm thiểu tác động khí hậu của doanh nghiệp, cũng như thích ứng với những thay đổi trong điều khoản của việc giảm thiểu những rủi ro liên quan đến biến đổi khí hậu, hoặc thậm chí để tận dụng nó. Mặc dù họ có thể được tunistic nghieän đặc biệt là trong kế hoạch của họ thích ứng trong việc xác định chiến lược trong tương lai và giảm thiểu dễ bị tổn thương của họ, kết quả cho môi trường có thể được thuận lợi, giả sử các khuôn khổ xây dựng một cách hiệu quả. Nhiệm vụ bao gồm thu thập, tổ chức và commu-nicating complexeoften eclimate thông tin cho việc ra quyết định kinh doanh có mâu thuẫn. Tích đóng góp, thứ hai là trong phương pháp tiếp cận mới lạ để đời dựa trên phương pháp, mà theo một cách hiển thị các chặt chẽ tiến bộ xung quanh entirefield.Arena et al. (2013), Bala et al. (2010), de Benedetto và Klemes (2009), Hochschorner và Finnveden (2003), Liedtke et al. (2010), Rebitzer và Buxmann (2005), Schulz et al. (2011) andValdivia et al. (2011) tất cả đồng ý rằng ngay cả khi LCAs là công cụ có giá trị đánh giá-ment, trong một số trường hợp họ không thể được sử dụng vì thiếu thời gian hoặc tài nguyên. Hơn nữa, họ nên được liên tục điều chỉnh ngay sau khi bất cứ điều gì thay đổi trong cơ cấu sản xuất. Điều này đã bồi dưỡng sự nổi lên tại một chi nhánh của nghiên cứu đề xuất indicatory quản lý công cụ từ quan điểm khác nhau (Arena et al., 2013; Bala et al., 2010; Belz, 2005; Bienge et al., 2010; Bradley et al., 2013; De Benedetto và Klemes, năm 2009; McAloone và Bey, 2009; Schulz et al, năm 2011), tất cả giống như nhau có nhiều thoải mái tiêu chuẩn chất lượng dữ liệu để xác định tính bền vững impactse mà không là chi phí hay thời gian chuyên sâu
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Việt) 2:[Sao chép]
Sao chép!
Khi cấu trúc các intertextualfield xung quanh việc nghiên cứu cơ bản, có hai mainfields góp, thefirst là cách tiếp cận có hệ thống để không chắc chắn phức tạp liên quan đến biến đổi khí hậu và thông tin liên lạc của nó từ góc độ chiến lược eboth do nhu cầu của các nhà quản lý kinh doanh, lập kế hoạch địa phương, các nhà đầu tư và học viện (Beermann, 2011; Ceres, 2012; Cuevas, 2011; Halady và Rao, 2010; Hoffman và Woody, 2008; Hoffman, 2005; Kolk và Pinkse, 2012; Porter và Reinhardt, 2007; UKCIP, 2010; Weinhofer và Hoffmann, 2010). Chủ yếu là các doanh nghiệp, mà còn ở địa phương ra quyết định, đã tìm mọi cách để giảm thiểu tác động môi trường của doanh nghiệp, cũng như thích ứng với những thay đổi về giảm thiểu các rủi ro liên quan đến biến đổi khí hậu hoặc thậm chí tận dụng nó. Mặc dù họ có thể là oppor-tunistic đặc biệt là trong các kế hoạch thích ứng của họ trong việc xác định các chiến lược trong tương lai và giảm thiểu tính dễ tổn thương của họ, kết quả đối với môi trường có thể được thuận lợi, giả framework được xây dựng một cách hiệu quả. Các nhiệm vụ gồm thu thập, tổ chức và complexeoften thông tin eclimate mâu thuẫn commu-nicating cho doanh nghiệp quyết định. Khu vực thứ hai đóng góp là trong phương pháp tiếp cận mới để các phương pháp dựa trên vòng đời, mà trong một cách hiển thị gắn kết tiến bộ quanh entirefield.Arena et al. (2013), Bala et al. (2010), de Benedetto và Klemes (2009), và Hochschorner Finnveden (2003), LIEDTKE et al. (2010), và Rebitzer Buxmann (2005), Schulz et al. (2011) andValdivia et al. (2011) tất cả đều đồng ý rằng mặc dù LCA là công cụ đánh giá-ment có giá trị, trong một số trường hợp, họ có thể không được sử dụng do thiếu thời gian và nguồn lực. Hơn nữa, họ cần phải được liên tục thích nghi ngay khi bất cứ điều gì thay đổi trong cơ cấu sản xuất. Điều này đã thúc đẩy sự xuất hiện gần đây của một chi nhánh của nghiên cứu đề xuất các công cụ quản lý indicatory từ quan điểm khác nhau (Arena et al 2013,;. Bala et al, 2010;. Belz, 2005; Bienge et al, 2010;.. Bradley et al, 2013 ; de Benedetto và Klemes, 2009; McAloone và Bey, 2009; Schulz et al, 2011), tất cả giống nhau trong việc có dữ liệu tiêu chuẩn chất lượng thoải mái hơn để xác định tính bền vững impactse mà không bị quả chi phí hoặc tốn thời gian
đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: