Turn left on Baker Street" is kind of unclear to me. I think it means that you should turn onto Baker Street (from some other street). It makes more sense to just say "Turn left onto Baker Street".
Rẽ trái vào Baker Street"là loại không rõ ràng với tôi. Tôi nghĩ rằng nó có nghĩa là bạn nên bật lên Baker Street (từ một số đường khác). Nó làm cho ý nghĩa hơn để chỉ cần nói "Rẽ trái lên Baker Street".
Rẽ trái vào Baker Street "là loại rõ ràng với tôi. Tôi nghĩ rằng nó có nghĩa là bạn nên rẽ vào phố Baker (từ một số đường phố khác). Nó có ý nghĩa hơn để chỉ nói" Rẽ trái vào Baker Street ".