46100:31:20,080 --> 00:31:21,229I'll beat you up if you don't tell the dịch - 46100:31:20,080 --> 00:31:21,229I'll beat you up if you don't tell the Việt làm thế nào để nói

46100:31:20,080 --> 00:31:21,229I'l

461
00:31:20,080 --> 00:31:21,229
I'll beat you up if you don't tell the truth.

462
00:31:21,240 --> 00:31:22,150
Jap...!

463
00:31:22,960 --> 00:31:24,518
Let me interrogate him!

464
00:31:25,120 --> 00:31:26,394
Yes, Madam!

465
00:31:31,040 --> 00:31:32,393
It's all the same.

466
00:31:32,920 --> 00:31:33,989
I won't tell you the truth.

467
00:31:35,760 --> 00:31:37,079
Very loyal indeed!

468
00:31:37,280 --> 00:31:40,875
Don't you know it's your friend who tipped you.

469
00:31:41,080 --> 00:31:44,072
Confess the truth and get your revenge.

470
00:31:44,080 --> 00:31:47,390
No way. I'm ready to be in jail for a few years.

471
00:31:47,840 --> 00:31:49,159
Not only that...

472
00:31:49,480 --> 00:31:51,550
you'll be chopped up!

473
00:31:51,560 --> 00:31:55,394
It's better for you to tell the truth.

474
00:31:55,720 --> 00:31:57,597
I don't care if it's 1 0 years or 8 years.

475
00:31:58,200 --> 00:32:01,158
Once I'm released, I'll get red of him.

476
00:32:01,480 --> 00:32:03,038
You'll know who's him by that time.

477
00:32:03,040 --> 00:32:04,155
Don't get excited!

478
00:32:04,320 --> 00:32:07,915
Think it over before you make up your mind.

479
00:32:10,200 --> 00:32:12,953
Don't waste your time, I won't tell you.

480
00:32:15,640 --> 00:32:17,119
You're really very cool.

481
00:32:18,080 --> 00:32:21,390
We're paid to be a policewoman.

482
00:32:21,520 --> 00:32:22,999
Not a kindergarten teacher.

483
00:32:23,280 --> 00:32:26,352
I'm damn sure he won't give in.

484
00:32:26,800 --> 00:32:28,995
You sure you'll make him tell the truth.

485
00:32:29,200 --> 00:32:30,679
I cannot guarantee.

486
00:32:31,000 --> 00:32:33,560
Since your method doesn't work.

487
00:32:33,680 --> 00:32:35,432
Why not try my way.

488
00:32:35,640 --> 00:32:37,790
Alright, let's try your way then.

489
00:32:37,800 --> 00:32:38,835
Okay!

490
00:32:55,600 --> 00:32:57,636
You let me go just to fight with you?

491
00:32:57,640 --> 00:33:00,791
Nonsense, you're not my equal.

492
00:33:00,800 --> 00:33:02,074
You were beaten by me in the airport.

493
00:33:02,440 --> 00:33:04,476
You wanna give me a chance to beat you up.

494
00:33:11,320 --> 00:33:15,393
You're so rude, no one will marry you.

495
00:33:15,600 --> 00:33:16,874
You really talk too much.

496
00:33:24,040 --> 00:33:25,359
I don't believe in miracles.

497
00:33:25,360 --> 00:33:27,271
But I'm sure you'll confess to me.

498
00:33:27,600 --> 00:33:30,353
Sooner or later, somehow you'll confess to me.

499
00:33:30,520 --> 00:33:32,158
You won't be crippled if you tell me earlier.

500
00:33:32,800 --> 00:33:34,711
I don't think you dare to beat me up!

501
00:33:34,720 --> 00:33:35,630
You sure?

502
00:33:36,760 --> 00:33:38,079
I'll accuse you of beating me up!

503
00:33:38,080 --> 00:33:39,115
I want to have a medical check-up.

504
00:33:39,320 --> 00:33:40,389
Medical check-up?

505
00:33:41,520 --> 00:33:44,478
Then I think you need one more punch.

506
00:33:48,520 --> 00:33:49,316
Shit!

507
00:33:53,880 --> 00:33:56,189
How's everything? Got anything out?

508
00:33:56,200 --> 00:33:58,316
Not really, a fighting's going on.

509
00:33:58,320 --> 00:34:00,231
She may kill him sooner or later.

510
00:34:00,640 --> 00:34:02,358
Really? Let's take a look!

511
00:34:03,640 --> 00:34:05,471
Madam, he's dying, stop it!

512
00:34:06,080 --> 00:34:10,392
It doesn't work, or we've already beaten him up.

513
00:34:11,800 --> 00:34:13,677
Your friendly way just doesn't work.

514
00:34:14,360 --> 00:34:15,873
Sir, I want to have medial check-up!

515
00:34:15,880 --> 00:34:18,997
Serves you right, you should have told us earlier.

516
00:34:20,360 --> 00:34:22,476
He's really seriously hurt.

517
00:34:24,920 --> 00:34:26,797
OK, take him to the hospital.

518
00:34:30,600 --> 00:34:33,034
Hard luck! Being arrested in the airport.

519
00:34:33,400 --> 00:34:35,152
Someone must have betrayed him.

520
00:34:35,480 --> 00:34:36,469
Who did it?

521
00:34:36,480 --> 00:34:40,075
The one gave him this passport.

522
00:34:45,800 --> 00:34:46,949
A flat tyre!

523
00:34:46,960 --> 00:34:47,870
Get down and give us a hand.

524
00:34:58,920 --> 00:35:00,239
Don't run, get him!

525
00:35:03,120 --> 00:35:04,519
Don't run, stop!

526
00:35:04,520 --> 00:35:05,748
Get him!

527
00:35:09,600 --> 00:35:10,430
Serious Crime Bureau!

528
00:35:10,920 --> 00:35:12,672
What, release him?

529
00:35:13,160 --> 00:35:14,309
Who's idea?

530
00:35:14,680 --> 00:35:16,113
Mine.

531
00:35:17,440 --> 00:35:19,715
Release him without consulting us,

532
00:35:20,040 --> 00:35:21,678
Do you know of the consequence?

533
00:35:21,920 --> 00:35:23,672
He may be the wanted murderer.

534
00:35:23,680 --> 00:35:26,399
He may kill more people, now he's freed.

535
00:35:26,600 --> 00:35:29,512
You have to bear all the responsibilities.

536
00:35:29,720 --> 00:35:31,153
I know what I'm doing.

537
00:35:31,160 --> 00:35:32,434
You don't have to remind me.
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
46100:31:20, 080--> 00:31:21, 229Tôi sẽ đánh bại bạn nếu bạn không biết sự thật.46200:31:21, 240--> 00:31:22, 150JAP...!46300:31:22, 960--> 00:31:24, 518Cho tôi hỏi cung hắn!46400:31:25, 120--> 00:31:26, 394Vâng, thưa cô!46500:31:31, 040--> 00:31:32, 393Đó là tất cả cùng.46600:31:32, 920--> 00:31:33, 989Tôi sẽ không cho bạn biết sự thật.46700:31:35, 760--> 00:31:37, 079Rất trung thành với quả thật vậy!46800:31:37, 280--> 00:31:40, 875Không biết nó là bạn bè của bạn cho bạn.46900:31:41, 080--> 00:31:44, 072Thú nhận sự thật và trả thù của bạn.47000:31:44, 080--> 00:31:47, 390Không có cách nào. Tôi đã sẵn sàng để ở trong tù cho một vài năm.47100:31:47, 840--> 00:31:49, 159Không chỉ vậy...47200:31:49, 480--> 00:31:51, 550bạn sẽ được xắt nhỏ lên!47300:31:51, 560--> 00:31:55, 394Nó là tốt hơn cho bạn để cho biết sự thật.47400:31:55, 720--> 00:31:57, 597Tôi không quan tâm nếu nó là 1 0 năm 8 tuổi.47500:31:58, 200--> 00:32:01, 158Một khi tôi phát hành, tôi sẽ nhận được màu đỏ của ông.47600:32:01, 480--> 00:32:03, 038Bạn sẽ biết ai là ông bởi thời điểm đó.47700:32:03, 040--> 00:32:04, 155Không nhận được vui mừng!47800:32:04, 320--> 00:32:07, 915Nghĩ rằng nó trước khi bạn thực hiện lên tâm trí của bạn.47900:32:10, 200--> 00:32:12, 953Không lãng phí thời gian của bạn, tôi sẽ không cho bạn biết.48000:32:15, 640--> 00:32:17, 119Bạn đang thực sự rất mát mẻ.48100:32:18, 080--> 00:32:21, 390Chúng ta đang trả tiền để là một cảnh sát.48200:32:21, 520--> 00:32:22, 999Không phải là một giáo viên mẫu giáo.48300:32:23, 280--> 00:32:26, 352Tôi là damn chắc chắn rằng ông sẽ không cho vào.48400:32:26, 800--> 00:32:28, 995Bạn có chắc chắn bạn sẽ làm cho anh ta biết sự thật.48500:32:29, 200--> 00:32:30, 679Tôi không thể đảm bảo.48600:32:31, 000--> 00:32:33, 560Kể từ khi phương pháp của bạn không hoạt động.48700:32:33, 680--> 00:32:35, 432Tại sao không thử theo cách của tôi.48800:32:35, 640--> 00:32:37, 790Được rồi, chúng ta hãy thử theo cách của bạn sau đó.48900:32:37, 800--> 00:32:38, 835Ok!49000:32:55, 600--> 00:32:57, 636Bạn hãy để tôi đi chỉ để chiến đấu với bạn?49100:32:57, 640--> 00:33:00, 791Vô nghĩa, ngươi không phải là bình đẳng của tôi.49200:33:00, 800--> 00:33:02, 074Bạn đã bị đánh đập của tôi ở sân bay.49300:33:02, 440--> 00:33:04, 476Bạn muốn cho tôi một cơ hội để đánh bại bạn lên.49400:33:11, 320--> 00:33:15, 393Bạn thô lỗ như vậy, không ai sẽ kết hôn với bạn.49500:33:15, 600--> 00:33:16, 874Bạn thực sự nói chuyện quá nhiều.49600:33:24, 040--> 00:33:25, 359Tôi không tin vào phép lạ.49700:33:25, 360--> 00:33:27, 271Nhưng tôi chắc chắn bạn sẽ thú nhận với tôi.49800:33:27, 600--> 00:33:30, 353Sớm hay muộn, bằng cách nào đó bạn sẽ thú nhận với tôi.49900:33:30, 520--> 00:33:32, 158Bạn sẽ không được làm tê liệt nếu bạn cho tôi biết trước đó.50000:33:32, 800--> 00:33:34, 711Tôi không nghĩ rằng bạn có dám đánh bại tôi!50100:33:34, 720--> 00:33:35, 630Bạn có chắc chắn?50200:33:36, 760--> 00:33:38, 079Tôi sẽ tố cáo bạn đánh bại tôi!50300:33:38, 080--> 00:33:39, 115Tôi muốn có một kiểm tra y tế-up.50400:33:39, 320--> 00:33:40, 389Y tế kiểm tra-up?50500:33:41, 520--> 00:33:44, 478Sau đó, tôi nghĩ rằng bạn cần nhiều hơn một cú đấm.50600:33:48, 520--> 00:33:49, 316Chết tiệt!50700:33:53, 880--> 00:33:56, 189Làm thế nào là tất cả mọi thứ? Có bất cứ điều gì ra ngoài không?50800:33:56, 200--> 00:33:58, 316Không thực sự, một chiến đấu sẽ.50900:33:58, 320--> 00:34:00, 231Cô có thể giết anh ta sớm hay muộn.51000:34:00, 640--> 00:34:02, 358Thực sự? Chúng ta hãy xem xét!51100:34:03, 640--> 00:34:05, 471Thưa bà, ông đang hấp hối, ngăn chặn nó!51200:34:06, 080--> 00:34:10, 392Nó không hoạt động, hoặc chúng tôi đã đã đánh đập anh ta.51300:34:11, 800--> 00:34:13, 677Con đường thân thiện của bạn chỉ cần không làm việc.51400:34:14, 360--> 00:34:15, 873Thưa ngài, tôi muốn có trung gian kiểm tra-up!51500:34:15, 880--> 00:34:18, 997Phục vụ các bạn đúng, bạn nên nói với chúng tôi trước đó.51600:34:20, 360--> 00:34:22, 476Ông là tổn thương thực sự nghiêm túc.51700:34:24, 920--> 00:34:26, 797Được rồi, đưa anh ta đến bệnh viện.51800:34:30, 600--> 00:34:33, 034Khó khăn may mắn! Bị bắt tại sân bay.51900:34:33, 400--> 00:34:35, 152Ai đó phải đã phản bội anh ta.52000:34:35, 480--> 00:34:36, 469Ai đã làm nó?52100:34:36, 480--> 00:34:40, 075Người ta hộ chiếu này.52200:34:45, 800--> 00:34:46, 949Một lốp xe bằng phẳng!52300:34:46, 960--> 00:34:47, 870Xuống và cho chúng ta một tay.52400:34:58, 920--> 00:35:00, 239Đừng chạy, anh ta!52500:35:03, 120--> 00:35:04, 519Đừng chạy, dừng lại!52600:35:04, 520--> 00:35:05, 748Anh ta!52700:35:09, 600--> 00:35:10, 430Tội phạm nghiêm trọng Cục!52800:35:10, 920--> 00:35:12, 672Cái gì, phát hành anh ta?52900:35:13, 160--> 00:35:14, 309Những người có ý tưởng?53000:35:14, 680--> 00:35:16, 113Của tôi.53100:35:17, 440--> 00:35:19, 715Phát hành anh ta mà không có tư vấn cho chúng tôi,53200:35:20, 040--> 00:35:21, 678Bạn có biết hậu quả?53300:35:21, 920--> 00:35:23, 672Ông có thể là những kẻ sát nhân muốn.53400:35:23, 680--> 00:35:26, 399Ông có thể giết nhiều người hơn, bây giờ ông được tự do.53500:35:26, 600--> 00:35:29, 512Bạn phải chịu tất cả trách nhiệm.53600:35:29, 720--> 00:35:31, 153Tôi biết những gì tôi đang làm.53700:35:31, 160--> 00:35:32, 434Bạn không cần phải nhắc nhở tôi.
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Việt) 2:[Sao chép]
Sao chép!
461
00: 31: 20.080 -> 00: 31: 21.229
Tôi sẽ đánh bại bạn lên nếu bạn không nói sự thật. 462 00: 31: 21.240 -> 00: 31: 22.150 ! Jap ... 463 00 : 31: 22.960 -> 00: 31: 24.518 Hãy để tôi thẩm vấn anh ta! 464 00: 31: 25.120 -> 00: 31: 26.394 Yes, Madam! 465 00: 31: 31.040 -> 00: 31: 32.393 Nó tất cả như nhau. 466 00: 31: 32.920 -> 00: 31: 33.989 tôi sẽ không nói cho bạn biết sự thật. 467 00: 31: 35.760 -> 00: 31: 37.079 ! Rất trung thành thực sự 468 00:31: 37.280 -> 00: 31: 40.875 các bạn không biết đó là người bạn của bạn mách bạn. 469 00: 31: 41.080 -> 00: 31: 44.072 thú nhận sự thật và trả thù của bạn. 470 00: 31: 44.080 - -> 00: 31: 47.390 Không có cách nào. Tôi đã sẵn sàng để được ở trong tù cho một vài năm. 471 00: 31: 47.840 -> 00: 31: 49.159 Không chỉ có ... 472 00: 31: 49.480 -> 00: 31: 51.550 bạn sẽ được cắt nhỏ lên! 473 00: 31: 51.560 -> 00: 31: 55.394 nó tốt hơn cho bạn để nói sự thật. 474 00: 31: 55.720 -> 00: 31: 57.597 tôi không quan tâm nếu nó 1 0 năm hoặc 8 năm. 475 00: 31: 58.200 -> 00: 32: 01.158 Khi tôi phát hành, tôi sẽ có được màu đỏ của ông. 476 00: 32: 01.480 -> 00: 32: 03.038 Bạn sẽ biết ai là anh ấy vào thời điểm đó. 477 00: 32: 03.040 -> 00: 32: 04.155 Đừng vui mừng! 478 00: 32: 04.320 -> 00: 32: 07.915 hãy nghĩ nó hơn trước khi bạn làm cho tâm trí của bạn . 479 00: 32: 10.200 -> 00: 32: 12.953 Đừng lãng phí thời gian của bạn, tôi sẽ không cho bạn biết. 480 00: 32: 15.640 -> 00: 32: 17.119 bạn đang thực sự rất mát mẻ. 481 00: 32: 18,080 -> 00: 32: 21.390 Chúng tôi đang trả tiền để được một nữ cảnh sát. 482 00: 32: 21.520 -> 00: 32: 22.999 Không phải là một giáo viên mẫu giáo. 483 ​​00: 32: 23.280 - > 00: 32: 26.352 tôi chết tiệt chắc chắn anh sẽ không bỏ cuộc. 484 00: 32: 26.800 -> 00: 32: 28.995 . bạn chắc chắn bạn sẽ làm cho anh ta nói sự thật 485 00: 32: 29.200 - -> 00: 32: 30.679 tôi không thể đảm bảo. 486 00: 32: 31,000 -> 00: 32: 33.560 Vì phương pháp của bạn không hoạt động. 487 00: 32: 33.680 -> 00: 32: 35.432 Tại sao không thử cách của tôi. 488 00: 32: 35.640 -> 00: 32: 37.790 Được rồi, chúng ta hãy thử theo cách của bạn rồi. 489 00: 32: 37.800 -> 00: 32: 38.835 Được rồi! 490 00: 32: 55.600 -> 00: 32: 57.636 bạn hãy để tôi đi chỉ để chiến đấu với bạn? 491 00: 32: 57.640 -> 00: 33: 00.791 Vớ vẩn, bạn không phải của tôi bằng. 492 00: 33: 00.800 -> 00:33 : 02.074 bạn bị đánh đập bởi tôi ở sân bay. 493 00: 33: 02.440 -> 00: 33: 04.476 bạn muốn cung cấp cho tôi một cơ hội để đánh bại bạn lên. 494 00: 33: 11.320 -> 00: 33: 15.393 bạn đang rất thô lỗ, không có ai sẽ cưới em. 495 00: 33: 15,600 -> 00: 33: 16.874 bạn thực sự nói quá nhiều. 496 00: 33: 24.040 -> 00: 33: 25.359 tôi không tin vào phép lạ. 497 00: 33: 25.360 -> 00: 33: 27.271 . Nhưng tôi chắc chắn bạn sẽ thú nhận với tôi 498 00: 33: 27.600 -> 00: 33: 30.353 Sớm hay muộn, bằng cách nào đó bạn 'll thú nhận với tôi. 499 00: 33: 30.520 -> 00: 33: 32.158 bạn sẽ không bị tê liệt nếu bạn nói với tôi trước đó. 500 00: 33: 32,800 -> 00: 33: 34.711 tôi không nghĩ rằng bạn dám đánh tôi! 501 00: 33: 34.720 -> 00: 33: 35.630 bạn chắc chứ? 502 00: 33: 36.760 -> 00: 33: 38.079 tôi sẽ kết tội bạn đánh bại tôi lên 503 00: 33: 38.080 -> 00: 33: 39.115 tôi muốn có một kiểm tra sức khỏe. 504 00: 33: 39.320 -> 00: 33: 40.389 y tế kiểm tra sức? 505 00: 33: 41.520 - > 00: 33: 44.478 Sau đó, tôi nghĩ rằng bạn cần một cú đấm nữa. 506 00: 33: 48.520 -> 00: 33: 49.316 Shit! 507 00: 33: 53.880 -> 00: 33: 56.189 Làm thế nào là tất cả mọi thứ? Got bất cứ điều gì ra? 508 00: 33: 56,200 -> 00: 33: 58.316 Không thực sự, một chiến đấu diễn ra. 509 00: 33: 58.320 -> 00: 34: 00.231 . Cô ấy có thể giết hắn sớm hay muộn 510 00 : 34: 00.640 -> 00: 34: 02.358 Really? Chúng ta hãy nhìn! 511 00: 34: 03.640 -> 00: 34: 05.471 Madam, ông đang hấp hối, ngăn chặn nó! 512 00: 34: 06.080 -> 00: 34: 10,392 Nó không làm việc, hoặc chúng tôi đã đã đánh đập anh ta lên. 513 00: 34: 11,800 -> 00: 34: 13.677 cách thân thiện của bạn không hoạt động. 514 00: 34: 14.360 -> 00: 34: 15.873 Sir, tôi muốn có trung gian kiểm tra-up! 515 00: 34: 15.880 -> 00: 34: 18.997 Phục vụ bạn đúng, bạn nên nói với chúng tôi trước đó. 516 00: 34: 20.360 -> 00: 34: 22.476 . Anh ấy thực sự bị tổn thương nghiêm trọng 517 00 : 34: 24.920 -> 00: 34: 26.797 OK, đưa anh ta đến bệnh viện. 518 00: 34: 30.600 -> 00: 34: 33.034 cứng may mắn! Bị bắt tại sân bay. 519 00: 34: 33,400 -> 00: 34: 35.152 người phải đã phản bội anh. 520 00: 34: 35.480 -> 00: 34: 36.469 ? Ai đã làm nó 521 00: 34: 36.480 -> 00: 34: 40.075 Các ai cho hộ chiếu này. 522 00: 34: 45.800 -> 00: 34: 46.949 một lốp bằng phẳng! 523 00: 34: 46.960 -> 00: 34: 47.870 Nhận xuống và cung cấp cho chúng tôi một tay. 524 00: 34: 58.920 -> 00: 35: 00.239 không chạy, được anh ta! 525 00: 35: 03.120 -> 00: 35: 04.519 ! Đừng chạy, dừng 526 00 : 35: 04.520 -> 00: 35: 05.748 Nhận anh ta! 527 00: 35: 09.600 -> 00: 35: 10.430 nghiêm trọng Crime Bureau! 528 00: 35: 10.920 -> 00: 35: 12.672 gì, phát hành ? ông 529 00: 35: 13.160 -> 00: 35: 14.309 Ai là ý tưởng? 530 00: 35: 14,680 -> 00: 35: 16.113 Mine. 531 00: 35: 17.440 -> 00: 35: 19.715 phát hành anh ta mà không tham khảo ý kiến với chúng tôi, 532 00: 35: 20.040 -> 00: 35: 21.678 bạn có biết về hậu quả? 533 00: 35: 21.920 -> 00: 35: 23.672 . Ông có thể là kẻ giết người nã 534 00: 35: 23.680 -> 00: 35: 26.399 ông có thể giết chết nhiều người hơn, bây giờ anh được tự do. 535 00: 35: 26,600 -> 00: 35: 29.512 Bạn phải chịu mọi trách nhiệm. 536 00: 35: 29.720 - -> 00: 35: 31.153 tôi biết những gì tôi đang làm. 537 00: 35: 31.160 -> 00: 35: 32.434 Bạn không cần phải nhắc nhở tôi.
















































































































































































































































































































đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: