I think the main theme of the story is to ask what should be our respo dịch - I think the main theme of the story is to ask what should be our respo Việt làm thế nào để nói

I think the main theme of the story

I think the main theme of the story is to ask what should be our response to suffering. The prince and swallow are initially not aware of it. The rich people choose to ignore it. A socialist response is to redistribute wealth from rich to poor, but Wilde considers this too materialistic (the living always think that gold can make them happy), and proposes a christian response: we must give all we have to those who are suffering, thereby achieving our own spiritual growth. Wilde's aesthetic philosophy is another theme as you point out: the relationship between virtue and beauty, the contrast between inner and outer beauty. And the backdrop is composed of colourful vignettes of victorian society.

But the best part is the ending. I can't agree that it must be happy: of the five stories published in the same volume, three have sad endings, and one (the selfish giant) is happy. I would say this one is ambiguous. Consider what the story would be like without these two sentences. The themes would still be fully developed, and there would still be no doubt the prince and swallow were the heroes of the story: a bit like the ending of the devoted friend. You could say that the ending is a rhetorical flourish, which lifts the readers emotions while highlighting the religious sub-text. On the other hand, you could say that the ending compares god's response to suffering unfavourably with that of the prince - he is the prince of the universe, aware of all the suffering, and yet does nothing: this is the problem of evil. The garden of paradise is like the Palace of Sans-Souci, and the prince and the bird have regressed to the start of the story.

Reply
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
Tôi nghĩ rằng các chủ đề chính của câu chuyện để hỏi những gì nên chúng tôi đáp ứng với sự đau khổ. Hoàng tử và Nhạn ban đầu không được nhận thức của nó. Người giàu chọn để bỏ qua nó. Một phản ứng xã hội chủ nghĩa là để phân phối lại sự giàu có từ người giàu tới người nghèo, nhưng Wilde sẽ xem xét điều này quá vật chất (cuộc sống luôn luôn nghĩ rằng vàng có thể làm cho họ hạnh phúc), và đề xuất một phản ứng của Kitô giáo: chúng ta phải cho tất cả chúng ta có những người đang đau khổ, do đó đạt được tăng trưởng tâm linh của riêng của chúng tôi. Triết lý của Wilde thẩm Mỹ là một chủ đề như bạn chỉ ra: các mối quan hệ giữa các đức hạnh và vẻ đẹp, sự tương phản giữa vẻ đẹp bên trong và bên ngoài. Và bối cảnh gồm có các họa tiết đầy màu sắc của xã hội thời Victoria.Nhưng phần tốt nhất là kết thúc. Tôi không thể đồng ý rằng nó phải được hạnh phúc: từng câu chuyện được xuất bản trong cùng một ổ đĩa, ba có kết thúc buồn, và một (giant ích kỷ) là hạnh phúc. Tôi sẽ nói điều này là không rõ. Hãy xem xét những gì những câu chuyện sẽ như thế nếu không có những hai câu. Các chủ đề sẽ vẫn được phát triển đầy đủ, và sẽ vẫn còn có không có nghi ngờ hoàng tử và Nhạn là những anh hùng của câu chuyện: một chút giống như các kết thúc của những người bạn cống hiến. Bạn có thể nói rằng kết thúc là một rhetorical flourish, mà Thang máy độc giả những cảm xúc trong khi làm nổi bật văn bản tiểu tôn giáo. Mặt khác, bạn có thể nói của Thiên Chúa so sánh kết thúc phản ứng với đau khổ unfavourably với prince - ông là hoàng tử của vũ trụ, nhận thức của tất cả những đau khổ, và được nêu ra không có gì: đây là vấn đề của cái ác. Khu vườn của thiên đường là giống như cung điện của Sans-Souci, và vị hoàng tử và những con chim có Andrew để bắt đầu câu chuyện.Trả lời
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Việt) 2:[Sao chép]
Sao chép!
Tôi nghĩ rằng chủ đề chính của câu chuyện là để hỏi những gì cần được phản ứng của chúng tôi đến khổ đau. Các hoàng tử và nuốt là ban đầu không biết về nó. Những người giàu chọn để bỏ qua nó. Một phản ứng xã hội chủ nghĩa là để phân phối lại tài sản từ giàu đến nghèo, nhưng Wilde coi đây là quá vật chất (kẻ sống luôn luôn nghĩ rằng vàng có thể làm cho họ hạnh phúc), và đề xuất một phản ứng christian: chúng ta phải cung cấp cho tất cả chúng ta phải những người đang đau khổ, do đó đạt được phát triển tâm linh của chúng ta. Triết lý thẩm mỹ Wilde là một chủ đề như bạn chỉ ra: mối quan hệ giữa đức hạnh và vẻ đẹp, sự tương phản giữa vẻ đẹp bên trong và bên ngoài. Và trong bối cảnh gồm họa tiết đầy màu sắc của xã hội Victoria.

Nhưng phần tốt nhất là kết thúc. Tôi không thể đồng ý rằng nó phải được hạnh phúc: của năm câu chuyện được xuất bản trong cùng một khối lượng, ba có kết thúc buồn, và một (người khổng lồ ích kỷ) là hạnh phúc. Tôi có thể nói đây là một mơ hồ. Hãy xem xét những gì các câu chuyện sẽ như thế nào nếu không có hai câu này. Các chủ đề vẫn sẽ được phát triển đầy đủ, và vẫn sẽ là không có nghi ngờ hoàng tử và nuốt những người anh hùng của câu chuyện: một chút giống như sự kết thúc của các bạn rất tận tình. Bạn có thể nói rằng cái kết là một phát triển mạnh hùng biện, mà thang máy những cảm xúc độc giả đồng thời nêu bật những tôn giáo tiểu văn bản. Mặt khác, bạn có thể nói rằng cái kết so sánh phản ứng thần của đau khổ không thuận lợi với các hoàng tử - anh là hoàng tử của vũ trụ, nhận thức được tất cả những đau khổ, nhưng không có gì: đây là vấn đề của sự dữ. Khu vườn của thiên đường là như Cung điện Sans-Souci, và hoàng tử và con chim đã thụt lùi khi bắt đầu câu chuyện.

Trả lời
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Việt) 3:[Sao chép]
Sao chép!
Tôi nghĩ câu chuyện chủ đề là gì. Chúng ta phải đau khổ nên hỏi là đã trả lời.Hoàng tử và Yến Tử ban đầu không nhận ra nó.Người giàu chọn phớt lờ nó đi.Đáp trả lại tài sản xã hội chủ nghĩa là phân phối đến từ người giàu và người nghèo, nhưng Wilde nghĩ đó là chủ nghĩa duy vật (cuộc sống luôn cho rằng vàng có thể làm cho họ hạnh phúc), và đề nghị một thiên chúa giáo đáp: Chúng ta phải cho tất cả chúng ta có nỗi đau của người, và đạt được tăng trưởng các linh hồn của mình.Wilde Mỹ thuật của triết học là một chủ đề khác. Ông chỉ ra rằng: mối quan hệ như thế nào với vẻ đẹp, bên trong và bên ngoài đẹp tương phản.Và nền xã hội gồm colour illustration Victoria.Nhưng phần tốt nhất là kết thúc.Tôi không thể đồng ý, nó phải là hạnh phúc: trong cùng một tập xuất bản năm một trong những câu chuyện buồn này, có ba kết thúc (ích kỷ, một người khổng lồ) là hạnh phúc.Tôi muốn nói là cái này là mơ hồ.Suy nghĩ lại đi. Nếu không có hai câu này thì sẽ như thế nào.Chủ đề vẫn sẽ được phát triển toàn diện, và vẫn còn nghi ngờ gì nữa, hoàng tử và Én là người hùng của câu chuyện: có chút gì đó giống như là người bạn trung thành sẽ kết thúc.Anh có thể nói, kết quả là một câu hỏi tu từ của thịnh vượng, nó có thể làm tăng cảm xúc của độc giả, và nổi bật. Tôn giáo, con trai của văn bản.Mặt khác, anh có thể nói, Chúa đau đớn. Kết cục tệ hơn, hoàng tử. - anh ta là hoàng tử phản ứng của vũ trụ, nhận ra rằng tất cả những đau khổ, nhưng không có: Đó là ác.Thiên đường trong vườn là tiêu dao trong cung, và hoàng tử và con chim đã trở về câu chuyện bắt đầu.Câu trả lời.
đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: