Cùng với sự phát triển của nền kinh tế, hội nhập quốc tế, tiếng Anh là hầu hết thường được sử dụng ngôn ngữ trên thế giới, là tiếng mẹ đẻ khoảng 300-400 triệu người, khoảng 5% của tổng dân số thế giới. nó là một công cụ không thể thiếu"", là "chìa khóa mở ra cánh cửa cho tương lai ' trong tất cả các lĩnh vực và ngành nghề. Đặc biệt trong bối cảnh hội nhập khu vực và toàn cầu và sâu sắc hơn của người freeSouth hôm nay, với các khối lượng lớn của các ấn phẩm liên quan đến tất cả các loại hàng hóa, sản phẩm và dịch vụ của công ty nước ngoài đang đổ xô đến Việt Nam mà hầu hết đều sử dụng tiếng Anh, có thể thấy rằng nhu cầu cho các bản dịch tiếng Anh đã trở thành thị trường phát triển hết sức thú vị. Bên cạnh đó, việc chuyển giao kiến thức và công nghệ, hội nhập quốc tế, ngoại thương, đầu tư, giáo dục và đào tạo, y học... cũng đòi hỏi rất nhiều công việc trong bản dịch tiếng Anh. Mà cho một quốc gia đang phát triển như Việt Nam, anh đã được dạy từ đầu vào cũng như nhiều người trẻ tuổi đã nhận thức được tầm quan trọng của nó vì lý do như việc tìm kiếm một tác phẩm chất lượng cao, giao tiếp với thế giới bên ngoài, truy cập vào nguồn khoa học mà bản thân đang theo đuổi. Và đó là lý do tại sao tôi chọn đề tài "Thực hành chỉnh sửa văn bản và bản dịch tiếng Anh" cho báo cáo tốt nghiệp của mình.
đang được dịch, vui lòng đợi..
