19 The suspected WOL building was completely destroyed. Several other  dịch - 19 The suspected WOL building was completely destroyed. Several other  Việt làm thế nào để nói

19 The suspected WOL building was c

19 The suspected WOL building was completely destroyed. Several other buildings in
Rose Garden and the nearby power plant were severely damaged by the wave and
shrapnel during the strike. The power plant could no longer generate electricity unless
the machineries were replaced and the premise rebuilt. Local communities had a
complete power cut, with essential services such as the Starlight Hospital only receiving
unstable power from their own generators. A surviving Starlight resident in the
neighbourhood told BBC: “I heard a very loud explosion and tried to gather my family
to run out of the house. But before we were able to escape, there came two more
explosions. All the glass windows of my house were shattered, my daughter was hit by
a heavy debris from a nearby building and still in critical condition in the Starlight
Hospital. My wife and two sons were also injured by the fallen plaster.” The airstrikes
made international headline and further contributed to the negative image of the
Tammy government. The SP leader said the airstrikes were to “punish and terrorise
Starlight followers in the area”. On 24 September, President Tammy made a statement
on TV about the “regrettable loss of civilian life in the fight against terrorism”. She added:
“To achieve peace, war is inevitable, so is loss of life.”
20 According to the report of a respected international organisation dated 30 September
2012, the airstrikes from mid-August to 20 September resulted in 150 deaths and more
than 300 injuries among Starlight civilians. Most of the injured were admitted to the
Starlight Hospital, including WOL fighters and civilians.
Taking Medical Personnel from Starlight Hospital
21 All medical personnel in the Starlight Hospital were followers of the Starlight Path. WOL
leaders had requested Starlight Hospital not to receive wounded or sick Fodavan
soldiers. Some doctors from the Starlight Hospital had publicly declared chewing
Arbola Roots a “health hazard”. In fact, many doctors and nurses in Starlight Hospital
had been reluctant to treat people of Ipso Faith and often refused to do so.
22 On the morning of 24 September, the Fodavan military forces conducted an evacuation
in the Starlight Hospital. 70 out of 100 doctors and nurses were brought to Fodava
military bases, those left behind were mostly young and inexperienced. Colonel
Tomass claimed that the Fodavan forces did not have enough medical personnel to
attend to their wounded and sick soldiers in the battlefield. He urged Starlight Path
doctors and nurses to treat everyone equally.
23 Because of the lack of power and medical staff in the Starlight Hospital, the emergency
service of the hospital was shut down. The local population was in effect left without
medical services, as very few could travel to or be transported and admitted at the city
center hospitals. Furthermore, if they did they risked being arrested as WOL supporters
or fighters. Many civilians and WOL fighters died of war injuries and lack of medical
attention.
24 As the battle in suburban Osso died down, all 70 Starlight Hospital personnel returned
home unharmed on 25 October 2012. Colonel Thomass told the press: “We thank the
doctors and nurses for their invaluable services. They saved many lives. We should
work together, people of all religions, for humanity.”
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
19 tòa nhà WOL bị nghi ngờ đã bị phá hủy hoàn toàn. Một số các tòa nhà khác ởVườn hồng và các nhà máy điện gần đó đã bị hư hại nặng bởi sóng vàshrapnel vào đợt tấn công. Nhà máy điện không còn có thể tạo ra điện trừ khiCác máy móc đã thay thế và những tiền đề xây dựng lại. Cộng đồng địa phương có mộtcắt giảm nguồn hoàn chỉnh, với các dịch vụ thiết yếu như Starlight bệnh viện chỉ tiếp nhậnnguồn điện không ổn định từ máy phát điện riêng của họ. Một ánh sáng sao còn sót lại cư trú trong cáckhu vực lân cận đã nói với BBC: "tôi nghe một vụ nổ rất lớn và cố gắng để thu thập các gia đình của tôiđể chạy ra khỏi nhà. Nhưng trước khi chúng tôi đã có thể thoát khỏi, có đến hai thêmvụ nổ. Tất cả các cửa sổ kính của căn nhà của tôi đã tan vỡ, con gái tôi trúngmột mảnh vỡ nặng từ một tòa nhà gần đó và vẫn còn trong tình trạng nguy kịch tại the StarlightBệnh viện. Vợ tôi và hai người con trai cũng thương bằng thạch cao giảm." Các cuộc không kíchthực hiện các tiêu đề quốc tế và tiếp tục đóng góp cho hình ảnh tiêu cực của cácTammy của chính phủ. Các nhà lãnh đạo SP cho biết các cuộc không kích để "trừng phạt và terroriseStarlight theo trong khu vực". Ngày 24 tháng 9, tổng thống Tammy đã thực hiện một tuyên bốtrên truyền hình về sự "đáng tiếc mất đời sống dân sự trong cuộc chiến chống khủng bố". Cô nói thêm:"Để đạt được hòa bình, chiến tranh là không thể tránh khỏi, vậy là mất mát của cuộc sống."20 theo báo cáo của một tổ chức quốc tế được tôn trọng ngày 30 tháng 9năm 2012, các cuộc không kích từ giữa tháng tám đến ngày 20 tháng 9 khiến 150 người chết và nhiều hơn nữahơn 300 thương giữa Starlight thường dân. Hầu hết những người bị thương đã được nhận vào cácStarlight bệnh viện, bao gồm máy bay tiêm kích WOL và dân thường.Việc nhân viên y tế từ bệnh viện Starlight21 tất cả nhân viên y tế trong bệnh viện Starlight đã là những người theo con đường ánh sáng sao. WOLnhà lãnh đạo đã yêu cầu bệnh viện Starlight không nhận người bị thương hoặc bị bệnh Fodavanbinh sĩ. Một số bác sĩ từ bệnh viện Starlight đã công khai tuyên bố nhaiArbola rễ một "mối nguy hiểm sức khỏe". Trong thực tế, nhiều bác sĩ và y tá tại bệnh viện Starlightđã lưỡng lự trong việc đối xử với người của Đức tin Ipso và thường từ chối làm như vậy.22 vào sáng ngày 24 tháng 9, lực lượng quân sự Fodavan tiến hành một cuộc triệt thoáitrong bệnh viện Starlight. 70 trong số 100 bác sĩ và y tá đã đưa đến Fodavacăn cứ quân sự, những người bỏ lại phía sau đã được chủ yếu là trẻ và thiếu kinh nghiệm. Đại táTomass tuyên bố rằng lực lượng của Fodavan đã không có đủ nhân viên y tế đểtham gia vào các binh sĩ bị thương và bị bệnh trong chiến trường. Ông kêu gọi các con đường StarlightCác bác sĩ và y tá để điều trị tất cả mọi người như nhau.23 vì thiếu năng lượng và các nhân viên y tế trong bệnh viện Starlight, khẩn cấpCác dịch vụ của bệnh viện đã bị đóng cửa. Người dân địa phương có hiệu lực được trái mà không cóDịch vụ y tế là rất ít có thể đi du lịch đến hoặc được vận chuyển và thừa nhận tại các thành phốcenter hospitals. Furthermore, if they did they risked being arrested as WOL supportersor fighters. Many civilians and WOL fighters died of war injuries and lack of medicalattention.24 As the battle in suburban Osso died down, all 70 Starlight Hospital personnel returnedhome unharmed on 25 October 2012. Colonel Thomass told the press: “We thank thedoctors and nurses for their invaluable services. They saved many lives. We shouldwork together, people of all religions, for humanity.”
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Việt) 2:[Sao chép]
Sao chép!
19 Tòa nhà WOL nghi ngờ đã hoàn toàn bị phá hủy. Một số tòa nhà khác ở
Vườn Hoa hồng và các nhà máy điện gần đó bị hư hại nặng nề bởi sóng và
mảnh đạn trong cuộc đình công. Các nhà máy điện không còn có thể tạo ra điện trừ khi
các máy móc đã được thay thế và tiền đề xây dựng lại. Cộng đồng địa phương đã có một
cắt điện hoàn toàn, với các dịch vụ thiết yếu như Bệnh viện Starlight chỉ nhận
điện không ổn định từ máy phát điện riêng. Một cư dân Starlight còn sống sót trong
khu phố nói với BBC: "Tôi nghe thấy một tiếng nổ rất to và đã cố gắng để thu thập gia đình tôi
phải chạy ra khỏi nhà. Nhưng trước khi chúng ta đã có thể thoát, có đến hơn hai
vụ nổ. Tất cả các cửa sổ kính của nhà tôi đã tan vỡ, con gái tôi đã bị trúng
một mảnh vỡ nặng từ một tòa nhà gần đó và vẫn còn trong tình trạng nguy kịch trong Starlight
Bệnh viện. Vợ tôi và hai con trai cũng bị thương bằng thạch cao rơi xuống. "Các cuộc không kích
làm tiêu đề quốc tế và tiếp tục đóng góp vào hình ảnh tiêu cực của
chính phủ Tammy. Các nhà lãnh đạo SP cho biết các cuộc không kích là "trừng phạt và khủng bố
theo Starlight trong khu vực". Vào ngày 24 tháng 9, Tổng thống Tammy đã tuyên bố
trên truyền hình về sự "mất mát đáng tiếc của cuộc sống thường dân trong cuộc chiến chống khủng bố". Cô nói thêm:
". Để đạt được hòa bình, chiến tranh là không thể tránh khỏi, vậy là mất mát của cuộc sống"
20 Theo báo cáo của một tổ chức quốc tế tôn trọng ngày 30 tháng Chín
năm 2012, các cuộc không kích từ giữa tháng Tám đến 20 Tháng chín dẫn đến 150 người chết và hơn
hơn 300 thương tích ở dân Starlight. Hầu hết những người bị thương đã được nhận vào
bệnh viện Starlight, bao gồm máy bay chiến đấu WOL và dân thường.
Lấy Nhân viên Y tế từ Bệnh viện Starlight
21 Tất cả các nhân viên y tế ở các bệnh viện Starlight là tín đồ của Đạo Starlight. WOL
nhà lãnh đạo đã yêu cầu Bệnh viện Starlight không nhận Fodavan bị thương hoặc bệnh
binh. Một số bác sĩ từ bệnh viện Starlight đã công khai tuyên bố nhai
Arbola Roots một "mối nguy hiểm sức khỏe". Trong thực tế, nhiều bác sĩ và y tá ở Bệnh viện Starlight
đã miễn cưỡng để điều trị người của Ipso Faith và thường từ chối làm như vậy.
22 Vào sáng ngày 24 tháng 9, các lực lượng quân sự Fodavan tiến hành một cuộc di tản
tại Bệnh viện Starlight. 70 trong số 100 bác sĩ và y tá đã được đưa đến Fodava
căn cứ quân sự, còn lại hầu hết đều còn trẻ và thiếu kinh nghiệm. Đại tá
Tomass tuyên bố rằng lực lượng Fodavan không có đủ nhân viên y tế đến
tham dự cho những người lính bị thương và đau ốm trong chiến trường. Ông kêu gọi các con đường Starlight
các bác sĩ và y tá để điều trị tất cả mọi người như nhau.
23 Vì thiếu quyền lực và nhân viên y tế tại các bệnh viện Starlight, tình trạng khẩn cấp
dịch vụ của bệnh viện đã bị đóng cửa. Người dân địa phương đã có hiệu lực trái mà không có
các dịch vụ y tế, như rất ít người có thể đi du lịch hoặc được vận chuyển và thừa nhận ở thành phố
bệnh viện trung tâm. Hơn nữa, nếu họ đã làm họ có nguy cơ bị bắt là những người ủng hộ WOL
hoặc máy bay chiến đấu. Dân thường và chiến binh WOL Nhiều chết và bị thương chiến tranh và thiếu y tế
chú ý.
24 Khi cuộc chiến ở ngoại ô Osso chết xuống, tất cả 70 nhân viên Bệnh viện Starlight trở
về nhà không hề hấn gì vào ngày 25 tháng 10 năm 2012. Đại tá Thomass nói với báo chí: "Chúng tôi cảm ơn các
bác sĩ và y tá cho các dịch vụ vô giá của họ. Họ đã cứu rất nhiều mạng sống. Chúng ta nên
làm việc với nhau, người dân của tất cả các tôn giáo, cho nhân loại. "
đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: