Surely moules marinières is the quintessential French holiday dish. Th dịch - Surely moules marinières is the quintessential French holiday dish. Th Việt làm thế nào để nói

Surely moules marinières is the qui

Surely moules marinières is the quintessential French holiday dish. The combination of spanking fresh seafood, wine and shallots accompanied by large hunks of crusty baguette is an intoxicating one, especially after what passes for breakfast on the ferry. But mussels are so blessedly cheap in Britain that there's no need to shell out (ha!) on a channel crossing to enjoy them in what The Prawn Cocktail Years calls "the greatest and the simplest of all mussel dishes". To be honest, there aren't many others in the running round my way, not even that other French favourite, mouclade, but who cares when you've got moules marinières and maybe a side order of frites?

The Marine Conservation Society reckons that mussel stocks are "generally considered to be underexploited". In fact, these bivalves are so obligingly abundant that they're sometimes dismissed as the poor man's shellfish – so whether you're haunted by your bank manager or Hugh Fearnley-Whittingstall, you can tuck in with a clean conscience. The especially conscientious wild mussel buyer (as Guardian readers, that means you) should look for hand-gathered rather than mechanically harvested examples, however: all that dredging wreaks havoc with the ocean floor.

The liquid

Although I'd always associated moules marinières with wine, Elizabeth David suggests that in its simplest form it can be just mussels cooked in either dry cider or white wine, and Lucas Hollweg of the Sunday Times also has a lovely looking recipe using cider and leeks. It makes sense: Normandy, where they take their mussels seriously, is carpeted with orchards and you're more likely to be offered a glass of cider or beer with your mussels than anything grapey from further south.

Although the sweet and sour flavour works well with the sweetness of the shellfish, apple-based sauces inevitably make me think of roast pork, which in turn transports me to an autumnal Sunday lunch rather than a French seaside resort in high season. A refreshingly acidic wine, like the muscadet suggested by Simon Hopkinson and Lindsey Bareham, feels much more summery. (Strictly speaking, like many shellfish, mussels are at their best in the colder months, but they're available all year round.) Indeed, Ollie Smith describes moules marinières and muscadet as "as sublime a match as Jayne Torville and Christopher Dean in the midst of Boléro" – I'll have to take his word for that.

Butter and its creamy ilk

Prawn Cocktail Years recipe moules marinieres
Prawn Cocktail Years recipe moules marinières. Photograph: Felicity Cloake
Moules marinières are pretty damn chouette, but if I see moules à la crème on a menu, I'm sold – although quite honestly, the poor creatures are simply pawns: it's the prospect of a big pot of sea-salty, wine-flavoured cream that's the real draw. In French Provincial Cooking Elizabeth David includes double cream in her recipe for "a grander version of moules marinières", and Raymond Blanc suggests using whipping cream in his Foolproof French Cookery, so it's clearly not a culinary crime in the same league as a creamy carbonara. However, I'm prepared to be open-minded if it means eating more moules – and lo, the Prawn Cocktail Years version knocks my socks off. Without the cream, the flavour of the mussels and the wine can really shine: Rick Stein's recipe seems rich but dull in comparison. I must be getting sophisticated in my old age.

That's not to say that there's no room for a little luxury in a dish which should have a festive, holiday feel to it. In his book fish Tom Aikens adds a generous dollop of butter to the pot before serving, which adds depth without spoiling the flavour. Larousse Gastronomique suggests removing the mussels from the pan once done and then whisking butter into the cooking liquor to thicken it – but this seems an unnecessary faff, especially as the stars of the show cool so quickly.
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
Chắc chắn moules marinières là món ăn tinh túy Pháp holiday. Sự kết hợp của Hải sản tươi ngon spanking, rượu vang và hẹ tây đi kèm với người keo cú lớn của bánh mì hay quạu là một say, đặc biệt là sau những gì đi cho bữa ăn sáng trên phà. Nhưng trai blessedly giá rẻ như vậy ở Anh mà không cần phải bao ra (Hà!) trên một kênh qua để tận hưởng chúng trong những gì năm tôm Cocktail The gọi "lớn nhất và đơn giản nhất của tất cả mussel món ăn". Để được trung thực, không có nhiều người khác trong các hoạt động vòng theo cách của tôi, thậm chí không đó khác yêu thích Pháp, mouclade, nhưng những người quan tâm khi bạn đã có moules marinières và có lẽ là một trật tự phụ của frites?

Hội bảo tồn biển reckons rằng mussel cổ phiếu được "thường được coi là để được underexploited". Trong thực tế, các bivalves như vậy obligingly phong phú rằng họ đôi khi bác bỏ như là những người nghèo của động vật có vỏ-do đó, cho dù bạn đang bị ám ảnh bởi quản lý ngân hàng hoặc Hugh Fearnley-Whittingstall của bạn, bạn có thể tuck với một lương tâm sạch. Người mua tận tâm đặc biệt là hoang dã mussel (như độc giả người giám hộ, trong đó có nghĩa là bạn) nên tìm kiếm các tay tập hợp chứ không phải là ví dụ về mặt cơ học thu hoạch, Tuy nhiên: tất cả đó nạo vét wreaks havoc với sàn Dương.

chất lỏng

mặc dù tôi đã luôn luôn liên quan đến moules marinières với rượu vang, Elizabeth David cho thấy trong hình thức đơn giản nhất của nó, nó có thể chỉ trai nấu chín trong rượu táo khô hoặc rượu vang trắng, và Lucas Hollweg của the Sunday Times cũng có một nơi yêu thích tìm công thức bằng cách sử dụng rượu táo và tỏi tây. Nó làm cho cảm giác: Normandy, nơi họ có trai của họ nghiêm túc, trải thảm với vườn cây ăn trái và bạn đang nhiều khả năng được cung cấp một ly rượu táo hoặc bia với bạn trai hơn bất cứ điều gì grapey từ xa hơn nam.

mặc dù hương vị chua ngọt và hoạt động tốt với vị ngọt của các động vật có vỏ, apple dựa trên nước sốt chắc chắn làm cho tôi nghĩ về thịt lợn nướng, mà lần lượt các tàu vận tải tôi để một bữa trưa Chủ Nhật autumnal chứ không phải là một bên bờ biển Pháp nghỉ mát trong mùa cao điểm. Một rượu vang refreshingly có tính axit, như muscadet, đề xuất bởi Simon Hopkinson và Lindsey Bareham, cảm thấy nhiều hơn nữa summery. (Nói đúng ra, giống như nhiều động vật có vỏ, trai đang ở tốt nhất của họ trong những tháng lạnh hơn, nhưng họ đang có sẵn quanh năm.) Thật vậy, Ollie Smith mô tả moules marinières và muscadet như là "như sublime một kết hợp Jayne Torville và Christopher Dean ở giữa Boléro"-tôi sẽ phải dùng từ ngữ của ông cho rằng.

bơ và kem ilk của nó

tôm Cocktail năm công thức moules marinieres
tôm Cocktail năm công thức moules marinières. Ảnh: Felicity Cloake
Moules marinières là khá damn chouette, nhưng nếu tôi thấy moules à la kem trên trình đơn a, tôi đang bán-mặc dù khá trung thực, các sinh vật nghèo là chỉ đơn giản là pawns: nó là khách hàng tiềm năng của một nồi lớn của kem mặn biển, hương vị rượu vang là vẽ thực tế. Trong tiếng Pháp tỉnh nấu ăn Elizabeth David bao gồm đôi kem trong công thức của mình cho "Phiên bản grander của moules marinières", và Raymond Blanc gợi ý bằng cách sử dụng kem whipping trong nấu ăn Pháp cao độ của mình, do đó, nó là rõ ràng không phải là một tội phạm ẩm thực trong giải đấu tương tự như một carbonara kem. Tuy nhiên, tôi đang chuẩn bị để được mở-minded nếu nó có nghĩa là ăn thêm moules- và lo, phiên bản tôm Cocktail năm gõ vớ của tôi. Mà không có kem, hương vị của các trai và rượu vang có thể thực sự tỏa sáng: Rick Stein công thức có vẻ giàu nhưng ngu si đần độn trong so sánh. Tôi phải được nhận được tinh vi trong tuổi già của tôi

đó là không phải để nói rằng không có chỗ cho một chút sang trọng trong một món ăn mà cần phải có một kỳ nghỉ lễ hội, cảm thấy nó. Trong cuốn sách cá Tom Aikens cho biết thêm một dollop hào phóng của bơ vào nồi trước khi phục vụ, thêm chiều sâu mà không spoiling hương vị. Larousse Gastronomique cho thấy loại bỏ các trai từ chảo một lần thực hiện và sau đó whisking bơ vào rượu nấu ăn dày lên nó- nhưng điều này có vẻ Một faff không cần thiết, đặc biệt là các ngôi sao của cool hiển thị quá nhanh.
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Việt) 2:[Sao chép]
Sao chép!
Chắc chắn MOULES marinières là món ăn tinh túy kỳ nghỉ Pháp. Sự kết hợp của hải sản tươi sống đánh đòn, rượu vang và hẹ tây kèm theo hunks lớn của bánh mì giòn là một một say, đặc biệt là sau những gì cho bữa ăn sáng đi trên phà. Nhưng trai rất blessedly giá rẻ ở Anh mà không cần phải bỏ ra (ha!) trên một qua kênh để thưởng thức chúng trong những gì The Tôm Cocktail năm gọi là "vĩ đại nhất và đơn giản nhất trong tất cả các món ăn hến". Phải trung thực, không có nhiều người khác trong các hoạt động vòng theo cách của tôi, thậm chí không phải là yêu thích khác của Pháp, mouclade, nhưng những người quan tâm khi bạn đã có MOULES marinières và có thể là một trật tự bên frites? Hội Bảo tồn Biển tính toán rằng cổ phiếu trai được "thường được coi là được underexploited". Trong thực tế, các loài hai mảnh vỏ rất mang ơn phong phú mà họ đang đôi khi bị coi là động vật có vỏ của người nghèo - vì vậy cho dù bạn đang bị ám ảnh bởi người quản lý ngân hàng của bạn hoặc Hugh Fearnley-Whittingstall, bạn có thể nhét trong với một lương tâm trong sạch. Đặc biệt là lương tâm mua trai hoang dã (như độc giả Guardian, có nghĩa là bạn) nên tìm kiếm bằng tay thu thập chứ không phải là ví dụ thu hoạch bằng máy, tuy nhiên: tất cả những gì nạo vét tàn phá với đáy đại dương. Chất lỏng Mặc dù tôi luôn gắn liền với MOULES marinières rượu, Elizabeth David cho thấy ở dạng đơn giản của nó có thể được chỉ hến nấu hoặc rượu táo khô hoặc rượu vang trắng, và Lucas Hollweg của Sunday Times cũng có một công thức tìm kiếm đáng yêu bằng cách sử dụng rượu táo và tỏi tây. Nó có ý nghĩa: Normandy, nơi họ có trai một cách nghiêm túc, được trải thảm với vườn cây ăn trái và bạn có nhiều khả năng sẽ được cung cấp một ly rượu táo hoặc bia với bạn trai hơn bất cứ điều gì grapey từ phía nam. Mặc dù hương vị ngọt ngào và chua hoạt động tốt với vị ngọt của động vật có vỏ, nước sốt táo dựa trên chắc chắn khiến tôi nghĩ về thịt lợn nướng, từ đó vận chuyển tôi đến một bữa ăn trưa chủ nhật mùa thu chứ không phải là một khu nghỉ mát bên bờ biển Pháp trong mùa cao điểm. Một rượu mới mẻ chua, như Muscadet được đề xuất bởi Simon Hopkinson và Lindsey Bareham, cảm thấy mùa hạ nhiều hơn nữa. (Nói đúng ra, giống như nhiều động vật có vỏ, vẹm là lúc tốt nhất của họ trong những tháng lạnh hơn, nhưng họ đang có sẵn quanh năm.) Thật vậy, Ollie Smith mô tả MOULES marinières và Muscadet là "tuyệt vời như một trận đấu như Jayne Torville và Christopher Dean trong giữa Boléro "-. tôi sẽ phải dùng từ ngữ của ông cho rằng bơ và kem ilk của nó Tôm Cocktail năm công thức MOULES marinieres Tôm Cocktail năm công thức MOULES marinières. Ảnh: Felicity Cloake MOULES marinières là CHOUETTE khá damn, nhưng nếu tôi thấy MOULES à la crème trên một trình đơn, tôi bán - mặc dù khá trung thực, những sinh vật nghèo chỉ đơn giản là những con tốt: đó là viễn cảnh của một nồi lớn của nước biển mặn , kem rượu vang có hương vị đó là thực sự thu hút. Trong nấu ăn Pháp tỉnh Elizabeth David bao gồm kem đôi trong công thức của mình cho "một phiên bản vĩ đại của MOULES marinières", và Raymond Blanc cho thấy sử dụng kem whipping trong cao độ Pháp Cookery của mình, do đó, nó rõ ràng không phải là một tội phạm ẩm thực trong cùng một giải đấu như một Carbonara kem . Tuy nhiên, tôi sẵn sàng cởi mở nếu nó có nghĩa là ăn nhiều MOULES - và lo, phiên bản Cocktail tôm năm gõ vớ của tôi ra. Nếu không có kem, hương vị của trai và rượu có thể thực sự tỏa sáng: công thức Rick Stein có vẻ giàu có nhưng ngu si đần độn trong so sánh. Tôi phải nhận được tinh vi trong tuổi già của tôi. Đó không phải là để nói rằng không có chỗ cho một chút sang trọng trong một món ăn mà cần phải có một lễ hội, kỳ nghỉ để cảm thấy nó. Trong cá cuốn sách của ông Tom Aikens thêm một một cục hào phóng của bơ vào nồi trước khi phục vụ, có thêm chiều sâu mà không làm hư hương vị. Larousse Gastronomique cho thấy loại bỏ các trai từ chảo một lần thực hiện và sau đó đánh long bơ vào rượu nấu ăn dày lên nó - nhưng điều này có vẻ như một faff không cần thiết, đặc biệt là các ngôi sao của chương trình mát một cách nhanh chóng.















đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: