1
00: 00:00, 599--> 00:00:03, 834
The X Factor đã tạo ra thêm
sao toàn cầu hơn bất kỳ khác
2
00: 00:03, 868--> 00:00:06, 136
cuộc thi hát trong các
World.
3
00: 00:07, 562--> 00:00:09, 830
X Factor.
4
00: 00:29, 517--> 00:00:31, 751
bạn không biết
bạn đang đẹp
5
00: 00:31, các 785--> 00:00:35, 421
chúng tôi nhảy cả đêm
bài hát tốt nhất bao giờ
6
00: 00:35, 455--> 00:00:38,246
bây giờ,
The X Factor là trở lại.
7
00: 00:39, 392--> 00:00:40, 359
[kịch âm nhạc]
8
00: 00:41, 928--> 00:00:44, 963
[đám đông cổ vũ]
9
00: 00:44, 997--> 00:00:47, 334
[tất cả hát]
10
00: 00:47, 335--> 00:00:48, 969
tôi hoàn toàn yêu thương bạn.
11
00: 00:51, 032--> 00:00:52, 799
tôi rất muốn lớn hơn
hơn adele.
12
00: 00:52, 834--> 00:00:55, 569
tôi chỉ muốn đi theo giai đoạn.
Tôi muốn có cô gái la hét.
13
00: 00:55, 570--> 00:00:57, 771
chúng ta muốn có Justin Bieber
là một của bạn bè của chúng tôi.
14
00: 00:57, 805--> 00:00:58, 839
[ghi lại đầu]
15
00: 00:58, 873--> 00:00:59, 507
có.
16
00: 00:59, 541--> 00:01:01, 575
chúng tôi có lẽ sẽ có một lớn
mansion.
17
00: 01:01, 610--> 00:01:04, 277
[đám đông cổ vũ]
18
00: 01:04, 311--> 00:01:06, 078
đây là thời gian của tôi.
19
00: 01:06,113 --> 00:01:06,946
[singing]
20
00:01:06,980 --> 00:01:08,348
I'm a subway singer.
21
00:01:08,382 --> 00:01:09,749
[singing]
22
00:01:09,783 --> 00:01:12,252
[cheers and applause]
23
00:01:12,286 --> 00:01:15,221
I see a future pop star
standing in front of me.
24
00:01:15,256 --> 00:01:16,222
[dramatic music]
25
00:01:17,924 --> 00:01:18,658
Whoo!
26
00:01:18,692 --> 00:01:19,400
I love you!
27
00:01:19,401 --> 00:01:20,401
Allow me that.
28
00:01:21,561 --> 00:01:22,761
La la, la la
29
00:01:22,795 --> 00:01:24,396
One of the worst voices I've
ever heard.
30
00:01:24,430 --> 00:01:26,064
He is wrong!
31
00:01:26,098 --> 00:01:27,139
[crying]
We can't do it!
32
00:01:28,401 --> 00:01:31,370
Don't cry, boo.
33
00:01:31,404 --> 00:01:34,838
Nó là cuối cùng đếm ngược
34
00: 01:36, 042--> 00:01:37, 007
[kịch âm nhạc]
35
00: 01:43, 682--> 00:01:44, 617
Simon, dậy!
36
00: 01:44, 652--> 00:01:46, 284
[cười]
37
00: 01:46, 318--> 00:01:50, 980
[nhạc nhẹ]
38
00: 01:55, 259--> 00:01:58, 521
Hey, tất cả mọi người, chào mừng đến với một
mùa giải mới thương hiệu của The X Factor,
39
00: 01:58, 556--> 00:02:01, 998
nơi tối nay, tìm kiếm bắt đầu
để tìm thấy những điều lớn tiếp theo trong âm nhạc.
40
00: 02:02, 032--> 00:02:02, 965
[của alphabeat niềm đam mê]
41
00: 02:03, 000--> 00:02:05, 635
chúng tôi yêu sự nâng cao này
42
00: 02:05, 670--> 00:02:08, 637
tất cả: chúng tôi yêu The X Factor!
43
00: 02:08, 672--> 00:02:11, 774
thí sinh thử
trong bốn loại...
44
00: 02:23, 820--> 00:02:27, 422
họ đang tất cả ở đây chiến đấu để giành chiến thắng
một cuộc sống thay đổi hợp đồng thu âm.
45
00: 02:27, 456--> 00:02:30, 725
nhưng trước đó, có bốn
người họ phải gây ấn tượng với:
46
00: 02:30, 759--> 00:02:32, 374
The X Factor thẩm phán.
47
00: 02:33, 770--> 00:02:35, 841
đầu tiên, ông là trở lại!
48
00: 02:35, 897--> 00:02:38, 563
âm nhạc mogul, Simon Cowell.
49
00: 02:40, 702--> 00:02:43, 837
năm nay, tôi sẽ nói tôi
trở lại trong kiểm soát.
50
00:02:43,871 --> 00:02:45,171
So ooh
51
00:02:45,206 --> 00:02:46,172
You're so super supremely
52
00:02:46,207 --> 00:02:46,840
[laughs]
53
00:02:46,874 --> 00:02:47,507
It feels like
54
00:02:47,542 --> 00:02:48,275
10,000 nights of thunder
55
00:02:48,309 --> 00:02:51,480
And back on the panel,
Platinum-selling pop sensation
56
00:02:51,481 --> 00:02:52,913
Demi Lovato.
57
00: 02:53, 047--> 00:02:56, 982
tôi nghĩ rằng tôi sẽ có
một cơn đau tim
58
00: 02:57, 016--> 00:03:00, 386
giống như một skcrcraper
59
00: 03:00, 420--> 00:03:03, 789
những gì tôi đang tìm kiếm là ai đó
có đó lấp lánh phía sau
60
00: 03:03, 823--> 00:03:06, 925
đôi mắt của mình mà chúng tôi tìm kiếm
gọi là yếu tố X.
61
00: 03:07, 431--> 00:03:10, 763
thương hiệu mới vào bảng này
năm, Kelly Rowland, 1/3 của các
62
00: 03:10, 797--> 00:03:14, 198
ban nhạc nữ lớn nhất trên hành tinh,
Destiny's child.
63
00: 03:14, 233--> 00:03:17, 469
tôi là một nạn nhân
tôi không phải là Gòn ' bỏ
64
00: 03:17, 503--> 00:03:20, 705
cô được vớt lên 5 giải Grammy và
16 billboard giải thưởng, cũng như
65
00: 03:20, 740--> 00:03:23, 007
là một giải grammy-chiến thắng
các nghệ sĩ solo trong một cuộn.
66
00:03:23,041--> 00:03:27, 111
khi tình yêu mất hơn
có
67
00: 03:27, 146--> 00:03:31, 148
tôi hy vọng để tìm một với
niềm đam mê, ai đó chỉ là...
68
00: 03:31, 182--> 00:03:33, 016
ai thực sự muốn nó, bạn biết?
69
00: 03:33, 050--> 00:03:35, 149
họ đang đói, đói.
70
00: 03:36, 102--> 00:03:40, 267
và giới thiệu latina
công chúa nhạc pop, Paulina Rubio.
71
00: 03:40,302--> 00:03:43, 093
cô là một vàng, bạch kim, và
nghệ sĩ bán kim cương,
72
00: 03:43, 094--> 00:03:45, 861
notching lên hơn 20 triệu album
trên toàn cầu.
73
00: 03:45, 896--> 00:03:49, 766
Boys sẽ là bé trai
họ muốn chơi xung quanh
74
00: 03:49, 800--> 00:03:55, 073
là một thẩm phán X Factor mới, tôi
chỉ tìm kiếm một cái gì đó độc đáo.
75
00: 03:55, 108--> 00:03:57, 039
Tôi đang tìm một siêu sao.
76
00: 03:57, 073--> 00:03:58, 621
vì vậy sau đó ở
cạnh tranh,
77
00: 03:58, 622--> 00:04:01, 176
các thẩm phán sẽ mỗi
cố vấn một thể loại.
78
00: 04:01, 210--> 00:04:03, 845
họ sẽ tìm ra cái nào sau khi
thử giọng.
79
00: 04:03, 879--> 00:04:06, 114
nhưng bây giờ,
họ tất cả đã làm việc cùng nhau.
80
00: 04:06, 148--> 00:04:07, 916
vì vậy hãy thử giọng bắt đầu.
81
00: 04:07, 950--> 00:04:10, 018
dừng chân đầu tiên, phải ở đây trong L.A.
82
00:04:15,024--> 00:04:16,724
L.A., L.A.
83
00:04:16,758--> 00:04:18,192
L.A., bạn đã sẵn sàng cho tôi?
84
00: 04:18, 226--> 00:04:21, 562
đầu tiên lên, tổ trong các
thể loại chàng trai, 23 tuổi
85
00: 04:21, 596--> 00:04:23, 197
Carlito Olivero.
86
00: 04:23, 231--> 00:04:24, 732
chào, tên tôi là
Carlito Olivero.
87
00:04:24,766--> 00:04:28, 235
tôi 23 năm cũ, sinh và
lớn lên ở Chicago, Illinois,
88
00: 04:28, 269--> 00:04:29, 837
và tôi làm việc tại một cửa hàng cà phê.
89
00: 04:29, 871--> 00:04:30, 504
Oh, yes.
90
00: 04:30, 539--> 00:04:32, 239
-bạn nhìn tuyệt vời.
- Oh, cảm ơn bạn, cảm ơn bạn.
91
00: 04:32, 273--> 00:04:33, 172
Stickers.
92
00: 04:33, 207--> 00:04:36, 376
tôi luôn luôn là người đó là như vậy
hạnh phúc lúc 5:giờ sáng,
93
00: 04:36, 410--> 00:04:39, 659
người chỉ chugged, như, sáu
expresso mũi chích ngừa, hát mông của tôi ra
94
00: 04:39, 694--> 00:04:40, 947
hát để khách.
95
00: 04:40, 981--> 00:04:42, 415
có là giai đoạn.
thấy?
96
00: 04:42, 450--> 00:04:43, 416
Aw, người đàn ông
97
00: 04:43, 451--> 00:04:45, 585
[Chúc mừng và vỗ tay]
98
00: 04:45, 619--> 00:04:47, 320
bây giờ nhớ,
một thí sinh cần
99
00: 04:47, 355--> 00:04:50, 856
ba Dạ từ các thẩm phán để
có được thông qua vào vòng tiếp theo.
100
00: 04:50, 890--> 00:04:53, 492
chúng ta sẽ tìm thấy một ngôi sao,
Hy vọng. Có vui vẻ.
101
00: 04:53, 526--> 00:04:57, 929
[Chúc mừng và vỗ tay]
102
00: 04:57, 964--> 00:04:58, 930
tôi sẽ không nói dối.
103
00: 04:58, 965--> 00:05:03, 369
tôi-tôi đã tự tin, nhưng bây giờ, tôi
giống như, ah.
104
00: 05:03, 403--> 00:05:04, 836
bạn đã nhận này, babe.
105
00: 05:04, 870--> 00:05:07, 004
I so may mắn để thậm chí có một
công việc, nhưng vào cuối ngày,
106
00: 05:07, 038--> 00:05:08, 906
tôi biết có nhiều đến cuộc sống
hơn.
107
00: 05:08, 940--> 00:05:09, 907
bạn xem, người đàn ông,
tôi sẽ các
108
00: 05:09, 941--> 00:05:12, 777
latino chris brown một ngày.
bạn chỉ xem.
109
00: 05:12,811--> 00:05:15, 246
[nói tiếng Tây Ban Nha]
110
00: 05:15, 280--> 00:05:19, 584
[Chúc mừng và vỗ tay]
111
00: 05:19, 618--> 00:05:22, 151
What's going on, tất cả mọi người?
What's going on, bro?
112
00: 05:22, 186--> 00:05:23, 620
-Hello.
-làm thế nào là bạn, tình yêu?
113
00: 05:23, 654--> 00:05:25, 221
Xin chào, mi gente, como estas?
114
00: 05:25, 256--> 00:05:27, 391
-biên, biên, mama, y usted?
-Rất tốt.
115
00: 05:27, 425--> 00:05:29, 893
-tên của bạn là gì?
-tôi carlito olivero.
116
00: 05:29, 927--> 00:05:32, 796
Carlito?
và đang ở đâu từ, Carlito?
117
00: 05:32, 830--> 00:05:35, 298
Born và lớn lên ở Chicago,
Illinois.
118
00: 05:35, các 332--> 00:05:37, 013
và bạn là ai với đây?
119
00: 05:37, 066--> 00:05:39, 802
Um, tôi đang ở đây với bạn bè của tôi,
và gia đình của tôi ở chicago.
120
00:05:39,836 --> 00:05:43,372
- And, carlito, do you work?
- Yes, uh, I work at a coffee shop.
121
00:05:43,407 --> 00:05:44,039
Okay.
122
00:05:44,073 --> 00:05:46,208
So, like, we could write our
Orders down now, and-
123
00:05:46,242 --> 00:05:47,175
Oh, yeah, I got you.
124
00:05:47,210 --> 00:05:50,012
I'll make the mochas in the back,
cappuccinos.
125
00:05:50,046 --> 00:05:51,113
What are you gonna sing?
126
00:05:51,147 --> 00:05:53,080
I'm gonna sing Stay
by Rihanna.
127
00:05:53,115 --> 00:05:54,449
[cheers and applsese]
128
00:05:54,483 --> 00:05:55,893
I like that.
Good luck.
129
00:05:55,894 --> 00:05:59,153
[cheers and applause]
130
00:05:59,187 --> 00:06:00,154
[intro to Stay]
131
00:06:05,294 --> 00:06:07,562
All along
132
00:06:07,596--> 00:06:10, 564
nó là một cơn sốt
133
00: 06:13, 535--> 00:06:15, 001
mồ hôi lạnh A
134
00: 06:15, 036--> 00:06:19, 005
bể đứng đầu tin tưởng
135
00: 06:21, 843--> 00:06:24, 344
tôi đã ném bàn tay của tôi trong không khí
136
00: 06:24, 378--> 00:06:27, 747
Said cho tôi một cái gì đó
137
00: 06:30, 317--> 00:06:32, 785
cô nói, nếu bạn dám
138
00: 06:32, 820--> 00:06:37, 557
Come a little closer
139
00:06:40,160 --> 00:06:42,494
It's not much of a life
140
00:06:42,528 --> 00:06:45,831
You're living
141
00:06:47,600 --> 00:06:49,768
It's not something
142
00:06:49,802 --> 00:06:51,436
That you take
143
00:06:51,471 --> 00:06:54,138
It's given
144
00:06:55,875 --> 00:06:58,609
Oh, around and around
145
00:06:58,643--> 00:07:04, 448
và xung quanh thành phố và xung quanh thành phố chúng tôi đi
146
00: 07:04, 483--> 00:07:07, 184
Oh, bây giờ, cho tôi biết bây giờ
147
00: 07:07, 218--> 00:07:0
đang được dịch, vui lòng đợi..