Cuộc khảo sát mới cho thấy rằng các công cụ công nghệ chúng tôi sử dụng để làm cho cuộc sống của chúng tôi dễ dàng hơn đang giết chết chúng tôi giải trí thời gian. Chúng tôi đang làm việc giờ dài hơn, việc ít hơn và ngắn hơn vacations (và khi chúng tôi đi về, chúng tôi mất của chúng tôi điện thoại di động, PDA, và máy tính xách tay cùng). Và, chúng tôi được nhấn mạnh hơn hơn bao giờ hết như gia tăng sử dụng e-mail, thư thoại, điện thoại di động, và Internet là tiêu diệt bất kỳ ý tưởng về bảo mật và giải trí. Kể từ cuộc cách mạng công nghiệp, người đã giả định rằng thiết bị tiết kiệm lao động mới nào miễn phí chúng từ gánh nặng của nơi làm việc và cung cấp cho họ nhiều thời gian để phát triển trí tuệ, sáng tạo, và xã hội - khám phá nghệ thuật, Giữ với sự kiện hiện tại, chi tiêu thêm thời gian với bạn bè và gia đình, và thậm chí chỉ 'goofing ra'. Nhưng ở đây chúng tôi đang ở đầu của thế kỷ 21, thưởng thức một trong những lần bùng nổ công nghệ lớn nhất trong lịch sử con người, và không có gì có thể thêm từ sự thật. Các công cụ rất phải giải phóng chúng tôi có ràng buộc chúng tôi để chúng tôi làm việc và nghiên cứu trong những cách mà đã được phi thường chỉ là một vài năm trước đây. Có vẻ như rằng công nghệ hầu như không bao giờ làm những gì chúng tôi mong đợi. In 'the old days', the lines between work and leisure time were markedly clearer. People left their offices at a predictable time, were often completely disconnected from and out of touch with their jobs as they traveled to and from work, and were off-duty once they were home. That is no longer true. In today's highly competitive job market, employers demand increased productivity, expecting workers to put in longer hours and to keep in touch almost constantly via fax, cell phones, e-mail, or other communications devices. As a result, employees feel the need to check in on what is going on at the office, even on days off. They feel pressured to work after hours just to catch up on everything they have to do. Workers work harder and longer, change their work tasks more frequently, and have more and more reasons to worry about job security. Bosses, colleagues, family members, lovers, and friends expect instant responses to voice mail and e-mail messages. Even college students have become bound to their desks by an environment in which faculty, friends, and other members of the college community increasingly do their work online. Studies of time spent on instant messaging services would probably show staggering use. Điều này là không những gì công nghệ nghĩa vụ phải thực hiện đối với chúng tôi. Công nghệ mới, từ các nghiên cứu di truyền Internet, cung cấp tất cả các loại của các lợi ích và cơ hội. Tuy nhiên, khi công cụ mới làm cho cuộc sống khó khăn và căng thẳng hơn chứ không phải là dễ dàng hơn và có ý nghĩa hơn - và chúng tôi đang có, như một xã hội, hầu như không ý thức của nó - sau đó một cái gì đó đã đi nghiêm túc xiên, cả hai với sự mong đợi của chúng tôi cho công nghệ và sự hiểu biết của chúng tôi về làm thế nào nó nên lợi cho chúng tôi.
đang được dịch, vui lòng đợi..