The holding reinforced the limitations on police officers who search p dịch - The holding reinforced the limitations on police officers who search p Việt làm thế nào để nói

The holding reinforced the limitati

The holding reinforced the limitations on police officers who search persons for weapons before talking to them. It also demonstrated that the Rehnquist Court, a Court renowned for its deference to police activity, was capable of circumscribing police powers.

On 9 November 1989, in Minneapolis, Minnesota, police officers Vernon D. Rose and Bruce S. Johnson were patrolling an area on the city's north side. Officer Rose knew that an apartment that they were passing was notorious for its illegal drug activity. As the officers drove in their marked squad car, Timothy Dickerson emerged from the apartment building. Dickerson saw the officers in their car and headed in the opposite direction to an alley on the other side of the apartment building. With their interest piqued by Dickerson's evasive action, the officers followed Dickerson and stopped him.

The officers ordered Dickerson to submit to a patdown search. Officer Rose did not find weapons on Dickerson, but the officer did encounter a small lump in Dickerson's nylon jacket. Officer Rose felt a small lump in the front pocket and thought that it might be drugs. Rose removed the lump from Dickerson's jacket, determined that the object was in fact crack cocaine, and arrested Dickerson.

Dickerson was charged with possession of a controlled substance. Before trial, he moved to have the cocaine evidence excluded, arguing that the search was conducted in violation of his Fourth Amendment right to be free from unreasonable search and seizure. The trial court denied the request, finding that the officers were justified in stopping Dickerson, that they were justified in frisking Dickerson, and that the seizure of the cocaine did not violate the Fourth Amendment. The court compared the seizure of the cocaine to the seizure of any contraband under the "plain view" doctrine, a judicial rule that allows officers to seize any contraband in their plain view without obtaining a search warrant from a magistrate. According to the trial court, there was "no distinction as to which sensory perception the officer uses to conclude that the material is contraband." Since it was legal for police officers to seize, without a warrant, contraband that is in plain view, the court reasoned, police officers also should be able to seize objects that plainly feel like contraband. This analysis created a "plain feel" exception to the requirement of a search warrant.

Dickerson was found guilty at trial, but the conviction was reversed by the Minnesota Court of Appeals. The appeals court held that the stop was lawful, but it rejected the plain feel doctrine, holding that the officers did not have the authority to seize the cocaine. The Minnesota Supreme Court also rejected the plain feel doctrine and affirmed, and the state of Minnesota appealed to the U.S. Supreme Court. Noting a conflict between state and federal courts on the topic of warrantless plain feel seizures, the Supreme Court consented to hear the case. By a vote of 6-2, with Chief Justice Rehnquist concurring in part and dissenting in part, the High Court affirmed the reversal of Dickerson's conviction.

Justice White, writing for the majority, began the opinion at the usual starting point in Fourth Amendment analysis: police officers must obtain a warrant before conducting a search unless the circumstances of the search fit one of a few well established and clearly delineated exceptions. One of these exceptions is known as the "Terry stop," a circumstance named after the facts in the 1968 case of Terry v. Ohio. In that case, the Court ruled that a police officer may stop and question a person and perform a limited patdown search for weapons if the person is engaged in "unusual conduct which leads [the officer] reasonably to conclude in light of [the officer's] experience that criminal activity may be afoot." The Court held that such a search was not unreasonable because it felt officers have the right, when making contact with suspicious strangers, to discover weapons that might be used to injure the officer or others.



The issue in Dickerson's case was slightly different from the Terry case. In Terry, the police had discovered a gun on the suspect. The Minneapolis police found no weapons on Dickerson, but they did find an illegal substance. Thus, the issue in Dickerson's case was whether the police have the right to seize "nonthreatening contraband detected during a protective patdown search." The Court answered that question in the affirmative, but it held that the search and seizure in Dickerson's case had exceeded the bounds of searches conducted during a Terry stop and was therefore unlawful.

The majority opinion cited Supreme Court precedents endorsing the rule that if police "lack probable cause to believe that an object in plain view is contraband without conducting some further search of the object," then the object cannot be made admissible by invoking the plain view doctrine. Because the officer could not determine the contents of the drug packet without further examining it, however, the contraband found through the sense of feel could not be admitted.

The Court agreed with the Minnesota Supreme Court's conclusion, but it disagreed with the state court's analysis. The Minnesota Supreme Court had held that the seizure was unlawful because the sense of touch is less immediate and less reliable than the sense of sight, and because the sense of touch is more intrusive than the sense of sight. Such factors, reasoned the Minnesota court, militated against acceptance of the plain feel doctrine. This kind of reasoning, the Court instructed, did not follow the Terry case, which clearly held that a police officer's warrantless use of the sense of touch was not unreasonable under the Fourth Amendment. With the U.S. Supreme Court already having established a police officer's right to feel in Terry, the Minnesota court's concerns about privacy were misplaced because "[t]he seizure of an item whose identity is already known occasions no further invasion of privacy."

The real reason that Rose's search of Dickerson was unreasonable under the Fourth Amendment was because it exceeded the lawful bounds of such searches outlined in Terry. Citing Texas v. Brown (1983), a case that relied on Terry, the High Court held that Rose's "continued exploration of [Dickerson's] pocket after having concluded that it contained no weapon was unrelated to `[t]he sole justification of the search [under Terry:] . . . the protection of the police officer and others nearby.'" Officer Rose's own testimony revealed that he did not determine the exact nature of the lump until he conducted a search that exceeded the limited frisk for weapons authorized by Terry, so Rose's search of Dickerson was unlawful. Although it took a different route, the High Court arrived at the same conclusion as the Minnesota Supreme Court, and the reversal of Dickerson's conviction remained intact.

Justice Scalia wrote a concurring opinion in which he analyzed the constitutional issue from the perspective of the framers' original intent. Scalia believed that Rose's stop of Dickerson should be ruled legal not because it was allowed by the Terry case, but because so-called "nightwalker statutes" had allowed police to stop persons at the time the Constitution was written. The Terry case, according to Scalia, represented bad law, a product of the "original-meaning-is-irrelevant, good-policy-is-constitutional-law school of jurisprudence." Scalia questioned the legality of the search, doubting as he did that "the fiercely proud men who adopted our Fourth Amendment would have allowed themselves to be subjected, on mere suspicion of being armed and dangerous, to such indignity." Nevertheless, Scalia did not think Terry was wrongly decided, so he joined the opinion of the Court.

Justices Rehnquist, Blackmun, and Thomas concurred in part and dissented in part. These justices agreed with the opinion of the majority that Rose's stop of Dickerson was legal. However, they would not have affirmed the judgment of the Minnesota Supreme Court. The factual findings of the Minnesota court were imprecise, noted the justices, because the court had not used the correct Fourth Amendment analysis.



Read more: Minnesota v. Dickerson - Significance - Court, Search, Police, and Officer - JRank Articles http://law.jrank.org/pages/24146/Minnesota-v-Dickerson-Significance.html#ixzz3HSYoEKUa
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
Việc tổ chức củng cố các giới hạn về nhân viên cảnh sát những người tìm kiếm người cho vũ khí trước khi nói chuyện với họ. Nó cũng chứng tỏ rằng tòa án Rehnquist, một tòa án nổi tiếng nhất của nó phụ thuộc vào hoạt động cảnh sát, có khả năng circumscribing cảnh sát quyền hạn.Ngày 9 tháng 11 năm 1989, ở Minneapolis, Minnesota, sĩ quan cảnh sát Vernon mất Rose và Bruce S. Johnson đã tuần tra diện tích về phía bắc của thành phố. Sĩ quan Rose biết rằng một căn hộ mà họ đã đi qua là nổi tiếng cho hoạt động ma túy bất hợp pháp. Như các sĩ quan đã lái xe trong xe của họ đội đánh dấu, Timothy Dickerson nổi lên từ căn hộ chung cư. Dickerson thấy các sĩ quan trong xe của họ và đứng đầu ở hướng đối diện để một con hẻm phía bên kia của tòa nhà căn hộ. Với quan tâm của họ piqued bởi Dickerson của hành động lẫn tránh, các sĩ quan theo Dickerson và dừng lại anh ta.Các sĩ quan đã ra lệnh Dickerson đệ trình lên một tìm kiếm patdown. Sĩ quan Rose không tìm thấy vũ khí trên Dickerson, nhưng các sĩ quan đã gặp phải một khối u nhỏ trong Dickerson của nylon Áo. Sĩ quan Rose cảm thấy một khối u nhỏ trong túi trước và nghĩ rằng nó có thể là thuốc. Rose khỏi Dickerson của áo, xác định các đối tượng là trong thực tế crack cocaine, và bắt giữ Dickerson u kia.Dickerson buộc tội sở hữu của một chất bị kiểm soát. Trước khi phiên tòa, anh chuyển tới có bằng chứng cocain bị loại trừ, lập luận rằng việc tìm kiếm được tiến hành vi phạm quyền sửa đổi thứ tư của mình để được miễn phí từ tìm kiếm bất hợp lý và thu giữ. Tòa án xét xử từ chối yêu cầu, việc tìm kiếm các sĩ quan đã được chứng minh trong việc ngăn chặn Dickerson, rằng họ đã được chứng minh trong frisking Dickerson, và rằng việc chiếm giữ cocain không vi phạm tu chính án thứ tư. Tòa án so chiếm đóng cocain để chiếm đóng bất kỳ hàng lậu theo học thuyết "đồng bằng xem", một quy luật tư pháp cho phép nhân viên để nắm bắt bất kỳ contraband ở đồng bằng xem của họ mà không có một bảo đảm tìm kiếm một thẩm phán. Theo Tòa án xét xử, có là "không có sự phân biệt về nhận thức cảm giác các viên chức sử dụng để kết luận rằng các tài liệu là hàng lậu." Kể từ khi nó là hợp pháp cho nhân viên cảnh sát để nắm bắt, mà không có một bảo đảm, buôn lậu là ở đồng bằng xem, tòa án lý luận, sĩ quan cảnh sát cũng sẽ có thể nắm bắt các đối tượng rõ ràng cảm thấy giống như buôn lậu. Phân tích này tạo ra một ngoại lệ "cảm thấy đồng bằng" để yêu cầu một bảo đảm tìm kiếm.Dickerson đã được tìm thấy có tội tại phiên tòa, nhưng việc kết án đã được đảo ngược bởi tòa án Minnesota phúc thẩm. Tòa án kháng cáo cho dừng lại hợp pháp, nhưng nó đã từ chối các học thuyết đồng bằng cảm thấy, đang nắm giữ rằng các sĩ quan không có thẩm quyền để nắm bắt cocain. Tòa án tối cao Minnesota cũng bác bỏ học thuyết đồng bằng cảm giác và khẳng định, và bang Minnesota kháng cáo cho tòa án tối cao Hoa Kỳ. Lưu ý một cuộc xung đột giữa nhà nước và các tòa án liên bang về chủ đề của động kinh cảm thấy đồng bằng warrantless, tòa án tối cao đồng ý xử vụ án. Bởi một cuộc bỏ phiếu của 6-2, với chánh án Rehnquist concurring một phần và dissenting một phần, tòa án tối cao khẳng định đảo ngược của Dickerson của niềm tin.Tư pháp White, bằng văn bản cho phần lớn, bắt đầu ý kiến tại thời điểm bắt đầu bình thường trong sửa đổi thứ tư phân tích: nhân viên cảnh sát phải có được một bảo đảm trước khi tiến hành một tìm kiếm trừ khi các trường hợp tìm kiếm phù hợp với một trong một vài trường hợp ngoại lệ cũng được thành lập và rõ ràng khoanh. Một trong những trường hợp ngoại lệ được biết đến như là các "stop Terry," một trường hợp được đặt tên theo các dữ kiện trong trường hợp năm 1968 của Terry v. Ohio. Trong trường hợp đó, tòa án phán quyết rằng một sĩ quan cảnh sát có thể dừng lại và hỏi một người và thực hiện một tìm kiếm hạn chế patdown cho vũ khí nếu người là tham gia vào "hành vi bất thường dẫn [các viên chức] hợp lý để kết luận trong ánh sáng của kinh nghiệm [đốc] rằng hoạt động tội phạm có thể đi bộ." Tòa án cho rằng một tìm kiếm đã không không hợp lý bởi vì nó cảm thấy các sĩ quan có quyền, khi thực hiện liên lạc với người lạ đáng ngờ, khám phá vũ khí có thể được sử dụng để làm tổn thương các sĩ quan hoặc những người khác. Vấn đề trong trường hợp của Dickerson là hơi khác nhau từ các trường hợp Terry. Terry, cảnh sát đã phát hiện ra một khẩu súng trên kẻ tình nghi. Minneapolis cảnh sát tìm thấy không có vũ khí trên Dickerson, nhưng họ tìm thấy một chất bất hợp pháp. Vì vậy, vấn đề trong trường hợp của Dickerson là việc cảnh sát đã phải nắm bắt "nonthreatening hàng lậu phát hiện trong một tìm kiếm bảo vệ patdown." Tòa án trả lời câu hỏi đó trong khẳng định, nhưng nó tổ chức tìm kiếm và thu giữ trong trường hợp của Dickerson đã vượt quá giới hạn của tìm kiếm thực hiện trong một dừng Terry và do đó là bất hợp pháp.Ý kiến của đa trích dẫn tiền lệ tòa án tối cao tuyên bố sự cai trị rằng nếu cảnh sát "thiếu có thể xảy ra nguyên nhân để tin rằng một đối tượng ở đồng bằng xem hàng lậu mà không tiến hành một số tìm kiếm hơn nữa của các đối tượng," sau đó các đối tượng không thể được thực hiện admissible bằng cách gọi đồng bằng xem học thuyết. Bởi vì các viên chức không thể xác định nội dung của gói thuốc mà không cần tiếp tục xem xét nó, Tuy nhiên, hàng lậu tìm thấy thông qua ý thức cảm giác có thể không được thừa nhận.Tòa án đã đồng ý với kết luận của tòa án tối cao Minnesota, nhưng nó không đồng ý với phân tích của tòa án tiểu bang. Tòa án tối cao Minnesota có cho rằng việc chiếm giữ được trái pháp luật vì cảm giác liên lạc là ít ngay lập tức và ít tin cậy hơn ý nghĩa của thị giác, và do ý thức liên lạc là xâm nhập nhiều hơn ý nghĩa của cảnh. Các yếu tố, lý luận ở Minnesota Tòa án, militated chống lại sự chấp nhận của học thuyết đồng bằng cảm giác. Loại lý do, tòa án hướng dẫn, đã không theo trường hợp Terry, rõ ràng đã tổ chức một sĩ quan cảnh sát sử dụng warrantless của ý thức liên lạc đã không được bất hợp lý trong sửa đổi thứ tư. Với Hoa Kỳ Tòa án tối cao đã có thành lập một sĩ quan cảnh sát phải cảm thấy trong Terry, tòa án Minnesota mối quan tâm về bảo mật đã thất lạc vì "[t] ông chiếm giữ một mục mà danh tính đã được biết đến dịp không xâm lược riêng tư hơn nữa."Lý do thực sự của Rose tìm của Dickerson là bất hợp lý trong sửa đổi thứ tư là bởi vì nó vượt quá giới hạn hợp pháp của các tìm kiếm được nêu trong Terry. Trích dẫn từ Texas v. Brown (1983), một trường hợp dựa vào Terry, tòa án tối cao cho rằng của Rose "tiếp tục thăm dò của [Dickerson] túi sau khi có kết luận rằng nó chứa không có vũ khí không liên quan đến ' [t] ông duy nhất biện minh của tìm kiếm [theo Terry:]... bảo vệ các sĩ quan cảnh sát và những người khác gần đó.'" Lời khai của riêng của sĩ quan Rose tiết lộ rằng ông đã không xác định bản chất chính xác của khối u cho đến khi ông đã tiến hành một tìm kiếm vượt quá giới hạn frisk cho vũ khí được ủy quyền bởi Terry, vì vậy tăng của tìm kiếm của Dickerson là trái pháp luật. Mặc dù phải mất một con đường khác nhau, tòa án tối cao đi đến cùng một kết luận như tòa án tối cao Minnesota, và đảo ngược của niềm tin của Dickerson vẫn còn nguyên vẹn.Justice Scalia đã viết một ý kiến concurring trong đó ông phân tích vấn đề hiến pháp từ quan điểm của soạn thảo hiến pháp dự định ban đầu. Scalia tin rằng Rose dừng của Dickerson nên được cai trị pháp lý không phải vì nó đã được cho phép bởi các trường hợp Terry, nhưng vì cái gọi là "nightwalker quy chế" cho phép cảnh sát để ngăn chặn người lúc đó hiến pháp đã được viết. Trường hợp Terry, theo Scalia, đại diện pháp luật xấu, một sản phẩm của "bản gốc-có nghĩa là-là-không thích hợp, tốt-chính sách-là-hiến pháp-luật trường học của khoa học luật pháp." Scalia đặt câu hỏi tính hợp pháp của việc tìm kiếm, nghi ngờ như ông đã làm điều đó "những người đàn ông quyết liệt tự hào người đã thông qua sửa đổi thứ tư của chúng tôi có thể cho phép mình phải chịu sự chỉ nghi ngờ được vũ trang và nguy hiểm, để như vậy indignity." Tuy nhiên, Scalia đã không nghĩ rằng Terry đã quyết định sai, do đó, ông gia nhập ý kiến của tòa án.Phán Rehnquist, Blackmun, và Thomas đồng tình một phần và dissented một phần. Các thẩm phán đã đồng ý với ý kiến của đa số của Rose dừng của Dickerson là hợp pháp. Tuy nhiên, họ không nào đã khẳng định bản án của tòa án tối cao Minnesota. Kết quả thực tế của tòa án Minnesota đã không chính xác, lưu ý các thẩm phán, vì các tòa án đã không sử dụng phân tích thứ tư sửa đổi chính xác.Đọc thêm: Minnesota v. Dickerson - ý nghĩa - Court, tìm kiếm, cảnh sát và nhân viên - bài viết JRank http://law.jrank.org/pages/24146/Minnesota-v-Dickerson-Significance.html#ixzz3HSYoEKUa
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Việt) 2:[Sao chép]
Sao chép!
Việc nắm giữ củng cố những hạn chế về nhân viên cảnh sát tìm kiếm người cho vũ khí trước khi nói chuyện với họ. Nó cũng chứng minh rằng Tòa án Rehnquist, Tòa án nổi tiếng với sự tôn kính của mình cho hoạt động của cảnh sát, có khả năng circumscribing quyền hạn của cảnh sát. Ngày 09 tháng 11 1989, tại Minneapolis, Minnesota, nhân viên cảnh sát Vernon D. Rose và Bruce S. Johnson đã tuần tra một khu vực về phía bắc của thành phố. Cán bộ Rose biết rằng một căn hộ mà họ đã thi hành rất là nổi tiếng với hoạt động ma túy bất hợp pháp của nó. Khi cán bộ lái xe trong đội xe đánh dấu của họ, Timothy Dickerson nổi lên từ các tòa nhà chung cư. Dickerson thấy các cán bộ trong xe của họ và đi theo hướng ngược lại để một con hẻm ở phía bên kia của tòa nhà căn hộ. Với sự quan tâm của họ khơi gợi bởi hành động lảng tránh của Dickerson, các cán bộ tiếp Dickerson và dừng lại anh ta. Các sĩ quan ra lệnh Dickerson trình tìm kiếm patdown. Cán bộ Rose đã không tìm thấy vũ khí trên Dickerson, nhưng nhân viên đã gặp phải một khối u nhỏ trong nylon áo khoác của Dickerson. Cán bộ Rose cảm thấy một khối u nhỏ trong túi phía trước và nghĩ rằng nó có thể là ma túy. Rose loại bỏ các khối u từ áo khoác của Dickerson, xác định rằng các đối tượng trong thực tế cocaine và bắt giữ Dickerson. Dickerson bị buộc tội sở hữu một chất bị kiểm soát. Trước khi xét xử, ông chuyển đến có bằng chứng cocaine loại trừ, cho rằng việc tìm kiếm được thực hiện trong vi phạm quyền sửa đổi thứ tư của mình để được miễn phí từ tìm kiếm không hợp lý và tịch thu. Tòa án xét ​​xử bị từ chối yêu cầu, thấy rằng các nhân viên đã được chứng minh trong việc ngăn chặn Dickerson, rằng họ đã được chứng minh trong frisking Dickerson, và rằng việc bắt giữ cocaine không vi phạm Tu chính án thứ tư. Tòa án so với việc bắt giữ cocaine đến việc bắt giữ bất kỳ lậu theo "quan điểm đồng bằng" học thuyết, một quy tắc pháp lý cho phép cán bộ để nắm bắt bất kỳ lậu ở nơi dễ thấy của họ mà không có một lệnh tìm kiếm từ một thẩm phán. Theo tòa án xét ​​xử, "không có sự phân biệt về mà cảm giác nhận thức của cán bộ sử dụng để kết luận rằng vật chất là hàng lậu." Vì nó đã được pháp luật cho cán bộ cảnh sát để nắm bắt, mà không có một đảm bảo, lậu đó là theo quan điểm đồng bằng, tòa án lý, nhân viên cảnh sát cũng sẽ có thể nắm bắt các đối tượng rõ ràng cảm thấy như lậu. Phân tích này tạo ra một "cảm giác đồng bằng" ngoại lệ đối với các yêu cầu của một lệnh khám xét. Dickerson đã bị buộc tội tại phiên tòa, nhưng niềm tin đã được đảo ngược bởi Tòa án phúc thẩm Minnesota. Các tòa phúc thẩm cho rằng điểm dừng chân là hợp pháp, nhưng nó từ chối học thuyết cảm giác đơn giản, giữ rằng các sĩ quan không có thẩm quyền để nắm bắt cocaine. Tòa án tối cao Minnesota cũng bác bỏ học thuyết cảm giác đồng bằng và khẳng định, và bang Minnesota kháng cáo lên Tòa án Tối cao Mỹ. Ghi nhận một cuộc xung đột giữa các tòa án bang và liên bang về chủ đề của warrantless động kinh cảm giác đơn giản, Tòa án tối cao đồng ý xử vụ án. Với số phiếu 6-2, với Chánh án Rehnquist đồng tình một phần và bất đồng một phần, Tòa án Tối cao khẳng định sự đảo chiều của niềm tin của Dickerson. Tư pháp trắng, viết cho đa số, bắt đầu ý kiến ở điểm khởi đầu thông thường trong phân tích sửa đổi thứ tư : nhân viên cảnh sát phải có một bảo đảm trước khi tiến hành một tìm kiếm trừ khi hoàn cảnh của việc tìm kiếm phù hợp với một trong số ít trường hợp ngoại lệ cũng được thành lập và mô tả rõ ràng. Một trong những trường hợp ngoại lệ được gọi là "Terry dừng lại," một trường hợp được đặt tên sau khi các sự kiện trong trường hợp của Terry 1968 v. Ohio. Trong trường hợp đó, Tòa án phán quyết rằng một sĩ quan cảnh sát có thể dừng lại và hỏi một người và thực hiện tìm kiếm patdown hạn chế vũ khí nếu người đó là tham gia vào "hành vi bất thường dẫn [cảnh sát] hợp lý để kết luận trong ánh sáng của [của nhân viên] kinh nghiệm hoạt động tội phạm có thể được diễn ra. " Tòa án cho rằng một tìm kiếm như vậy là không hợp lý bởi vì nó cảm thấy cán bộ có quyền, khi tiếp xúc với người lạ đáng ngờ, khám phá vũ khí có thể được sử dụng để làm tổn thương nhân viên hoặc những người khác. Vấn đề trong trường hợp Dickerson là hơi khác nhau từ Terry trường hợp. Trong Terry, cảnh sát đã phát hiện một khẩu súng trên nghi ngờ. Cảnh sát không tìm thấy vũ khí Minneapolis trên Dickerson, nhưng họ đã tìm thấy một chất bất hợp pháp. Vì vậy, vấn đề trong trường hợp của Dickerson là liệu cảnh sát có quyền để nắm bắt "lậu không đe dọa được phát hiện trong một cuộc tìm kiếm patdown bảo vệ." Tòa án đã trả lời câu hỏi đó một cách khẳng định, nhưng nó cho rằng việc tìm kiếm và thu giữ trong trường hợp Dickerson của đã vượt quá giới hạn của tiến hành tìm kiếm trong một dừng lại Terry và vì thế trái pháp luật. Các ý kiến đa số trích dẫn tiền lệ Tòa án Tối cao ủng hộ các quy định rằng nếu cảnh sát " thiếu nguyên nhân có thể xảy ra để tin rằng một đối tượng ở nơi dễ thấy là lậu mà không cần tiến hành một số tìm kiếm thêm các đối tượng ", sau đó các đối tượng không thể chấp nhận được thực hiện bằng cách gọi học thuyết đồng bằng xem. Bởi vì nhân viên không thể xác định nội dung của gói ma túy mà không cần thêm kiểm tra nó, tuy nhiên, các lậu tìm thấy qua các cảm giác cảm giác không thể được chấp nhận. Tòa án đã đồng ý với kết luận của Tòa án Minnesota tối cao, nhưng nó không đồng ý với phân tích các tòa án tiểu bang của . Tòa án tối cao Minnesota đã cho rằng việc bắt giữ là trái pháp luật bởi vì cảm giác sờ là ít ngay lập tức và ít đáng tin cậy hơn so với thị giác, và vì cảm giác sờ là khó khăn hơn so với thị giác. Những yếu tố này, lý tòa Minnesota, chống lại sự chấp nhận của học thuyết cảm giác đồng bằng. Đây là loại lý luận, Tòa án hướng dẫn, không theo trường hợp Terry, mà tổ chức rõ ràng rằng việc sử dụng warrantless một sĩ quan cảnh sát của ý thức liên lạc là không hợp lý theo Tu chính án thứ tư. Tòa án Tối cao Mỹ đã đã thành lập ngay một sĩ quan cảnh sát để cảm thấy Terry, mối quan tâm của các tòa án của Minnesota về quyền riêng tư đã được đặt không đúng chỗ vì "[t] ông bắt giữ một mục có danh tính đã được biết đến lần không xâm lược tiếp theo của sự riêng tư." Các thực Vì lý do đó tìm kiếm của Dickerson Rose là không hợp lý theo Tu chính án thứ tư là vì nó vượt quá giới hạn hợp pháp tìm kiếm như được nêu trong Terry. Trích dẫn Texas v. Brown (1983), một trường hợp mà dựa vào Terry, Tòa án Tối cao cho rằng "thăm dò tiếp tục Rose của túi [Dickerson của] sau khi đã kết luận rằng nó không chứa vũ khí là không liên quan đến` [t] ông biện minh duy nhất của tìm kiếm [dưới Terry:] bảo vệ của cảnh sát và những người ở gần "lời khai của cán bộ Rose đã tiết lộ rằng ông không xác định bản chất chính xác của một lần cho đến khi ông tiến hành một tìm kiếm mà vượt quá sự nhảy nhót hạn chế vũ khí có thẩm quyền.... bởi Terry, vì vậy tìm kiếm của Dickerson Rose là bất hợp pháp. Mặc dù phải mất một con đường khác, Tòa án Tối cao đến cùng một kết luận như Tòa án tối cao Minnesota, và sự đảo chiều của niềm tin Dickerson của vẫn còn nguyên vẹn. Tư pháp Scalia viết một ý kiến đồng tình, trong đó ông phân tích các vấn đề hiến pháp từ quan điểm của các nhà soạn thảo ' Ý định ban đầu. Scalia tin rằng ngừng của Dickerson Rose cần được cai trị pháp lý không phải vì nó đã được cho phép bởi các trường hợp Terry, nhưng vì cái gọi là "đạo luật gái ăn sương" đã cho phép cảnh sát để ngăn chặn người vào thời điểm Hiến pháp được viết ra. Các trường hợp Terry, theo Scalia, đại diện pháp luật xấu, một sản phẩm của "trường ban đầu, nghĩa-là-không thích hợp, tốt chính sách là hiến pháp-pháp luật của luật học." Scalia đặt câu hỏi về tính hợp pháp của việc tìm kiếm, nghi ngờ như ông đã làm điều đó "những người đàn ông hết sức tự hào người đã thông qua sửa đổi thứ tư của chúng tôi đã có thể tự cho phép mình phải chịu, trên chỉ nghi ngờ là có vũ trang và nguy hiểm, để sỉ nhục như vậy." Tuy nhiên, Scalia đã không nghĩ rằng Terry đã quyết định sai lầm, vì vậy ông đã tham gia ý kiến của Tòa án. Thẩm phán Rehnquist, Blackmun, và Thomas đồng tình một phần và không đồng ý một phần. Các thẩm phán đã đồng ý với ý kiến của đa số mà dừng của Dickerson Rose là hợp pháp. Tuy nhiên, họ sẽ không có khẳng định phán quyết của Tòa án tối cao Minnesota. Các kết quả thực tế của tòa án Minnesota là không chính xác, lưu ý các thẩm phán, bởi vì tòa án đã không được sử dụng các phân tích sửa đổi thứ tư chính xác. Đọc thêm: Minnesota v Dickerson - Ý nghĩa - Tòa án, tìm kiếm, Công an, Cán bộ - JRank bài viết http:. / /law.jrank.org/pages/24146/Minnesota-v-Dickerson-Significance.html#ixzz3HSYoEKUa



























đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: