Making the computer the villain in the invasion of privacy or encroach dịch - Making the computer the villain in the invasion of privacy or encroach Việt làm thế nào để nói

Making the computer the villain in

Making the computer the villain in the invasion of privacy or encroachment on civil liberties simply diverts attention from the real dangers. Computer data banks can and must be given the highest degree of protection from abuse. But we must be careful also, that we do not employ such crude methods of protection as to deprive our society of important data it needs to understand its own social processes and to analyze its problems
Perhaps the most important problem of all about the computer is what it has done and will do to man's view of himself and his place in the universe. The most heated attacks on the computer are not focused on its possible economic effects its presumed destruction of job satisfaction or its threat to privacy and liberty but upon the claim that it causes people to be interviewed and to view themselves as 'machines'
What the computer and the progress in artificial intelligence challenge is an ethic that rests on man's apartness from the rest of nature. An alternative ethic of course views man as a part of nature, governed by natural law subject to the forces of gravity and the demands of his body. The debate about artificial intelligence and the simulation of man's thinking is in considerable part a confrontation of these two views of man's place in the universe
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
Making the computer the villain in the invasion of privacy or encroachment on civil liberties simply diverts attention from the real dangers. Computer data banks can and must be given the highest degree of protection from abuse. But we must be careful also, that we do not employ such crude methods of protection as to deprive our society of important data it needs to understand its own social processes and to analyze its problemsPerhaps the most important problem of all about the computer is what it has done and will do to man's view of himself and his place in the universe. The most heated attacks on the computer are not focused on its possible economic effects its presumed destruction of job satisfaction or its threat to privacy and liberty but upon the claim that it causes people to be interviewed and to view themselves as 'machines'What the computer and the progress in artificial intelligence challenge is an ethic that rests on man's apartness from the rest of nature. An alternative ethic of course views man as a part of nature, governed by natural law subject to the forces of gravity and the demands of his body. The debate about artificial intelligence and the simulation of man's thinking is in considerable part a confrontation of these two views of man's place in the universe
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Việt) 2:[Sao chép]
Sao chép!
Làm cho máy tính của các nhân vật phản diện trong cuộc xâm lược của riêng tư hay xâm phạm quyền tự do dân chỉ đơn giản là chuyển hướng sự chú ý khỏi những nguy hiểm thực sự. Ngân hàng dữ liệu máy tính có thể và phải được mức độ bảo vệ cao nhất từ lạm dụng. Nhưng chúng ta phải cẩn thận cũng có, mà chúng ta không sử dụng phương pháp thô như bảo vệ như tước xã hội của chúng ta về dữ liệu quan trọng cần thiết để hiểu các quá trình xã hội riêng của mình và để phân tích các vấn đề của nó
Có lẽ vấn đề quan trọng nhất của tất cả về máy tính là những gì nó đã làm và sẽ làm gì để xem người đàn ông của mình và vị trí của mình trong vũ trụ. Các cuộc tấn công nóng nhất trên máy tính không tập trung vào hiệu quả kinh tế có thể của nó phá hủy coi nó hài lòng công việc hay việc đe doạ đến sự riêng tư và tự do nhưng khi cho rằng nó khiến cho người được phỏng vấn và để xem mình là "máy tính"
gì máy tính và những tiến bộ trong thử thách trí thông minh nhân tạo là một nền đạo đức mà dựa trên apartness của con người từ phần còn lại của thiên nhiên. Một nền đạo đức thay thế tất nhiên xem con người như là một phần của tự nhiên, chi phối bởi chủ đề luật tự nhiên cho các lực lượng của trọng lực và nhu cầu của cơ thể của mình. Các cuộc tranh luận về trí tuệ nhân tạo và mô phỏng tư duy của con người là một phần đáng kể là một cuộc đối đầu của hai quan điểm này của vị trí của con người trong vũ trụ
đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: