100:00:00, 350--> 00:00:02, 870(phát thanh viên) Trước đó, trên "sự sợ hãiThe Walking Dead"... (groaning)200:00:03, 401--> 00:00:04, 584Hắn ở đâu?(gasps)300:00:04, 824--> 00:00:06, 925Tôi không ở đây để hại bạn.400:00:07, 027--> 00:00:08, 426Tôi nhốt chúng trong.500:00:08, 528--> 00:00:09, 528(la hét)600:00:09, 629--> 00:00:11, 069Con quái vật này không xứng đáng để sinh sống.700:00:11, 131--> 00:00:12, 463Tôi muốn chết của cô.800:00:12, 566--> 00:00:14, 766Những người gần chết giaobản thân mình để người chết.900:00:14, 868--> 00:00:17, 402(snarling, groaning)1000:00:19, 889--> 00:00:22, 307Nếu bạn đã bao giờ đặt con người của tôinguy cơ một lần nữa,1100:00:22, 409--> 00:00:23, 708Tôi sẽ ăn bạn vào tường.1200:00:23, 810--> 00:00:27, 879♪♪1300:00:27, 981--> 00:00:29, 080Bạn có ổn không?1400:00:29, 182--> 00:00:30, 615Có.1500:00:31, 550--> 00:00:33, 318(snarling)1600:00:39, 292--> 00:00:42, 227-Shit, Victor. -Chúng ta sẽ chiến đấu theo cách của chúng tôi.Làm cho nó vào hành lang.1700:00:48, 435--> 00:00:49, 934-Alicia: mẹ!-Oh, Chúa ơi.1800:00:50, 003--> 00:00:52, 403-Alicia. Alicia.-Mẹ ơi!1900:00:53, 473--> 00:00:55, 240Alicia.2000:01:02, 749--> 00:01:04, 882(snarling)2100:01:09, 990--> 00:01:11, 389(đập vào cửa)2200:01:27, 507--> 00:01:28, 673Strand!2300:01:35, 215--> 00:01:36, 648Victor!2400:01:47, 627--> 00:01:50, 228-Chúng ta không...-chúng tôi có.2500:02:37, 410--> 00:02:38, 876(rattles)2600:03:13, 847--> 00:03:16, 147Hãy tìm Aliciavà Ofelia và sau đó chúng tôi đi.2700:03:20, 920--> 00:03:22, 720Mày là con của con đĩ.Các cô gái đã lấy chiếc xe tải.2800:03:22, 822--> 00:03:24, 355Không, tôi nghe cuộc gọi của cô.2900:03:24, 457--> 00:03:26, 824Người chết không drive, Madison.3000:03:26, 926--> 00:03:28, 359Cố lên.3100:03:41, 608--> 00:03:43, 474Victor.3200:03:46, 246--> 00:03:49, 113(snarling)3300:04:45, 071--> 00:04:46, 938(thở nặng nề)3400:04:49, 442--> 00:04:51, 242(thở dài)3500:04:55, 682--> 00:04:58, 182Cô ấy là tốt.3600:04:58, 284--> 00:05:01, 219Bạn không biết điều đó.3700:05:01, 321--> 00:05:03, 588Madison, chúng tôi có thể không phải làm gì ngay bây giờ.3800:05:03, 690--> 00:05:05, 490Alicia sẽ không để lại.3900:05:05, 592--> 00:05:07, 291Cô ấy không bao giờ lá.Nó không phải là cô ấy.4000:05:07, 393--> 00:05:10, 027Cô đã bị mắc kẹt.Cô đã có không có tùy chọn.4100:05:10, 129--> 00:05:11, 462Cô đã có Ofelia suy nghĩ của.4200:05:11, 531--> 00:05:13, 164Cô sẽ không làm điều đó.4300:05:13, 266--> 00:05:15, 566Nếu cô ấy đã để lại để tồn tại,4400:05:15, 668--> 00:05:17, 635cô ấy đã đi.4500:05:17, 737--> 00:05:19, 837Cô ấy là tự lực cánh.4600:05:19, 906--> 00:05:21, 806Có.4700:05:24, 010--> 00:05:25, 610Tôi đã thực hiện của cô mà.4800:05:26, 618--> 00:05:37, 596Đồng bộ & chỉnh bởi honeybunnywww.addic7ed.com4900:05:44, 342--> 00:05:46, 910-(snarling)-(to lớn)5000:05:57, 523--> 00:05:59, 123Hydrat.
đang được dịch, vui lòng đợi..
