{WangCan2101}[MASTERPIECE]{WangCan2101_desc}MASTERPIECEs are literary  dịch - {WangCan2101}[MASTERPIECE]{WangCan2101_desc}MASTERPIECEs are literary  Việt làm thế nào để nói

{WangCan2101}[MASTERPIECE]{WangCan2

{WangCan2101}[MASTERPIECE]
{WangCan2101_desc}MASTERPIECEs are literary works expressed as special traits that will only appear when certain criteria are reached.

{WangCan2101_effects_desc}No effects
{WangCan2101_gain_desc}This general has became more influential.
{WangCan2102}'With the Army'
{WangCan2102_desc}The poem 'With the Army' by Wang Can:

I kept faring down roads choked with weeds,
with a trudging pace, my heart in sorrow.
When I looked around, no hearth fires seen,
all that I saw were forests and mounds.
City walls grew with brush and briars,
footpaths were lost,
no way to get through.
Canes and cattails to the broad bog’s end,
reeds and rushes lined the long stream.
A cool breeze blew up at sundown
and swept my boat gliding swiftly along,
Wintry cicadas sang out in the trees,
and the swan ranged, brushing the sky.
The traveler’s sorrows were many,
I could not stop my falling tears.
Then at dawn I crossed the borders to Qiao,
where cares melted, I felt easy and free.
Roosters were crowing on every side,
millet swelled the level fields.
Inns and lodgings filled the hamlets,
men and women thronged the crossroads.
Unless in domains ruled by a Sage,
who could enjoy such blessings?
The Poet once praised a “happy land” —
though a stranger here, I still wish to stay.

{WangCan2102_effects_desc}Morale +1
{WangCan2102_gain_desc}This general has became more influential.
{WangCan2103}'With the Army'
{WangCan2103_desc}The poem 'With the Army' by Wang Can:

I kept faring down roads choked with weeds,
with a trudging pace, my heart in sorrow.
When I looked around, no hearth fires seen,
all that I saw were forests and mounds.
City walls grew with brush and briars,
footpaths were lost,
no way to get through.
Canes and cattails to the broad bog’s end,
reeds and rushes lined the long stream.
A cool breeze blew up at sundown
and swept my boat gliding swiftly along,
Wintry cicadas sang out in the trees,
and the swan ranged, brushing the sky.
The traveler’s sorrows were many,
I could not stop my falling tears.
Then at dawn I crossed the borders to Qiao,
where cares melted, I felt easy and free.
Roosters were crowing on every side,
millet swelled the level fields.
Inns and lodgings filled the hamlets,
men and women thronged the crossroads.
Unless in domains ruled by a Sage,
who could enjoy such blessings?
The Poet once praised a “happy land” —
though a stranger here, I still wish to stay.

{WangCan2103_effects_desc}Effects End
{WangCan2103_gain_desc}This general has became more influential.
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
{WangCan2101} [KIỆT]{WangCan2101_desc} Kiệt tác là tác phẩm văn học thể hiện như là những đặc điểm đặc biệt mà sẽ chỉ xuất hiện khi đạt đến các tiêu chí nhất định.
{WangCan2101_effects_desc} Không có tác dụng{WangCan2101_gain_desc} Tướng này đã trở nên có ảnh hưởng nhiều.{WangCan2102} 'với quân'{WangCan2102_desc} Bài thơ 'Với the Army' bởi Wang Can:

I giữ faring xuống đường nghẹn ngào với cỏ dại,
with độ trudging, trái tim của tôi trong phiền muộn.
When tôi nhìn xung quanh, không có lửa lò sưởi đã được thấy,
all mà tôi đã thấy rừng và Gò.
City tường lớn với bàn chải và briars,
footpaths đã bị mất,
no cách để có được thông qua.
Canes và cattails để kết thúc bog rộng ,
reeds và bấc lót dài stream.
A làn gió mát thổi lên lúc sundown
and xuôi thuyền của tôi trượt nhanh chóng cùng,
Wintry cicadas hát trên cây,
and swan tầm xa, đánh răng du lịch sky.
The nỗi buồn rất nhiều,
I không thể dừng lại của tôi rơi nước mắt.
Then lúc bình minh, tôi đã vượt qua biên giới để Qiao,
where quan tâm đến tan chảy, tôi cảm thấy dễ dàng và miễn phí.
Roosters crowing mỗi bên ,
millet nhân trường.
Inns cấp và phòng cho mướn làm đầy các làng
men và phụ nữ thronged crossroads.
Unless trong tên miền bị cai trị bởi một Sage,
who có thể tận hưởng phước lành như vậy?
The nhà thơ ca ngợi một lần một đất"hạnh phúc"-
though một người lạ ở đây, tôi vẫn muốn
trú.{WangCan2102_effects_desc} Tinh thần + 1{WangCan2102_gain_desc} Tướng này đã trở nên có ảnh hưởng nhiều.{WangCan2103} 'với quân'{WangCan2103_desc} Bài thơ 'Với the Army' bởi Wang Can:

I giữ faring xuống đường nghẹn ngào với cỏ dại,
with độ trudging, trái tim của tôi trong phiền muộn.
When tôi nhìn xung quanh, không có lửa lò sưởi đã được thấy,
all mà tôi đã thấy rừng và Gò.
City tường lớn với bàn chải và briars,
footpaths đã bị mất,
no cách để có được thông qua.
Canes và cattails để kết thúc bog rộng ,
reeds và bấc lót dài stream.
A làn gió mát thổi lên lúc sundown
and xuôi thuyền của tôi trượt nhanh chóng cùng,
Wintry cicadas hát trên cây,
and swan tầm xa, đánh răng du lịch sky.
The nỗi buồn rất nhiều,
I không thể dừng lại của tôi rơi nước mắt.
Then lúc bình minh, tôi đã vượt qua biên giới để Qiao,
where quan tâm đến tan chảy, tôi cảm thấy dễ dàng và miễn phí.
Roosters crowing mỗi bên ,
millet nhân trường.
Inns cấp và phòng cho mướn làm đầy các làng
men và phụ nữ thronged crossroads.
Unless trong tên miền bị cai trị bởi một Sage,
who có thể tận hưởng phước lành như vậy?
The nhà thơ ca ngợi một lần một đất"hạnh phúc"-
though một người lạ ở đây, tôi vẫn muốn
trú.{WangCan2103_effects_desc} Hiệu ứng kết thúc{WangCan2103_gain_desc} Tướng này đã trở nên có ảnh hưởng nhiều.
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Việt) 2:[Sao chép]
Sao chép!
{WangCan2101} [MASTERPIECE]
{WangCan2101_desc} Kiệt là tác phẩm văn học thể hiện như những đặc điểm đặc biệt mà sẽ chỉ xuất hiện khi các tiêu chí nhất định là đạt. N
{WangCan2101_effects_desc} Không có tác dụng
{WangCan2101_gain_desc} chung này đã trở thành ảnh hưởng nhiều hơn.
{WangCan2102} 'Với quân đội '
{WangCan2102_desc} Bài thơ "với quân đội' bởi Wang có thể:. n nTôi giữ faring xuống đường nghẹn ngào với cỏ dại, nvới một tốc độ lê bước, trái tim tôi trong nỗi buồn nKhi tôi nhìn xung quanh, không cháy lò sưởi nhìn thấy, Nall mà tôi thấy là những khu rừng và gò. tường nCity lớn với bàn chải và Briars, nfootpaths đã bị mất, nKhông cách để có được thông qua. nCanes và đuôi mèo đến cùng đầm lầy rộng của nreeds và chạy lót suối dài. nA mát gió thổi lên lúc mặt trời lặn nand xuôi thuyền của tôi lướt nhanh cùng, nWintry ve sầu hát ra trên cây, nand thiên nga dao động, đánh bầu trời. nPhiên nỗi buồn du lịch được nhiều người, nTôi có thể không ngừng giảm của tôi nước mắt. nSau đó, vào lúc bình minh tôi vượt qua biên giới để Qiao, nwhere Cares tan, tôi cảm thấy dễ dàng và miễn phí. nRoosters đã gáy tứ phía, nmillet phồng các lĩnh vực cấp. nInns và chỗ ở đầy các thôn, nmen và phụ nữ đổ xô ngã tư nUnless trong lĩnh vực cai trị bởi một Sage, nwho có thể hưởng những phước lành như nThe thơ một lần ca ngợi là "miền đất hạnh phúc." -? nthough một người lạ ở đây, tôi vẫn muốn ở lại. n
{WangCan2102_effects_desc} Tinh thần 1
{} WangCan2102_gain_desc chung này đã trở thành ảnh hưởng nhiều hơn.
{} WangCan2103 'với quân đội'
{} WangCan2103_desc Bài thơ "với quân đội 'bởi Wang Can: n nTôi giữ faring xuống đường nghẹn ngào với cỏ dại, nvới một lụi hụi tốc độ, trái tim tôi trong nỗi buồn. nKhi tôi nhìn xung quanh, không cháy lò sưởi nhìn thấy, Nall mà tôi thấy là những khu rừng và gò. tường nCity lớn với bàn chải và Briars, nfootpaths đã bị mất, nKhông cách để có được thông qua. nCanes và đuôi mèo đến cùng đầm lầy rộng của nreeds và chạy lót suối dài. nA làn gió mát thổi lên lúc mặt trời lặn nand xuôi thuyền của tôi lướt nhanh cùng, nWintry ve sầu hát ra trên cây, nand thiên nga dao động, đánh trên bầu trời. nThe nỗi buồn du lịch rất nhiều, nTôi không thể ngăn nước mắt rơi tôi. nSau đó, vào lúc bình minh tôi vượt qua biên giới để Qiao, nwhere Cares tan, tôi cảm thấy dễ dàng và miễn phí. nRoosters đã gáy tứ phía, nmillet phồng các lĩnh vực mức độ nInns và chỗ ở đầy các thôn, nmen và phụ nữ đổ xô ngã tư nUnless trong lĩnh vực cai trị bởi một Sage, nwho có thể hưởng những phước lành như nThe thơ một lần ca ngợi một "vùng đất hạnh phúc"..? - nthough một người lạ ở đây, tôi vẫn muốn ở lại. n
{WangCan2103_effects_desc} Hiệu End
{} WangCan2103_gain_desc chung này đã trở thành ảnh hưởng nhiều hơn.
đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: