been kidnapped by slave traders, carried across the Atlantic, and sold dịch - been kidnapped by slave traders, carried across the Atlantic, and sold Việt làm thế nào để nói

been kidnapped by slave traders, ca

been kidnapped by slave traders, carried across the Atlantic, and sold at auction in French Louisiana. Peters lost not only his Egba name and his and friends but also his liberty, his dreams of happiness, and very nearly his life. Shortly thereafter, he started his own revolution in America because, without benefit of a written language or constitutional treatises, he had been deprived of what he considered his natural rights. Three times he tried to escape from the grasp of another human being who called him chattel property. He thus proclaimed, within the context of his own experience, that men are created equal. Three times he paid the price of unsuccessful black revolutionaries—first whippings, then branding, and finally ankle shackles.
By the early 1770s, Peters had been sold to a plantation owner in Wilmington, North Carolina, perhaps because his former master had wearied of trying to snuff out the yearning for freedom that seemed to beat irrepressibly in his breast On the eve of the Revolution, then in his thirties and well acculturated to the ways of the New World slave colonies, Peters struck his next blow for freedom. Pamphleteers all over the colonies were crying out against British oppression, British tyranny, and British plans to enclave the Americans. But in November 1775, in Norfolk, Virginia, about two hundred miles from Peters’s masters plantation, the royal governor, Lord Dunmore, proclaimed lifelong fi'eedorn to any American slave or indentured servant “able and willing to bear arms” who escaped his master and made it to the British lines. Peters broke the law of North Carolina, redefined himself as man instead of chattel property, and made good his escape. For the remainder of the war he fought in the British Regiment of Black Guides and Pioneers, was twice wounded, and was promoted to sergeant. He made a wartime marriage to another black freedom fighter, a slave woman who had escaped her master in Charleston, South Carolina, about the time the colonial delegates to the Second Continental Congress were gathering in Philadelphia to sign the great document by which they collectively emancipated themselves from their masters.
At the end of the war, Peters, his wife, and hundreds of other members of the Black Guides and Pioneers were evacuated from New York City to Nova Scotia by the British. There could be no in the land of the victorious American revolutionaries because only Vermont, among the territories of the new republic, had ended slavery. Those who had fought with the British were particularly hated and subject to retaliation; to remain in America meant run-ning the risk of reenslavement. Moreover, the British promised land, tools, and rations for three years to those who had fought alongside them against the rebellious colonists. But in Nova Scotia the dream of life, liberty, and happiness became a nightmare. Some 3,000 ex-slaves found that they were segregated in impoverished villages, given small scraps of often untillable land, deprived of rights normally extended to British subjects, and reduced to peon-age by a white population whose racism was as congealed as the frozen winter soil of Nova Scotia. White Nova Scotians were no more willing than the Americans to accept blacks as bet-ter than slaves, and this was made abundantly clear less than a year after Peters and his people arrived from New York. Hundreds of disbanded British soldiers, who were taking up settlement in Nova Scotia, attacked black villages, burned and looted, and pulled down the houses of free blacks who underbid their labor in the area.
After several years of frustration, Peters determined to journey to England to put the case of the black Nova Scotians before the British government. He sailed in July 1790 and in London met with
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
bị bắt cóc bởi buôn bán nô lệ, thực hiện trên Đại Tây Dương, và được bán tại phiên đấu giá ở Pháp Louisiana. Peters mất không chỉ tên Egba của ông và ông và bạn bè nhưng cũng tự do của mình, giấc mơ của mình hạnh phúc, và rất gần như cuộc sống của mình. Ngay sau đó, ông bắt đầu mình cách mạng ở Mỹ bởi vì, không có chứa một ngôn ngữ viết hoặc hiến pháp khảo luận, ông đã được tước của những gì ông coi là quyền tự nhiên của mình. Ba lần, ông đã cố gắng để thoát khỏi nắm bắt của một con người đã gọi ông là chattel bất động sản. Ông do đó tuyên bố, trong bối cảnh kinh nghiệm riêng của mình, người đàn ông được tạo ra bằng nhau. Ba lần ông đã trả giá nhà cách mạng màu đen không thành công-vòng whippings, sau đó xây dựng thương hiệu, và finally mắt cá móc nối. Bởi 1770s đầu, Peters đã được bán cho một chủ đồn điền ở Wilmington, North Carolina, có lẽ vì chủ cũ của mình có wearied của cố gắng snuff ra mong muốn cho tự do mà dường như để đánh bại irrepressibly trong vú của mình vào đêm trước của cuộc cách mạng, sau đó trong thirties của mình và cũng acculturated những cách của các thuộc địa Tân thế giới nô lệ, Peters tấn công của ông thổi tới cho tự do. Tả trên tất cả các thuộc địa đã khóc chống lại sự áp bức của Anh, Anh chuyên chế, và Anh kế hoạch vùng đất người Mỹ. Nhưng vào tháng 11 năm 1775, tại Norfolk, Virginia, khoảng hai trăm dặm từ Peters của Thạc sĩ plantation, thống đốc Hoàng gia, Chúa Dunmore, tuyên bố suốt đời fi'eedorn cho bất kỳ người Mỹ nô lệ hoặc công chức giao kèo "có thể và sẵn sàng để mang vũ khí" người thoát khỏi chủ của mình và thực hiện nó vào đường anh. Peters đã phá vỡ luật pháp bang North Carolina, redefined mình như là người đàn ông thay vì chattel bất động sản, và thoát bằng tốt. Cho đến hết chiến tranh ông chiến đấu trong Anh Trung đoàn của Black hướng dẫn và những người tiên phong, đã hai lần bị thương, và được thăng chức Trung sĩ. Ông đã thực hiện các đám cưới thời chiến với một màu đen tự do fighter, một người phụ nữ nô lệ người đã trốn thoát Thạc sĩ của cô tại Charleston, South Carolina, về thời gian thuộc địa đại biểu đến Đệ nhị Quốc hội Lục địa đã thu thập tại Philadelphia để đăng các tài liệu tuyệt vời mà họ chung giải phóng mình khỏi Thạc sĩ của họ. Vào cuối chiến tranh, Peters, vợ, và hàng trăm thành viên khác của hội đen người tiên phong đã được sơ tán từ thành phố New York đến Nova Scotia người Anh. Có thể không có trong vùng đất của các nhà cách mạng người Mỹ chiến thắng bởi vì chỉ Vermont, trong số những lãnh thổ của cộng hòa mới, đã kết thúc chế độ nô lệ. Những người đã chiến đấu với người Anh đã là đặc biệt là ghét và để trả đũa; vẫn còn ở Mỹ có nghĩa là chạy-ning nguy cơ reenslavement. Hơn nữa, miền đất hứa anh, công cụ, và rations trong ba năm để những người đã chiến đấu bên cạnh họ chống lại thực dân nổi loạn. Nhưng ở Nova Scotia giấc mơ của cuộc sống, tự do, và hạnh phúc đã trở thành một cơn ác mộng. Một số cựu 3.000, nô lệ tìm thấy rằng họ đã được tách ra trong làng nghèo khó, được mẩu tin lưu niệm nhỏ của đất thường untillable, tước quyền thường mở rộng cho các đối tượng người Anh, và giảm xuống peon-tuổi bởi dân trắng mà phân biệt chủng tộc đã được congealed như đất đông lạnh mùa đông của Nova Scotia. Trắng Nova Scotians đã không sẵn sàng hơn người Mỹ chấp nhận người da đen như đặt cược-ter hơn nô lệ, và điều này được thực hiện dồi dào rõ ràng ít hơn một năm sau khi Peters và người dân của mình đến từ New York. Hàng trăm đã giải tán Anh, những người lính đã chiếm khu định cư ở Nova Scotia, tấn công làng đen, đốt cháy và cướp phá, và kéo xuống các ngôi nhà của người da đen miễn phí underbid của lao động trong khu vực. Sau nhiều năm thất vọng, Peters xác định du hành đến Anh để đưa trường hợp của Scotians Nova đen trước khi chính phủ Anh. Ông khởi hành vào tháng 7 năm 1790, và ở London đã gặp gỡ với
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Việt) 2:[Sao chép]
Sao chép!
bị bắt cóc bởi các thương nhân nô lệ, tiến qua Đại Tây Dương, và được bán tại cuộc đấu giá ở Pháp Louisiana. Peters bị mất không chỉ có tên của mình và Egba và bạn bè của mình mà còn tự do của mình, những ước mơ về hạnh phúc, và rất gần cuộc sống của mình. Ngay sau đó, ông bắt đầu cuộc cách mạng của mình ở Mỹ bởi vì, không có lợi ích fi t của một ngôn ngữ viết hoặc luận hiến pháp, ông đã bị tước đoạt những gì ông coi là quyền tự nhiên của mình. Ba lần ông đã cố gắng để thoát khỏi tay của một con người người gọi ông là sở hữu đồ vật trong nhà. Ông tuyên bố như vậy, trong bối cảnh của kinh nghiệm riêng của mình, người đàn ông được tạo ra bằng nhau. Ba lần ông đã trả giá của màu đen revolutionaries- whippings không thành công fi đầu tiên, sau đó xây dựng thương hiệu, và cùm fi nally mắt cá chân.
Vào thập niên 1770 đầu, Peters đã được bán cho một chủ đồn điền ở Wilmington, Bắc Carolina, có lẽ bởi vì chủ nhân cũ của mình đã mệt mỏi của cố gắng để dập tắt khát vọng về tự do mà dường như để đánh bại irrepressibly trong ngực Vào đêm trước của Cách mạng, sau đó ở tuổi ba mươi của mình và cũng có văn hoá đường lối của các thuộc địa nô lệ New World, Peters quả đấm tiếp theo của mình cho tự do. Pamphleteers trên tất cả các thuộc địa bị khóc ra chống lại sự đàn áp của Anh, chuyên chế của Anh, và kế hoạch của Anh tới vùng đất của người Mỹ. Nhưng trong tháng 11 năm 1775, tại Norfolk, Virginia, khoảng hai trăm dặm từ những bậc thầy trồng Peters của thống đốc hoàng gia, Chúa Dunmore, tuyên bố cả đời fi 'eedorn để bất kỳ nô lệ người Mỹ hoặc người hầu "có khả năng và sẵn sàng sử dụng vũ khí" đã trốn chủ của mình và làm cho nó vào dòng người Anh. Peters đã phá vỡ luật pháp của Bắc Carolina, Rede fi ned mình là người đàn ông thay vì sở hữu đồ vật trong nhà, và thực hiện tốt thoát của mình. Đối với phần còn lại của cuộc chiến tranh, ông đã chiến đấu trong Trung đoàn Anh Đen Hướng dẫn và tiên phong, đã hai lần bị thương, và được thăng trung sĩ. Ông đã thực hiện một cuộc hôn nhân thời chiến khác tự do đen fi ghter, một nữ nô lệ đã trốn thầy cô ở Charleston, South Carolina, khoảng thời gian các đại biểu thuộc địa để Quốc hội Lục địa được thu thập ở Philadelphia để ký các tài liệu tuyệt vời mà họ được giải phóng chung bản thân từ những bậc thầy của họ.
Vào cuối của cuộc chiến tranh, Peters, người vợ của ông, và hàng trăm thành viên khác của các Hướng dẫn Đen và người tiên phong đã được sơ tán khỏi thành phố New York để Nova Scotia của người Anh. Có thể sẽ không có trong đất của các nhà cách mạng Mỹ chiến thắng bởi vì chỉ có Vermont, trong số các lãnh thổ của các nước cộng hòa mới, đã chấm dứt chế độ nô lệ. Những người đã chiến đấu với người Anh được đặc biệt ghét và bị trả thù; ở lại Mỹ có nghĩa là chạy-ning nguy cơ reenslavement. Hơn nữa, người Anh hứa đất, các công cụ, và khẩu phần ăn trong ba năm để những người đã chiến đấu bên cạnh họ chống thực dân nổi loạn. Nhưng ở Nova Scotia những giấc mơ của cuộc sống, tự do, hạnh phúc và đã trở thành một cơn ác mộng. Khoảng 3.000 cựu nô lệ phát hiện ra rằng họ đã tách biệt trong làng nghèo khổ, đưa phế liệu nhỏ của đất trồng trọt thường, bị tước đoạt quyền thường mở rộng cho các đối tượng người Anh, và giảm đến người làm mướn trong độ tuổi một người da trắng phân biệt chủng tộc mà được như đông tụ như mùa đông lạnh đất của Nova Scotia. Trắng Nova Scotians là không sẵn sàng hơn những người Mỹ chấp nhận người da đen như đặt cược-ter hơn nô lệ, và điều này đã được thực hiện rất rõ chưa đầy một năm sau khi Peters và người của ông đến từ New York. Hàng trăm giải tán binh sĩ Anh, người đã chiếm giải quyết trong Nova Scotia, làng đen tấn công, đốt và cướp phá, và kéo xuống các ngôi nhà của người da đen tự do người mua với giá rẻ hơn lao động của họ trong khu vực.
Sau nhiều năm thất vọng, Peters xác định hành trình Anh để đưa trường hợp của Nova Scotians đen trước khi chính phủ Anh. Ông đã chạy trong tháng 7 năm 1790 và ở London gặp
đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: