HỢP ĐỒNG CHO 16. GIAO VÀ SUB-HỢP ĐỒNG Chủ quyền tham gia vào các nhà thầu phụ để thực hiện công việc, cung cấp các dịch vụ và / hoặc các vật liệu cho các công việc có tính chất chuyên biệt cho các nhà thầu của sự lựa chọn của họ. Nhà thầu phải cho phép nhân viên của nhà thầu phụ như truy cập vào các máy đóng tàu và Tàu biển cho mục đích đó. Bất kỳ công việc hoặc dịch vụ đó sẽ chạy đồng thời với công việc của nhà thầu. Nhà thầu phải bồi thường và giữ cho Chủ vô hại đối với tất cả trách nhiệm cho thương tích cá nhân hay cái chết của bất kỳ nhà thầu phụ đó và nhân viên của họ, hoặc mất mát tài sản của họ, phát sinh từ sự cẩu thả của nhà thầu hoặc nhân viên của nhà thầu. Trong trường hợp Nhà thầu không thực hiện bất kỳ một phần của công việc một cách thỏa đáng cho các chủ sở hữu, chủ sở hữu có quyền tham gia vào các nhà thầu phụ để thực hiện một phần như công việc và các chi phí và các chi phí trả cho nhà thầu phụ phải được sinh ra bởi các nhà thầu và không vượt quá thêm ba (03) lần phạm vi như vậy của giá công việc nêu tại phụ lục 3 Trong trường hợp Nhà thầu mong muốn ký hợp đồng thuê bất kỳ công việc hoặc dịch vụ được bao bởi các thông số kỹ thuật hoặc công việc bổ sung thoả thuận, các nhà thầu phải đưa ra thông báo về ý định đó cho Chủ đầu tư hoặc cho người đại diện của chủ sở hữu đề cử, cùng với tên của các nhà thầu phụ, và phải chủ sở hữu hoặc người đại diện của chủ sở hữu đề cử từ chối các nhà thầu phụ, Nhà thầu phải thực hiện công việc, dịch vụ hoặc tham gia vào một nhà thầu phụ có thể chấp nhận cho Chủ đầu tư. Chính của chủ sở hữu của bất kỳ nhà thầu phụ sẽ không loại trừ các nhà thầu của bất kỳ nghĩa vụ nào dưới đây. Bất kỳ nhà thầu phụ sẽ đòi hỏi sự chấp thuận trước của Chủ đầu tư hoặc đại diện được đề cử của Chủ đầu tư. Mỗi nhà thầu và nhà thầu phụ, nếu có, phải thực sự từ bỏ tất cả các thế chấp và quyền tài lên tàu. Nên các nhà thầu quyết định để sử dụng nhà thầu phụ cho bất kỳ lý do gì hoặc bất kỳ làm việc gì, chủ sở hữu không được tổ chức chịu trách nhiệm cho bất kỳ phụ phí hoặc tăng của bất kỳ bản chất về nhà thầu phụ như hóa đơn cước. 17. Thuế Tất cả các loại thuế đánh bên trong đất nước của các nhà thầu trong kết nối với việc thực hiện Hợp đồng này sẽ được tính vào tài khoản của nhà thầu. 18. LUẬT VÀ TRỌNG TÀI HỢP ĐỒNG này được điều chỉnh và xây dựng bởi VietNam luật. Bất kỳ tranh chấp phát sinh từ hoặc liên quan đến hợp đồng này mà không thể được giải quyết một cách hữu nghị cuối cùng đã được giải quyết tại Singapore bởi Trung tâm Trọng tài Quốc tế Singapore. Tất cả các chi phí liên quan đến việc Trọng tài sẽ do bên thua kiện và các quyết định của trọng tài là cuối cùng và ràng buộc các bên. 19. BẢO HIỂM Các tàu sẽ được giữ bảo hiểm bởi các chủ sở hữu trong thời hạn của hợp đồng, nhưng quy định này không nhằm mục đích, và không phải là để được hiểu, phát hành các Nhà thầu từ các trách nhiệm pháp lý mà Luật có thể áp đặt trên người. Chủ đầu tư thêm tên của nhà máy đóng tàu trong thân tàu và máy móc (H & M) và Bảo vệ và bồi thường (P & I) trong thời gian của hợp đồng và thời gian bảo hành của nó. Nhà thầu phải chi phí của mình duy trì nạn thích hợp hay bảo hiểm trách nhiệm và bảo hiểm bồi thường của hãng sở, thỏa đáng cho chủ sở hữu, chống lại tất cả các khiếu nại phát sinh từ tai nạn hoặc thương vong cho nhân viên, công nhân, những kẻ trộm, được cấp phép, và tất cả những người khác và tài sản cho dù trên hay về công việc theo Hợp đồng này; nó được rõ ràng hiểu rằng các công nhân tham gia vào các công việc được nêu trong Thông số kỹ thuật dưới đây sẽ luôn là nhân viên của nhà thầu và / hoặc Nhà thầu phụ và không phải của các chủ sở hữu. Trong trường hợp số tiền, nếu có, đã nhận được từ bảo hiểm đó là không đủ để trang trải các khoản nợ cho tai nạn như vậy hay thương vong xảy ra thông qua bất kỳ hành động hoặc mặc định hoặc sơ suất của các nhà thầu và / hoặc bất kỳ của các đại lý của Nhà thầu hoặc nhân viên và / hoặc có bằng việc thực hiện chăm sóc hợp lý nó có thể đã ngăn chặn, Nhà thầu sẽ vẫn bảo vệ và tiết kiệm vô hại và chủ sở hữu các tàu từ các khoản nợ hoặc tuyên bố như vậy và từ bất kỳ chi phí hoặc phí liên theo. Chi phí của bất kỳ và / hoặc tất cả các bảo hiểm trên là để được cho các tài khoản của nhà thầu. 20. BẤT KHẢ KHÁNG nên bất kỳ hoàn cảnh phát sinh ra việc ngăn ngừa một trong hai bên từ toàn bộ hoặc một phần thực hiện nghĩa vụ của mình theo Hợp đồng này, cụ thể là: hành vi của Thiên Chúa, chiến tranh, hành động quân sự của bất kỳ bản chất, các bên không thể thực hiện nghĩa vụ của mình theo Hợp đồng này phải thông báo ngay lập tức bên kia và cả hai bên đồng ý hoặc là để kéo dài Thời hạn hợp đồng miễn là giai đoạn hậu quả của bất khả kháng cuối cùng hoặc chấm dứt hợp đồng. Shipyard khó khăn như thiếu nguyên liệu, năng lượng điện, lao động, đình công ... thì không được coi là bất khả kháng và sẽ không phát hành Nhà thầu từ các trách nhiệm hoặc chậm trễ trong việc thực hiện công việc và tái phân phối của tàu. 21. ĐIỀU KIỆN KHÁC Việc sửa đổi, bổ sung hợp đồng này chỉ có giá trị nếu chúng được làm bằng văn bản và có chữ ký của Chủ đầu tư và nhà thầu. Tất cả thư từ và các cuộc đàm phán diễn ra trước khi ký kết hợp đồng sẽ được hoàn toàn thay thế bởi những hợp đồng này. Trừ khi cung cấp trong hợp đồng, ưu tiên các văn bản hợp đồng được quy định như sau: 1. Văn bản chính. 2. Phụ lục. Nếu bất kỳ lỗi, thiếu sót, thiếu hụt, sự không rõ ràng hoặc mâu thuẫn trong hoặc giữa các bộ phận khác nhau của hợp đồng hoặc giữa hợp đồng và áp dụng bất kỳ mã, pháp luật hoặc các quy định theo luật định được tiết lộ, một bên để lộ bất cứ vấn đề như vậy nên thông báo ngay cho bên kia về các tương tự cho lẫn nhau giải thích / làm rõ hoặc thỏa thuận bằng văn bản. Tất cả tài liệu liên quan đến hợp đồng này phải được gửi cho các chủ sở hữu và địa chỉ pháp lý của nhà thầu theo Điều 23 dưới đây. Hợp đồng này được lập thành 04 (bốn) bản chính, một trong số đó được giữ lại bởi Nhà thầu và 03 (ba) những người còn lại được giữ lại bởi các chủ sở hữu và sẽ có hiệu lực kể từ ngày hợp đồng này. ký 22. ĐỊA CHỈ PHÁP LÝ CỦA CÁC BÊN Chủ / Quản lý: CHI NHANH TONG CONG TY CO PHAN VAN TAI DAU KHI (PSM) M Floor, PVFC Co Tháp 43 Mạc Đĩnh Chi, Phường ĐaKao, Quận 1, TP Hồ Chí Minh của Việt Nam Tel. (84) 8 3 8.228.339 Fax (84) 8 38.228.566 Email: toanmt@pvtrans.com Attention: Mai Thế Toàn (Mr) Giám đốc Nhà thầu: CÔNG TY DUNG QUẤT CÔNG NGHIỆP TÀU THỦY TNHH Làng Tân Hy, Bình Đông, Bình Sơn, tỉnh Quảng Ngãi , VietnamNam Tel. (84) xxxxxxxx Fax (84) xxxxxxxx Email: Giangpt@dqsy.vn Attention: Phan Tử Giang (Mr) Giám đốc VÀ ĐẠI DIỆN CHO VÀ ĐẠI DIỆN CHỦ SỞ HỮU CỦA NHÀ THẦU
đang được dịch, vui lòng đợi..
