14100:05:57,483 --> 00:05:59,232I just... I...14200:05:59,276 --> 00:0 dịch - 14100:05:57,483 --> 00:05:59,232I just... I...14200:05:59,276 --> 00:0 Việt làm thế nào để nói

14100:05:57,483 --> 00:05:59,232I j

141
00:05:57,483 --> 00:05:59,232
I just... I...

142
00:05:59,276 --> 00:06:03,320
I just want you to check on
him and see if he's okay.

143
00:06:04,698 --> 00:06:06,948
I would call him, but I-I honestly

144
00:06:06,992 --> 00:06:10,452
don't feel comfortable calling him.

145
00:06:10,496 --> 00:06:13,622
To be completely honest, I
feel scared to call him.

146
00:06:15,459 --> 00:06:19,544
I... I don't think he
would do anything to you.

147
00:06:19,588 --> 00:06:22,547
I wish I could agree with you.

148
00:06:22,591 --> 00:06:25,384
I still don't understand what
he did that was so alarming.

149
00:06:27,429 --> 00:06:29,429
You need to do what you
need to do, but...

150
00:06:29,473 --> 00:06:31,264
I don't want to put you
in the middle of this.

151
00:06:31,308 --> 00:06:32,891
I feel terrible.

152
00:06:33,394 --> 00:06:34,434
I just...

153
00:06:34,478 --> 00:06:37,145
I just would like you to talk to him

154
00:06:37,189 --> 00:06:38,980
because his behavior needs to stop.

155
00:06:39,024 --> 00:06:40,774
He's threatening me.

156
00:06:41,568 --> 00:06:43,735
And disrupting my life.

157
00:06:43,779 --> 00:06:46,113
And I don't want to have
to get legal about it.

158
00:06:46,156 --> 00:06:48,532
♪ (THEME MUSIC COMES UP)

159
00:06:50,536 --> 00:06:53,703
Because that would break my heart.

160
00:06:53,747 --> 00:06:56,206
♪ (THEME MUSIC BUILDS)

161
00:07:07,177 --> 00:07:10,011
(SOUNDS OF CITY STREET)

162
00:07:14,143 --> 00:07:15,475
Hi there.

163
00:07:15,519 --> 00:07:17,561
Umm... That'll be $55.26.

164
00:07:17,604 --> 00:07:20,605
- Was this in yesterday?
- Yeah, yesterday.

165
00:07:51,889 --> 00:07:53,638
How much it is? $55...?

166
00:07:53,682 --> 00:07:55,765
Uh, $55.20...

167
00:07:55,809 --> 00:07:57,350
Here's $60, keep the change.

168
00:07:57,394 --> 00:07:58,768
Oh, thank you.

169
00:08:01,398 --> 00:08:04,316
(CITY SOUNDS CLOSE IN)

170
00:08:15,370 --> 00:08:17,996
♪ (THEME MUSIC AND CITY
SOUNDS BUILD TO CRESCENDO)

171
00:08:21,668 --> 00:08:23,668
(PEACEFUL, FARAWAY SOUNDS OF THE CITY)

172
00:08:50,697 --> 00:08:53,114
(SOUND OF SIREN PASSING OUTSIDE)

173
00:08:54,785 --> 00:08:57,035
(SOUND OF TAPPING KEYS ON COMPUTER)

174
00:09:00,749 --> 00:09:03,583
(SPANISH-LANGUAGE FOLK SONG)

175
00:09:07,881 --> 00:09:10,131
(SOUND OF CHRISTINE GIGGLING)

176
00:09:11,969 --> 00:09:13,802
(MORE TAPPING KEYS ON COMPUTER)

177
00:09:17,808 --> 00:09:20,392
(SOUND OF LAUGHTER FROM COMPUTER WINDOW)

178
00:09:22,646 --> 00:09:24,896
(MORE LAUGHTER)

179
00:09:27,484 --> 00:09:28,483
Hey!

180
00:09:29,236 --> 00:09:31,528
Who's your friend back there?

181
00:09:33,824 --> 00:09:36,491
(MORE LAUGHTER)

182
00:09:36,827 --> 00:09:37,909
Lick him.

183
00:09:39,663 --> 00:09:40,662
You're sick.

184
00:09:41,790 --> 00:09:43,957
(SOUND OF CHRISTINE LAUGHING)

185
00:09:44,001 --> 00:09:46,543
You have excellent cheekbones.

186
00:09:46,587 --> 00:09:47,794
Thanks.

187
00:09:47,838 --> 00:09:49,879
(MORE TAPPING KEYS ON COMPUTER)

188
00:09:57,556 --> 00:09:58,597
Hi.

189
00:09:59,349 --> 00:10:00,932
What's your name?

190
00:10:03,937 --> 00:10:05,478
Okay.

191
00:10:07,441 --> 00:10:09,232
What are you doing?

192
00:10:14,865 --> 00:10:16,906
(SOUND OF MAN TAKING DEEP BREATH)

193
00:10:16,950 --> 00:10:18,867
Don't talk.

194
00:10:29,546 --> 00:10:32,088
(SOUND OF CHRISTINE'S EROTIC BREATHING)

195
00:10:50,525 --> 00:10:53,610
(SOUND OF CHRISTINE MASTURBATING)

196
00:10:55,697 --> 00:10:57,739
(SOUND OF HEAVY BREATHING
FROM MAN ONLINE)

197
00:11:06,166 --> 00:11:08,249
(SOUND OF MAN CLIMAXING)

198
00:11:09,586 --> 00:11:11,961
(SOUND OF COMPUTER TOP SLAMMED DOWN)

199
00:11:13,090 --> 00:11:15,632
(SOUND OF CHRISTINE EXHALING DEEPLY)

200
00:11:37,030 --> 00:11:38,363
Shit!

201
00:11:40,117 --> 00:11:42,367
(SOUND OF RESTAURANT PATRONS
CHATTING ON TERRACE)

202
00:11:56,007 --> 00:11:58,842
♪ (THEME MUSIC COMES UP SOFTLY)

203
00:12:06,560 --> 00:12:09,227
♪ (THEME MUSIC BUILDS)

204
00:12:12,607 --> 00:12:14,107
Christine?

205
00:12:14,151 --> 00:12:16,943
- I was just leaving.
- Yeah, I can see that.

206
00:12:16,987 --> 00:12:18,194
You look nice.

207
00:12:18,238 --> 00:12:19,779
Yeah, I was just meeting
some of my friends here,

208
00:12:19,823 --> 00:12:21,072
having a drink.

209
00:12:21,700 --> 00:12:22,782
Right.

210
00:12:23,827 --> 00:12:26,619
What are you actually doing here?
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
14100:05:57, 483--> 00:05:59, 232Tôi chỉ... Tôi...14200:05:59, 276--> 00:06:03, 320Tôi chỉ muốn bạn để kiểm traAnh ta và xem ông là okay.14300:06:04, 698--> 00:06:06, 948Tôi sẽ gọi cho anh ta, nhưng tôi-tôi thành thật14400:06:06, 992--> 00:06:10, 452không cảm thấy thoải mái gọi anh ta.14500:06:10, 496--> 00:06:13, 622Để hoàn toàn trung thực, tôicảm thấy sợ hãi để gọi anh ta.14600:06:15, 459--> 00:06:19, 544Tôi... Tôi không nghĩ rằng ôngsẽ làm bất cứ điều gì cho bạn.14700:06:19, 588--> 00:06:22, 547Tôi muốn tôi có thể đồng ý với bạn.14800:06:22, 591--> 00:06:25, 384Tôi vẫn không hiểu những gìông đã làm điều đó là rất đáng báo động.14900:06:27, 429--> 00:06:29, 429Bạn cần phải làm những gì bạncần phải làm, nhưng...15000:06:29, 473--> 00:06:31, 264Tôi không muốn đưa bạnở giữa này.15100:06:31, 308--> 00:06:32, 891Tôi cảm thấy khủng khiếp.15200:06:33, 394--> 00:06:34, 434Tôi chỉ...15300:06:34, 478--> 00:06:37, 145Tôi chỉ muốn bạn để nói chuyện với anh ta15400:06:37, 189--> 00:06:38, 980vì hành vi của mình cần phải dừng lại.15500:06:39, 024--> 00:06:40, 774Ông đang đe dọa tôi.15600:06:41, 568--> 00:06:43, 735Và làm gián đoạn cuộc sống của tôi.15700:06:43, 779--> 00:06:46, 113Và tôi không muốn cóđể có được luật pháp về nó.15800:06:46, 156--> 00:06:48, 532♪ (ÂM NHẠC CHỦ ĐỀ ĐI KÈM)15900:06:50, 536--> 00:06:53, 703Bởi vì đó sẽ phá vỡ trái tim tôi.16000:06:53, 747--> 00:06:56, 206♪ (XÂY DỰNG CHỦ ĐỀ ÂM NHẠC)16100:07:07, 177--> 00:07:10, 011(ÂM THANH CỦA THÀNH PHỐ STREET)16200:07:14, 143--> 00:07:15, 475Xin chào.16300:07:15, 519--> 00:07:17, 561UM... Đó sẽ là $55.26.16400:07:17, 604--> 00:07:20, 605-Lần này trong ngày hôm qua?-ừ, vào ngày hôm nay.16500:07:51, 889--> 00:07:53, 638Bao nhiêu là? 55 $...?16600:07:53, 682--> 00:07:55, 765Uh, $55.20...16700:07:55, 809--> 00:07:57, 350Đây là $60, Giữ sự thay đổi.16800:07:57, 394--> 00:07:58, 768Cảm ơn bạn.16900:08:01, 398--> 00:08:04, 316(THÀNH PHỐ ÂM THANH ĐÓNG)17000:08:15, 370--> 00:08:17, 996♪ (ÂM NHẠC CHỦ ĐỀ VÀ THÀNH PHỐÂM THANH XÂY DỰNG CAO LẦN ĐẦU)17100:08:21, 668--> 00:08:23, 668(BÌNH YÊN, XA XÔI ÂM THANH CỦA THÀNH PHỐ)17200:08:50, 697--> 00:08:53, 114(ÂM THANH CỦA TIẾNG CÒI BÁO ĐỘNG ĐI RA NGOÀI)17300:08:54, 785--> 00:08:57, 035(ÂM THANH KHAI THÁC CÁC PHÍM TRÊN MÁY TÍNH)17400:09:00, 749--> 00:09:03, 583(TIẾNG TÂY BAN NHA-NGÔN NGỮ DÂN GIAN BÀI HÁT)17500:09:07, 881--> 00:09:10, 131(ÂM THANH CỦA CHRISTINE GIGGLING)17600:09:11, 969--> 00:09:13, 802(KHAI THÁC THÊM CÁC PHÍM TRÊN MÁY TÍNH)17700:09:17, 808--> 00:09:20, 392(ÂM THANH CỦA TIẾNG CƯỜI TỪ CỬA SỔ MÁY TÍNH)17800:09:22, 646--> 00:09:24, 896(THÊM TIẾNG CƯỜI)17900:09:27, 484--> 00:09:28, 483Ê!18000:09:29, 236--> 00:09:31, 528Bạn của bạn đó là ai?18100:09:33, 824--> 00:09:36, 491(THÊM TIẾNG CƯỜI)18200:09:36, 827--> 00:09:37, 909Liếm nó.18300:09:39, 663--> 00:09:40, 662Bạn đang bị bệnh.18400:09:41, 790--> 00:09:43, 957(ÂM THANH CỦA CHRISTINE CƯỜI)18500:09:44, 001--> 00:09:46, 543Bạn đã tuyệt vời xương gò má.18600:09:46, 587--> 00:09:47, 794Cảm ơn.18700:09:47, 838--> 00:09:49, 879(KHAI THÁC THÊM CÁC PHÍM TRÊN MÁY TÍNH)18800:09:57, 556--> 00:09:58, 597Chào bạn.18900:09:59, 349--> 00:10:00, 932Bạn tên là gì?19000:10:03, 937--> 00:10:05, 478Ok.19100:10:07, 441--> 00:10:09, 232Bạn đang làm gì?19200:10:14, 865--> 00:10:16, 906(ÂM THANH NGƯỜI ĐÀN ÔNG UỐNG HƠI THỞ SÂU)19300:10:16, 950--> 00:10:18, 867Đừng nói nữa.19400:10:29, 546--> 00:10:32, 088(ÂM THANH CỦA CHRISTINE KHIÊU DÂM THỞ)19500:10:50, 525--> 00:10:53, 610(ÂM THANH CỦA CHRISTINE MASTURBATING)19600:10:55, 697--> 00:10:57, 739(ÂM THANH NẶNG HƠI THỞTỪ NGƯỜI ĐÀN ÔNG TRỰC TUYẾN)19700:11:06, 166--> 00:11:08, 249(ÂM THANH NGƯỜI ĐÀN ÔNG CLIMAXING)19800:11:09, 586--> 00:11:11, 961(ÂM THANH MÁY TÍNH TRÊN NHẢY XUỐNG)19900:11:13 090--> 00:11:15, 632(ÂM THANH CỦA CHRISTINE SỰ SÂU SẮC)20000:11:37, 030--> 00:11:38, 363Chết tiệt!20100:11:40, 117--> 00:11:42, 367(NGƯỜI BẢO TRỢ ÂM THANH NHÀ HÀNGTRÒ CHUYỆN TRÊN SÂN THƯỢNG)20200:11:56, 007--> 00:11:58, 842♪ (ÂM NHẠC CHỦ ĐỀ ĐI KÈM NHẸ NHÀNG)20300:12:06, 560--> 00:12:09, 227♪ (XÂY DỰNG CHỦ ĐỀ ÂM NHẠC)20400:12:12, 607--> 00:12:14, 107Christine?20500:12:14, 151--> 00:12:16, 943-Tôi đã chỉ để lại.-Vâng, tôi có thể thấy điều đó.20600:12:16, 987--> 00:12:18, 194Bạn nhìn đẹp.20700:12:18, 238--> 00:12:19, 779Vâng, tôi chỉ cần đáp ứngmột số bạn bè của tôi ở đây,20800:12:19, 823--> 00:12:21, 072có một thức uống.20900:12:21, 700--> 00:12:22, 782Bên phải.21000:12:23, 827--> 00:12:26, 619Bạn thực sự làm gì ở đây?
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Việt) 2:[Sao chép]
Sao chép!
141
00: 05: 57.483 -> 00: 05: 59.232
Tôi chỉ ... Tôi ... 142 00: 05: 59.276 -> 00: 06: 03.320 Tôi chỉ muốn bạn để kiểm tra về anh ta và xem nếu anh ta không sao . 143 00: 06: 04.698 -> 00: 06: 06.948 tôi sẽ gọi anh ta, nhưng thành thật II 144 00: 06: 06.992 -> 00: 06: 10.452 . không cảm thấy thoải mái gọi anh 145 00:06: 10.496 -> 00: 06: 13.622 để được hoàn toàn trung thực, tôi cảm thấy sợ hãi để gọi anh ta. 146 00: 06: 15.459 -> 00: 06: 19.544 tôi ... tôi không nghĩ anh ấy sẽ làm bất cứ điều gì cho bạn . 147 00: 06: 19.588 -> 00: 06: 22.547 tôi muốn tôi có thể đồng ý với bạn. 148 00: 06: 22.591 -> 00: 06: 25.384 tôi vẫn không hiểu những gì ông đã làm điều đó rất đáng báo động . 149 00: 06: 27.429 -> 00: 06: 29.429 bạn cần phải làm những gì bạn cần phải làm, nhưng ... 150 00: 06: 29.473 -> 00: 06: 31.264 tôi không muốn đặt bạn ở giữa này. 151 00: 06: 31.308 -> 00: 06: 32.891 tôi cảm thấy khủng khiếp. 152 00: 06: 33.394 -> 00: 06: 34.434 tôi chỉ ... 153 00: 06: 34.478 -> 00: 06: 37.145 tôi chỉ muốn bạn nói chuyện với anh 154 00: 06: 37.189 -> 00: 06: 38.980 . vì hành vi của mình cần phải dừng lại 155 00: 06: 39.024 -> 00:06 : 40.774 Anh đang đe doạ tôi. 156 00: 06: 41.568 -> 00: 06: 43.735 Và làm gián đoạn cuộc sống của tôi. 157 00: 06: 43.779 -> 00: 06: 46.113 Và tôi không muốn có để có được hợp pháp về nó. 158 00: 06: 46.156 -> 00: 06: 48.532 ♪ (THEME MUSIC COMES UP) 159 00: 06: 50.536 -> 00: 06: 53.703 Bởi vì đó sẽ phá vỡ trái tim tôi. 160 00:06: 53.747 -> 00: 06: 56.206 ♪ (THEME MUSIC xây dựng) 161 00: 07: 07.177 -> 00: 07: 10,011 (SOUNDS THÀNH pHỐ STREET) 162 00: 07: 14.143 -> 00: 07: 15.475 Hi . có 163 00: 07: 15.519 -> 00: 07: 17.561 Umm ... đó sẽ là $ 55,26. 164 00: 07: 17.604 -> 00: 07: 20.605 - là này trong ngày hôm qua - Vâng, hôm qua . 165 00: 07: 51.889 -> 00: 07: 53.638 bao nhiêu là? $ 55 ...? 166 00: 07: 53.682 -> 00: 07: 55.765 Uh, $ 55,20 ... 167 00: 07: 55.809 -> 00: 07: 57.350 . Dưới đây là $ 60, giữ sự thay đổi 168 00:07 : 57.394 -> 00: 07: 58.768 Oh, cảm ơn bạn. 169 00: 08: 01.398 -> 00: 08: 04.316 (CITY SOUNDS CLOSE IN) 170 00: 08: 15.370 -> 00: 08: 17.996 ♪ (MUSIC THEME VÀ THÀNH pHỐ SOUNDS BUILD VỚI Crescendo) 171 00: 08: 21.668 -> 00: 08: 23.668 (hòa bình, xa xôi SOUNDS CỦA THÀNH pHỐ) 172 00: 08: 50.697 -> 00: 08: 53.114 (tIẾNG SIREN qua NGOÀI) 173 00: 08: 54.785 -> 00: 08: 57.035 (SOUND của khai thác KEYS VỀ MÁY TÍNH) 174 00: 09: 00.749 -> 00: 09: 03.583 (TÂY BAN NHA-NGÔN NGỮ dân gian SONG) 175 00: 09: 07.881 -> 00: 09: 10.131 (TIẾNG CHRISTINE cười khúc khích) 176 00: 09: 11.969 -> 00: 09: 13.802 (KEYS khai thác THÊM VỀ MÁY TÍNH) 177 00: 09: 17.808 -> 00:09 : 20.392 (TIẾNG cƯỜI TỪ WINDOW MÁY TÍNH) 178 00: 09: 22.646 -> 00: 09: 24.896 (cƯỜI THÊM) 179 00: 09: 27.484 -> 00: 09: 28.483 ! Hey 180 00: 09: 29.236 -> 00: 09: 31.528 Ai là bạn của bạn lại có? 181 00: 09: 33.824 -> 00: 09: 36.491 (CƯỜI THÊM) 182 00: 09: 36.827 -> 00: 09: 37.909 . Lick ông 183 00: 09: 39.663 -> 00: 09: 40.662 Bạn đang bị bệnh. 184 00: 09: 41.790 -> 00: 09: 43.957 (TIẾNG CƯỜI CHRISTINE) 185 00: 09: 44.001 -> 00:09 : 46.543 Bạn có xương gò má tuyệt vời. 186 00: 09: 46.587 -> 00: 09: 47.794 Cảm ơn. 187 00: 09: 47.838 -> 00: 09: 49.879 (KEYS khai thác THÊM VỀ MÁY TÍNH) 188 00: 09: 57.556 -> 00: 09: 58.597 Hi. 189 00: 09: 59.349 -> 00: 10: 00.932 tên của bạn là gì? 190 00: 10: 03.937 -> 00: 10: 05.478 Được rồi. 191 00: 10: 07.441 -> 00: 10: 09.232 Những gì bạn đang làm? 192 00: 10: 14,865 -> 00: 10: 16.906 (TIẾNG MAN ÐIỂM DEEP BREATH) 193 00: 10: 16.950 -> 00: 10: 18.867 Don 't nói chuyện. 194 00: 10: 29.546 -> 00: 10: 32.088 (TIẾNG CỦA CHRISTINE THỞ Erotic) 195 00: 10: 50.525 -> 00: 10: 53.610 (TIẾNG CHRISTINE thủ dâm) 196 00:10: 55.697 -> 00: 10: 57.739 (TIẾNG tHỞ nẶNG TỪ MAN ONLINE) 197 00: 11: 06.166 -> 00: 11: 08.249 (TIẾNG MAN tuyệt đỉnh) 198 00: 11: 09.586 -> 00:11 : 11.961 (TIẾNG MÁY TÍNH TOP đóng sầm DOWN) 199 00: 11: 13.090 -> 00: 11: 15.632 (TIẾNG CHRISTINE thở sâu) 200 00: 11: 37.030 -> 00: 11: 38.363 ! ​​Chết tiệt 201 00: 11: 40.117 -> 00: 11: 42.367 (SOUND khách hàng quen NHÀ HÀNG chat trên TERRACE) 202 00: 11: 56.007 -> 00: 11: 58.842 ♪ (THEME MUSIC COMES UP Softly) 203 00: 12: 06.560 - > 00: 12: 09.227 ♪ (THEME MUSIC xây dựng) 204 00: 12: 12.607 -> 00: 12: 14.107 Christine? 205 00: 12: 14.151 -> 00: 12: 16.943 - tôi chỉ để lại. - Ừ , tôi có thể thấy điều đó. 206 00: 12: 16.987 -> 00: 12: 18.194 . Bạn nhìn đẹp 207 00: 12: 18.238 -> 00: 12: 19.779 Vâng, tôi chỉ gặp một số bạn bè của tôi ở đây, 208 00: 12: 19.823 -> 00: 12: 21.072 có một thức uống. 209 00: 12: 21.700 -> 00: 12: 22.782 Right. 210 00: 12: 23.827 -> 00: 12: 26.619 là gì bạn thực sự làm gì ở đây?
































































































































































































































































































đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: