On December 3rd, the OECD released the results from its Programme for  dịch - On December 3rd, the OECD released the results from its Programme for  Việt làm thế nào để nói

On December 3rd, the OECD released

On December 3rd, the OECD released the results from its Programme for International Student Assessment (PISA), an exam administered every three years to 15- and 16-year-olds in dozens of countries to mesure how students from randomly selected schools answer written and multiple choice questions in a two hour test which focuses on reading, science and problem solving. Vietnam recently joined the test for the first time, and the country where per capita GDP is only about $1,600 scored remarkably well—higher in maths than America and Britain, though not as high as Shanghai or Singapore and ranked 17th-place out of 65 countries and economies which was considered as a pleasant “surprise.” for education officials in Washington, london and other self regarding world capitals.

A chorus of Vietnamese education specialists say that Vietnam's PISA score does not fully reflect the reality of its education system, which is hamstrung by a national curriculum that encourages rote memorisation over critical thinking and creative problem-solving. "Every child in this country learns the same thing," and nationwide tests merely reinforce the intellectual homogeneity that results, in the lament of To Kim Lien, the director of the Centre for Education and Development, reckons that instead of catalysing educational reform, the score might provide a convenient excuse for complacency in matters of policy. And the old-fashioned, inward-looking Ministry of Education and Training, she adds, is a past master at complacency.

Another systemic problem is a general lack of “integrity” in Vietnam's education sector, in the words of Nguyen Thi Kieu Vien of the Global Transparency Education Network, a watchdog based in Berlin. In a recent survey the organisation found that 49% of Vietnamese respondents perceived their education sector to be "corrupt" or "highly corrupt”. The percentage was higher than that found in Thailand, Malaysia, Indonesia and Cambodia. Corruption is plainly evident at elite Vietnamese schools, where slots for pupils are routinely sold for $3,000 each. Yet it also exists on a smaller scale, in subtler forms. Many Vietnamese teachers hold extra tuitions, outside of regular school hours, for a small fee of between $2.50 and $5 per lesson. Not all parents can afford to pay these fees, and so the practice tends to exacerbate inequality.

Researchers from Harvard reported that Vietnam's higher-education system was in "crisis", and that it lagged far behind the systems of Thailand, Malaysia and the Philippines, to say nothing of those in China, Taiwan and South Korea. As a warning, they pointed to the comparative lack of articles published by Vietnamese researchers in peer-reviewed international journals. The Harvard memo also said the government was awarding research funding "uncompetitively”, and that there was a vast difference between what graduates had learned and what prospective employers wanted them to know.These shortcomings can be linked to others in primary and secondary schools. Ms Lien of the Centre for Education and Development says that a basic reform package might begin with the younger age group, by including parents in a decision-making process that has long been dominated by the education ministry.
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
Ngày 03 tháng 12, OECD phát hành các kết quả từ chương trình đánh giá sinh viên quốc tế (PISA), một kỳ thi quản lý mỗi ba năm đến 15 và 16-tuổi tại hàng chục quốc gia để mesure như thế nào sinh viên từ lựa chọn ngẫu nhiên câu trả lời trường viết và nhiều sự lựa chọn câu hỏi trong một hai giờ kiểm tra mà tập trung vào đọc, khoa học và giải quyết vấn đề. Việt Nam gần đây đã tham gia các thử nghiệm đầu tiên, và quốc gia nơi GDP bình quân đầu người chỉ khoảng $1.600 ghi bàn khá tốt-cao trong toán học hơn Mỹ và Anh, mặc dù không cao như Thượng Hải hoặc Singapore và được xếp hạng 17-nơi trong số 65 quốc gia và nền kinh tế được coi là một dễ chịu "bất ngờ." cho các quan chức giáo dục tại Washington, london và tự khác liên quan đến thủ đô trên thế giới.Một điệp khúc của các chuyên gia giáo dục Việt Nam nói rằng Việt Nam PISA điểm không hoàn toàn phản ánh thực tế của hệ thống giáo dục của nó, hamstrung bởi một chương trình quốc gia khuyến khích lòng memorisation trong tư duy phê phán và sáng tạo-giải quyết vấn đề. "Mỗi đứa trẻ ở đất nước này học những điều tương tự", và thử nghiệm trên toàn quốc chỉ đơn thuần là tăng cường tính đồng nhất trí tuệ, và kết quả, trong than thở với Kim Lien, giám đốc Trung tâm giáo dục và phát triển, reckons rằng thay vì catalysing cải cách giáo dục, các điểm có thể cung cấp một cớ tiện lợi cho mãn trong các vấn đề chính sách. Và lỗi thời, inward, tìm kiếm bộ giáo dục và đào tạo, cô cho biết thêm, một bậc thầy quá khứ lúc mãn.Một vấn đề hệ thống là một thiếu chung của toàn vẹn"" trong các lĩnh vực giáo dục của Việt Nam, trong những lời của Nguyễn Thị Kiều viễn của mạng giáo dục minh bạch toàn cầu, một cơ quan giám sát tại Berlin. Trong một khảo sát gần đây tổ chức tìm thấy 49% người Việt Nam trả lời cảm nhận của ngành giáo dục là "tham nhũng" hay "cao tham nhũng". Tỷ lệ phần trăm cao hơn được tìm thấy ở Thái Lan, Malaysia, Indonesia và Campuchia. Tham nhũng là rõ ràng hiển nhiên tại elite Việt Nam trường học, nơi các khe cắm cho các em học sinh thường được bán cho 3.000 $ mỗi. Nào được nêu ra, nó cũng tồn tại trên quy mô nhỏ hơn, trong các hình thức subtler. Nhiều giáo viên Việt Nam giữ học phí phụ, ngoài giờ học thường xuyên, đối với một khoản phí nhỏ giữa 2,50 $ và $5 cho mỗi bài học. Không phải tất cả phụ huynh có thể đủ khả năng để trả các khoản phí, và như vậy việc thực hành có xu hướng làm trầm trọng thêm bất bình đẳng. Các nhà nghiên cứu từ Đại học Harvard đã báo cáo rằng hệ thống giáo dục cao của Việt Nam trong "khủng hoảng", và rằng nó tụt xa phía sau các hệ thống của Thái Lan, Malaysia và Philippines, nói rằng không có gì của những người ở Trung Quốc, Đài Loan và Hàn Quốc. Như một lời cảnh báo, họ chỉ thiếu so sánh của bài báo xuất bản bởi các nhà nghiên cứu Việt Nam trong peer-xem lại tạp chí quốc tế. Các bản ghi nhớ Harvard cũng cho biết chính phủ đã trao giải thưởng nghiên cứu tài trợ "uncompetitively", và rằng đã có một sự khác biệt lớn giữa các sinh viên tốt nghiệp đã học được và những gì nhà tuyển dụng tiềm năng muốn họ biết. Những thiếu sót có thể được liên kết với những người khác trong các trường tiểu học và trung học. MS liên của Trung tâm giáo dục và phát triển nói rằng một gói cải cách cơ bản có thể bắt đầu với nhóm tuổi trẻ, bao gồm cả cha mẹ trong một quá trình ra quyết định lâu đã bị thống trị bởi bộ giáo dục.
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Việt) 2:[Sao chép]
Sao chép!
Ngày 03 Tháng 12, OECD công bố kết quả từ Chương trình của mình để đánh giá sinh viên quốc tế (PISA), một kỳ thi sử dụng mỗi ba năm tới 15- và 16-năm-tuổi trong hàng chục quốc gia để mesure cách sinh viên từ các trường được lựa chọn ngẫu nhiên vị trả lời bằng văn bản và câu hỏi trắc nghiệm trong thử nghiệm hai giờ mà tập trung vào việc đọc sách, khoa học và giải quyết vấn đề. Việt Nam gần đây đã tham gia vào thử nghiệm lần đầu tiên, và các quốc gia nơi GDP bình quân đầu người chỉ khoảng 1.600 $ ghi bàn khá tốt, cao hơn trong môn toán so với Mỹ và Anh, mặc dù không cao như Thượng Hải hay Singapore và xếp hạng 17 chỗ ra của 65 quốc gia và nền kinh tế được coi là một nơi vừa ý "bất ngờ." cho cán bộ giáo dục ở Washington, london và tự khác liên quan đến các thủ đô trên thế giới. một điệp khúc của các chuyên gia giáo dục Việt Nam nói rằng điểm số PISA của Việt Nam không phản ánh đầy đủ thực tế của hệ thống giáo dục của mình, đó là đe doạ bởi một chương trình quốc gia, khuyến khích học thuộc lòng vẹt qua tư duy phê phán và sáng tạo giải quyết vấn đề. "Mỗi đứa trẻ ở đất nước này học cùng một điều," và kiểm tra toàn quốc chỉ đơn thuần là tăng cường tính đồng nhất trí tuệ mà kết quả, trong than thở của Tô Kim Liên, Giám đốc Trung tâm Giáo dục và Phát triển, ước tính thay vì xúc tác cải cách giáo dục, điểm có thể cung cấp một cái cớ cho sự tự mãn trong các vấn đề chính sách. Và kiểu cũ, hướng nội Bộ Giáo dục và Đào tạo, cô nói thêm, là một bậc thầy trong quá khứ tại mãn. Một vấn đề mang tính hệ thống là một thiếu tướng của "toàn vẹn" trong lĩnh vực giáo dục của Việt Nam, theo lời của Nguyễn Thị Kiều Viễn của Giáo dục Mạng minh bạch toàn cầu, một cơ quan giám sát có trụ sở tại Berlin. Trong một cuộc khảo sát gần đây tổ chức phát hiện ra rằng 49% số người Việt nhận thức ngành giáo dục của họ là "tham nhũng" hoặc "rất tham nhũng". Tỷ lệ cao hơn so với ở Thái Lan, Malaysia, Indonesia và Campuchia. Tham nhũng là rõ ràng hiển nhiên tại ưu tú trường việt Nam, nơi khe cho học sinh thường xuyên được bán với giá $ 3,000 mỗi người. Tuy nhiên, nó cũng tồn tại trên một quy mô nhỏ hơn, trong các hình thức tinh vi hơn. Nhiều giáo viên việt giữ học phí thêm, ngoài giờ học thông thường, đối với một khoản phí nhỏ từ $ 2,50 và $ 5 mỗi bài học. Không phải tất cả các bậc cha mẹ có thể đủ khả năng để chi trả các khoản phí này, và do đó, thực tế có xu hướng trầm trọng thêm sự bất bình đẳng. các nhà nghiên cứu từ đại học Harvard báo cáo rằng hệ thống giáo dục đại học của Việt Nam là hàng "khủng", và rằng nó tụt hậu so với các hệ thống của Thái Lan, Malaysia và Philippines, nói gì về những người ở Trung Quốc, Đài Loan và Hàn Quốc. là một cảnh báo, họ chỉ thiếu so sánh các bài báo được công bố bởi các nhà nghiên cứu Việt Nam trong tạp chí quốc tế đánh giá ngang hàng. Các bản ghi nhớ Harvard cũng cho biết chính phủ đã trao tài trợ nghiên cứu "uncompetitively", và rằng có một sự khác biệt lớn giữa những gì sinh viên tốt nghiệp đã học được và những gì nhà tuyển dụng tiềm muốn họ know.These thiếu sót có thể được liên kết với những người khác trong các trường tiểu học và trung học. Bà Liên của Trung tâm Giáo dục và Phát triển nói rằng một gói cải cách cơ bản có thể bắt đầu với các nhóm tuổi trẻ hơn, bởi kể cả cha mẹ trong một quá trình ra quyết định rằng từ lâu đã được thống trị bởi Bộ giáo dục.





đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: