Measurement of Collaboration Skills................................... dịch - Measurement of Collaboration Skills................................... Việt làm thế nào để nói

Measurement of Collaboration Skills

Measurement of Collaboration Skills........................................................................................................ 18
Conversational Agents ........................................................................................................................... 20
Collaborative Problem Solving Tasks Types ......................................................................................... 22
Distribution of Units and Items ............................................................................................................. 23
Items and Weighting for Scoring ........................................................................................................... 24
Evidence Centred Design ....................................................................................................................... 25
Considerations for Computer Delivery .................................................................................................. 26
Considerations for Contextual Questionnaire ........................................................................................... 27
Levels of Proficiency in CPS .................................................................................................................... 28
SUMMARY .................................................................................................................................................. 31
GLOSSARY OF TERMS ............................................................................................................................. 32
APPENDIX A. STUDIES ON CONVERSATIONAL AGENTS ................................................................ 34
APPENDIX B. CPS LITERATURE REVIEW ............................................................................................ 38
APPENDIX C: SAMPLE UNITS ................................................................................................................. 49
Purpose and scope of sample units ............................................................................................................ 49
Sample CPS unit: The Aquarium .............................................................................................................. 50
Sample CPS unit: Class Logo ................................................................................................................... 62
REFERENCES ............................................................................................................................................. 78
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
Đo lường kỹ năng hợp tác... 18Conversational Agents ........................................................................................................................... 20Giải quyết vấn đề hợp tác nhiệm vụ các loại... 22Distribution of Units and Items ............................................................................................................. 23Items and Weighting for Scoring ........................................................................................................... 24Evidence Centred Design ....................................................................................................................... 25Cân nhắc cho việc phân phối máy tính... 26Xem xét cho các câu hỏi theo ngữ cảnh... 27Levels of Proficiency in CPS .................................................................................................................... 28SUMMARY .................................................................................................................................................. 31GLOSSARY OF TERMS ............................................................................................................................. 32PHỤ LỤC A. NGHIÊN CỨU VỀ ĐÀM THOẠI ĐẠI LÝ... 34PHỤ LỤC B. CPS VĂN HỌC XEM LẠI... 38APPENDIX C: SAMPLE UNITS ................................................................................................................. 49Purpose and scope of sample units ............................................................................................................ 49Sample CPS unit: The Aquarium .............................................................................................................. 50Sample CPS unit: Class Logo ................................................................................................................... 62REFERENCES ............................................................................................................................................. 78
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Việt) 2:[Sao chép]
Sao chép!
Đo Collaboration 18
Đại lý Conversational 20
hợp tác giải quyết vấn đề Nhiệm vụ loại ............................................ ............................................. 22
phân phối của các đơn vị và Mặt hàng 23
Items và trọng số cho chấm điểm 24
Bằng chứng làm trung tâm Thiết kế 25
cân nhắc cho giao hàng máy tính ............................................. .................................................. ... 26
cân nhắc cho ngữ cảnh câu hỏi .......................................... ................................................. 27
mức độ thành thạo trong CPS 28
TÓM TẮT 31
GIẢI THÍCH TỪ NGỮ 32
PHỤ LỤC A. nghiên cứu về ĐẠI LÝ đàm thoại .......................................... ...................... 34
PHỤ LỤC B. CPS VĂN HỌC ĐÁNH GIÁ ..................... .................................................. ..................... 38
PHỤ LỤC C: ĐƠN VỊ MẪU 49
Mục đích và phạm vi của các đơn vị mẫu 49
đơn vị CPS mẫu: Aquarium 50
đơn vị CPS mẫu: Class Logo 62
TÀI LIỆU THAM KHẢO 78
đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: