10100:16:24,240 --> 00:16:26,515Everything. Stupid look.10200:16:27,12 dịch - 10100:16:24,240 --> 00:16:26,515Everything. Stupid look.10200:16:27,12 Việt làm thế nào để nói

10100:16:24,240 --> 00:16:26,515Eve

101
00:16:24,240 --> 00:16:26,515
Everything. Stupid look.

102
00:16:27,120 --> 00:16:28,553
Stupid look!

103
00:16:29,400 --> 00:16:33,757
Wear your hair in front of your face
- You don't radiate pride...

104
00:16:33,920 --> 00:16:37,515
No eyebrows, your hair is dull...
- Why are your teeth so ugly?

105
00:16:37,680 --> 00:16:40,797
Bad posture, ugly knees...
- Nothing glistens.

106
00:16:40,960 --> 00:16:44,077
You need a long dress
so we can't see your legs.

107
00:16:44,240 --> 00:16:46,037
You're ugly. Ugly!

108
00:17:06,360 --> 00:17:08,032
Do they ever answer back?

109
00:17:11,480 --> 00:17:14,677
They smell nice.
Smell the leather, the paper.

110
00:17:31,920 --> 00:17:33,592
People stink.

111
00:17:45,960 --> 00:17:47,518
What do you look like?

112
00:17:51,160 --> 00:17:53,116
Is your hair dark or light?

113
00:17:57,600 --> 00:17:58,555
Red.

114
00:18:00,200 --> 00:18:01,269
Red hair.

115
00:18:02,880 --> 00:18:05,553
Yes, and long.

116
00:18:10,440 --> 00:18:11,919
Green or brown eyes?

117
00:18:12,360 --> 00:18:13,634
Green.

118
00:18:15,680 --> 00:18:16,908
And your mouth?

119
00:18:36,560 --> 00:18:39,120
She was beautiful, but made of ice.

120
00:18:39,280 --> 00:18:41,350
Of blinding, glistening ice.

121
00:18:42,160 --> 00:18:44,196
The Snow Queen kissed Kay.

122
00:18:53,080 --> 00:18:57,119
The kiss penetrated to his heart
that was already ice.

123
00:19:00,080 --> 00:19:03,152
It was as if he were dying.
- Anything wrong?

124
00:19:07,720 --> 00:19:12,271
The Ice Queen kissed Kay again
and then he forgot about Gerda.

125
00:19:21,440 --> 00:19:22,793
Do we have to?

126
00:19:23,200 --> 00:19:25,760
Yes, your mother is watching you.

127
00:19:28,040 --> 00:19:29,792
Pretend you like it.

128
00:19:30,520 --> 00:19:33,956
Two days ago we boarded
a ship with negro slave girls...

129
00:19:34,120 --> 00:19:35,917
I don't need fresh air.

130
00:19:36,160 --> 00:19:40,358
As dress, they wore amulets
and little leather breeches.

131
00:19:41,920 --> 00:19:43,990
We bought a few...

132
00:19:44,200 --> 00:19:47,317
Not women, but their breeches.

133
00:19:48,120 --> 00:19:53,194
We negotiated about ostrich feathers
and a little Abyssinian girl...

134
00:19:53,360 --> 00:19:58,514
...to stay aboard longer and
enjoy the spectacle.

135
00:21:46,760 --> 00:21:48,512
What does she look like?

136
00:21:49,520 --> 00:21:50,635
Marie?

137
00:21:51,040 --> 00:21:51,995
- Yes. -

138
00:21:54,600 --> 00:21:55,715
You know...

139
00:21:56,360 --> 00:21:57,839
Does she have red hair?

140
00:22:01,280 --> 00:22:03,510
You could see it that way...

141
00:22:04,040 --> 00:22:05,109
Green eyes?

142
00:22:12,000 --> 00:22:13,399
I believe so.

143
00:22:15,040 --> 00:22:16,632
She's beautiful, isn't she?

144
00:22:16,800 --> 00:22:18,916
Yes, lovely.

145
00:22:20,800 --> 00:22:22,119
I knew it.

146
00:22:44,960 --> 00:22:45,915
Ruben?

147
00:22:47,560 --> 00:22:49,676
This rug has to go. It stinks.

148
00:22:49,880 --> 00:22:51,029
My boy, let me do that.

149
00:22:51,200 --> 00:22:53,031
I can do it.
- Careful...

150
00:22:53,200 --> 00:22:54,189
I told you so.

151
00:24:29,800 --> 00:24:31,711
You have cold hands.

152
00:24:32,040 --> 00:24:32,995
No...

153
00:24:33,320 --> 00:24:35,914
Otherwise I can't see you.
- That's a good thing.

154
00:24:36,080 --> 00:24:37,035
Why?

155
00:24:45,640 --> 00:24:47,073
I said: no.

156
00:24:49,400 --> 00:24:51,118
You're very beautiful.

157
00:25:00,640 --> 00:25:04,792
Did your mother tell you that?
- No, I can see that by myself.

158
00:25:12,840 --> 00:25:14,159
Frost flowers...

159
00:25:16,160 --> 00:25:17,912
Where did you get them?

160
00:25:19,600 --> 00:25:20,919
You smell nice.

161
00:25:21,320 --> 00:25:22,753
You stink...

162
00:25:31,920 --> 00:25:32,875
Marie.

163
00:25:36,120 --> 00:25:38,839
Marie.
Don't leave, Marie.

164
00:25:44,040 --> 00:25:45,393
Go inside.

165
00:25:49,760 --> 00:25:51,034
Go on then.
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
10100:16:24, 240--> 00:16:26, 515Tất cả mọi thứ. Nghe này ngốc.10200:16:27, 120--> 00:16:28, 553Nhìn ngu ngốc!10300:16:29, 400--> 00:16:33, 757Mang tóc của bạn ở phía trước của khuôn mặt của bạn-Anh không tỏa niềm tự hào...10400:16:33, 920--> 00:16:37, 515Không có lông mày, mái tóc của bạn là ngu si đần độn...-Tại sao các răng của bạn quá xấu xí?10500:16:37, 680--> 00:16:40, 797Tư thế xấu, đầu gối xấu xí...-Không có gì glistens.10600:16:40, 960--> 00:16:44, 077Bạn cần một chiếc áo dàiVì vậy, chúng tôi không thể nhìn thấy đôi chân của bạn.10700:16:44, 240--> 00:16:46, 037Cô thật xấu. Xấu xí!10800:17:06, 360--> 00:17:08, 032Làm họ bao giờ trả lời trở lại?10900:17:11, 480--> 00:17:14, 677Họ có mùi tốt đẹp.Mùi da, giấy.11000:17:31, 920--> 00:17:33, 592Người bốc mùi.11100:17:45, 960--> 00:17:47, 518Những gì bạn trông như thế?11200:17:51, 160--> 00:17:53, 116Là mái tóc của bạn tối hoặc ánh sáng?11300:17:57, 600--> 00:17:58, 555Màu đỏ.11400:18:00, 200--> 00:18:01, 269Mái tóc màu đỏ.11500:18:02, 880--> 00:18:05, 553Vâng, và lâu dài.11600:18:10, 440--> 00:18:11, 919Đôi mắt màu xanh lá cây hoặc màu nâu?11700:18:12, 360--> 00:18:13, 634Màu xanh lá cây.11800:18:15, 680--> 00:18:16, 908Và miệng của bạn?11900:18:36, 560--> 00:18:39, 120Cô ấy là đẹp, nhưng thực hiện đá.12000:18:39, 280--> 00:18:41, 350Blinding, glistening băng.12100:18:42, 160--> 00:18:44, 196Nữ hoàng tuyết hôn Kay.12200:18:53, 080--> 00:18:57, 119Những nụ hôn thâm nhập vào tim mìnhmà đã là nước đá.12300:19:00, 080--> 00:19:03, 152Nó đã là như nếu ông đã chết.-Bất cứ điều gì sai?12400:19:07, 720--> 00:19:12, 271Nữ hoàng băng hôn Kay một lần nữavà sau đó ông đã quên về Gerda.12500:19:21, 440--> 00:19:22, 793Chúng tôi có phải không?12600:19:23, 200--> 00:19:25, 760Yeah, mẹ của bạn đang theo dõi bạn.12700:19:28, 040--> 00:19:29, 792Giả vờ bạn thích nó.12800:19:30, 520--> 00:19:33, 956Hai ngày trước, chúng tôi lênmột chiếc tàu với cô gái nô lệ negro...12900:19:34, 120--> 00:19:35, 917Tôi không cần không khí trong lành.13000:19:36, 160--> 00:19:40, 358Như ăn mặc, họ mặc bùa hộ mệnhvà ít da breeches.13100:19:41, 920--> 00:19:43, 990Chúng tôi đã mua một vài...13200:19:44, 200--> 00:19:47, 317Không phải phụ nữ, nhưng breeches của họ.13300:19:48, 120--> 00:19:53, 194Chúng tôi đã đàm phán về lông đà điểuvà một cô bé Abyssinia...13400:19:53, 360--> 00:19:58, 514.. .để ở trên tàu lâu hơn vàHãy tận hưởng những cảnh tượng.13500:21:46, 760--> 00:21:48, 512Cô ấy trông như thế?13600:21:49, 520--> 00:21:50, 635Marie?13700:21:51, 040--> 00:21:51, 995-Vâng. -13800:21:54, 600--> 00:21:55, 715Bạn biết...13900:21:56, 360--> 00:21:57, 839Cô ấy có mái tóc màu đỏ?14000:22:01, 280--> 00:22:03, 510Bạn có thể nhìn thấy nó như vậy...14100:22:04, 040--> 00:22:05, 109Đôi mắt màu xanh lá cây?14200:22:12, 000--> 00:22:13, 399Tôi tin rằng như vậy.14300:22:15, 040--> 00:22:16, 632Cô ấy là đẹp, đúng không?14400:22:16, 800--> 00:22:18, 916Ừ, đáng yêu.14500:22:20, 800--> 00:22:22, 119Tôi biết điều đó.14600:22:44, 960--> 00:22:45, 915Ruben?14700:22:47, 560--> 00:22:49, 676Tấm thảm này đã đi. Nó stinks.14800:22:49, 880--> 00:22:51, 029Cậu bé của tôi, để tôi làm điều đó.14900:22:51, 200--> 00:22:53, 031Tôi có thể làm.-Cẩn thận...15000:22:53, 200--> 00:22:54, 189Tôi đã nói với bạn như vậy.15100:24:29, 800--> 00:24:31, 711Bạn có bàn tay lạnh.15200:24:32, 040--> 00:24:32, 995Không...15300:24:33, 320--> 00:24:35, 914Nếu không, tôi không thể nhìn thấy bạn.-Đó là một điều tốt.55°00:24:36 080--> 00:24:37, 035Tại sao?15500:24:45, 640--> 00:24:47, 073Tôi đã nói: không có.15600:24:49, 400--> 00:24:51, 118Em thật xinh đẹp.15700:25:00, 640--> 00:25:04, 792Đã làm mẹ của bạn cho bạn biết rằng?-Không, tôi có thể thấy rằng bởi bản thân mình.15800:25:12, 840--> 00:25:14, 159Sương Hoa...15900:25:16, 160--> 00:25:17, 912Bạn lấy chúng ở đâu?16000:25:19, 600--> 00:25:20, 919Anh có mùi tốt đẹp.16100:25:21, 320--> 00:25:22, 753Bạn stink...16200:25:31, 920--> 00:25:32, 875Marie.16300:25:36, 120--> 00:25:38, 839Marie.Đừng bỏ, Marie.16400:25:44, 040--> 00:25:45, 393Đi vào bên trong.16500:25:49, 760--> 00:25:51, 034Tiếp sau đó.
đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: