Unions Blast Rainsy Over Remarks on EU Garment TradeBY KHUON NARIM AND dịch - Unions Blast Rainsy Over Remarks on EU Garment TradeBY KHUON NARIM AND Việt làm thế nào để nói

Unions Blast Rainsy Over Remarks on

Unions Blast Rainsy Over Remarks on EU Garment Trade

BY KHUON NARIM AND SONIA KOHLBACHER | JULY 20, 2016

Pro-government unions have threatened mass protests against the opposition CNRP after party leader Sam Rainsy called on the E.U. to increase pressure on the Cambodian government by targeting the country’s economy.

In a video posted to his Facebook page last week, Mr. Rainsy can be seen delivering a speech during a hearing on Cambodia at the European Parliament in Brussels, where he calls on members of parliament to “show Mr. Hun Sen, the prime minister, that you are serious” about improving the human rights situation in Cambodia.


Opposition leader Sam Rainsy speaks during a press conference in 2013. (Siv Channa/The Cambodia Daily)
Opposition leader Sam Rainsy speaks during a press conference in 2013. (Siv Channa/The Cambodia Daily)
To do so, he suggests taking aim at the garment industry, which currently enjoys duty-free access to E.U. markets under the Everything But Arms trade initiative for developing countries. Garments are by far Cambodia’s largest export industry and the E.U. is the sector’s largest market, buying more than $2 billion in duty-free garments and footwear from Cambodia last year.

“If you make them understand that this market is not open all the time without conditions, they may start thinking about it,” he said.

In response to his remarks, four pro-government labor confederations released similarly worded statements on Monday accusing Mr. Rainsy of trying to torpedo the Cambodian economy.

“We condemn the politician for destroying the nation and destroying our jobs in the garment sector,” said one of the statements, signed by the Cambodian Confederation of Trade Unions, which says it represents 310,000 workers.

“If we have no jobs, we will demand that opposition politicians respond, and will hold demonstrations and march to the party’s office and embassies involved to demand our jobs back,” it continued.

In an interview on Tuesday, the president of the confederation, Chuon Momthol, reiterated the threat of a mass demonstration in the event of any move by the E.U. to eliminate trade preferences, which he said could lead to the closure of hundreds of factories.

“If it happens, we are going to demonstrate,” he said. “I have never seen a person like Sam Rainsy; he wants the position of prime minister by defeating the ruling party and destroying the nation.”

Asked on Tuesday to clarify what action he was proposing the E.U. take, Mr. Rainsy said he was seeking “the same sanctions as those implemented…to put pressure on the authoritarian regimes of Burma and South Africa decades ago.”

“It is the highest-ranking and the most corrupt Cambodian leaders who have been benefiting most from the opening of a huge export market in Europe for garments made in Cambodia,” he added.

“The big factory owners will be hurt in their profits, a portion of which is transferred as kickbacks to Cambodia’s corrupt leaders, but it can hardly be worse for the already heavily exploited ordinary factory workers.”

narim@cambodiadaily.com, kohlbacher@cambodiadaily.com
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
Đoàn thể nổ Rainsy qua nhận xét về thương mại dệt may châu ÂuBỞI KHUON NARIM VÀ SONIA KOHLBACHER | 20 THÁNG 7 NĂM 2016Công đoàn ủng hộ chính phủ đã đe dọa hàng loạt các cuộc biểu tình chống lại phe đối lập CNRP sau khi lãnh đạo Đảng Sam Rainsy kêu gọi EU để tăng áp lực lên chính phủ Campuchia bằng cách nhắm mục tiêu theo nền kinh tế của đất nước.Trong một video được đăng vào trang Facebook của mình cuối tuần, ông Rainsy có thể được nhìn thấy cung cấp một bài phát biểu trong một buổi điều trần về Campuchia tại nghị viện châu Âu tại Brussels, nơi ông kêu gọi các thành viên của Quốc hội để "cho ông Hun Sen, thủ tướng, rằng bạn là nghiêm trọng" về việc cải thiện tình hình nhân quyền ở Campuchia.Lãnh đạo đối lập Sam Rainsy nói trong một cuộc họp báo vào năm 2013. (Siv Channa/các Campuchia hàng ngày)Lãnh đạo đối lập Sam Rainsy nói trong một cuộc họp báo vào năm 2013. (Siv Channa/các Campuchia hàng ngày)Để làm như vậy, ông đề nghị lấy mục tiêu tại ngành công nghiệp may mặc, mà hiện đang hưởng miễn thuế truy cập vào thị trường EU theo sáng kiến thương mại của tất cả mọi thứ, nhưng vũ khí cho các nước đang phát triển. Sản phẩm may mặc đến nay ngành công nghiệp xuất khẩu lớn nhất của Campuchia và EU là thị trường lớn nhất của ngành, Mua hơn 2 tỷ USD trong miễn thuế hàng may mặc và giày dép từ Campuchia năm ngoái."Nếu bạn làm cho họ hiểu rằng thị trường này không phải mở tất cả thời gian mà không có điều kiện, họ có thể bắt đầu suy nghĩ về nó," ông nói.Để đáp ứng với phát biểu của mình, bốn liên đoàn lao động ủng hộ chính phủ phát hành tương tự như worded phát biểu vào ngày thứ hai buộc tội ông Rainsy của cố gắng để nền kinh tế Campuchia-ngư lôi."Chúng tôi lên án chính trị gia để phá hủy các quốc gia và phá hủy các công việc của chúng tôi trong lĩnh vực may mặc," nói một câu, chữ ký của người Campuchia liên đoàn của đoàn, mà nói rằng nó đại diện cho người lao động 310,000."Nếu chúng tôi đã không có công ăn việc làm, chúng tôi sẽ yêu cầu trả lời các chính trị gia đối lập, và sẽ tổ chức cuộc biểu tình và march để các bên văn phòng và đại sứ quán liên quan đến nhu cầu việc làm của chúng tôi trở lại,", nó tiếp tục.Trong một cuộc phỏng vấn vào ngày thứ ba, tổng thống liên bang, Chuon Momthol, nhắc lại các mối đe dọa của một cuộc biểu tình quần chúng trong trường hợp bất kỳ chuyển động của EU để loại bỏ ưu đãi thương mại, ông cho biết có thể dẫn đến việc đóng cửa hàng trăm nhà máy."Nếu nó xảy ra, chúng tôi sẽ chứng minh," ông nói. "Tôi chưa bao giờ thấy một người như Sam Rainsy; Anh ta muốn vị trí của tướng bằng cách đánh bại đảng cầm quyền và phá hủy các quốc gia."Khi được hỏi vào ngày thứ ba để làm rõ hành động những gì ông đã đề xuất EU đi, ông Rainsy nói ông đã tìm cách "cùng xử như những người thực hiện... để đặt áp lực lên các chế độ độc tài của Miến điện và Nam Phi thập kỷ trước đây.""Đó là những highest-ranking và các nhà lãnh đạo Campuchia đặt tham nhũng, những người đã hưởng lợi nhất từ sự mở cửa của một thị trường xuất khẩu lớn ở châu Âu cho sản phẩm may mặc được thực hiện tại Campuchia," ông nói thêm."Các chủ sở hữu nhà máy sản xuất lớn sẽ bị tổn hại trong lợi nhuận của họ, một phần trong đó chuyển giao như quả cho lãnh đạo Campuchia tham nhũng, nhưng nó khó có thể tồi tệ hơn cho người lao động khai thác đã được rất nhiều nhà máy sản xuất bình thường."narim@cambodiadaily.com, kohlbacher@cambodiadaily.com
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Việt) 2:[Sao chép]
Sao chép!
Công đoàn Blast Rainsy Over Nhận xét ​​về EU may Triển THEO Khuôn Narim VÀ SONIA KOHLBACHER | 20 tháng 7 năm 2016 đoàn Pro-chính phủ đã bị đe dọa cuộc biểu tình hàng loạt chống lại phe đối lập CNRP sau khi lãnh đạo đảng Sam Rainsy kêu gọi EU để tăng áp lực lên chính phủ Campuchia bằng cách nhắm mục tiêu kinh tế của đất nước. Trong một đoạn video được đưa lên trang Facebook của mình vào tuần trước, ông . Rainsy có thể được nhìn thấy cung cấp một bài phát biểu trong một buổi điều trần về Campuchia tại Nghị viện châu Âu tại Brussels, nơi ông kêu gọi các thành viên của quốc hội để "show ông Hun Sen, thủ tướng, rằng bạn là nghiêm trọng" về việc cải thiện tình hình nhân quyền tại Campuchia. lãnh đạo đối lập Sam Rainsy nói trong một cuộc họp báo vào năm 2013. (Siv Channa / The Cambodia Daily) lãnh đạo đối lập Sam Rainsy nói trong một cuộc họp báo vào năm 2013. (Siv Channa / The Cambodia Daily) Để làm như vậy, ông đề nghị dùng nhắm vào các ngành công nghiệp may mặc, mà hiện nay rất thích truy cập miễn thuế vào thị trường EU theo sáng kiến thương mại Arms Tất cả mọi thứ Nhưng đối với các nước đang phát triển. May là đến nay ngành công nghiệp xuất khẩu lớn nhất của Campuchia và EU là thị trường lớn nhất của ngành, mua hơn 2 tỷ $ may mặc miễn thuế và giày dép từ Campuchia vào năm ngoái. "Nếu bạn làm cho họ hiểu rằng thị trường này không mở cửa tất cả các thời gian mà không điều kiện, họ có thể bắt đầu suy nghĩ về điều đó, "ông nói. trong phản ứng với những nhận xét ​​của ông, bốn liên minh lao động ủng hộ chính phủ phát hành tương tự như báo cáo lời lẽ vào thứ hai cáo buộc ông Rainsy cố gắng để ngư lôi nền kinh tế Campuchia. " Chúng tôi lên án các chính trị gia để phá hủy các quốc gia và phá hủy công việc của chúng tôi trong lĩnh vực may mặc, "cho biết một trong những câu, chữ ký của Liên đoàn Campuchia của công đoàn, trong đó nói rằng nó đại diện cho 310.000 công nhân. " Nếu chúng tôi không có việc làm, chúng tôi sẽ yêu cầu rằng phe đối lập chính trị gia phản ứng, và sẽ tổ chức cuộc biểu tình và tuần hành đến văn phòng và các đại sứ quán liên quan đến yêu cầu công việc của chúng tôi trở lại của đảng, "nó tiếp tục. trong một cuộc phỏng vấn hôm thứ ba, chủ tịch liên đoàn, Chuồn Momthol, nhắc lại các mối đe dọa của một cuộc biểu tình quần chúng trong trường hợp có bất kỳ động thái của EU để loại bỏ ưu đãi thương mại, mà ông cho biết có thể dẫn đến việc đóng cửa hàng trăm nhà máy. "Nếu điều đó xảy ra, chúng ta sẽ chứng minh," ông nói. "Tôi chưa bao giờ thấy một người như Sam Rainsy; ông muốn vị trí của thủ tướng bằng cách đánh bại đảng cầm quyền và phá hoại đất nước. " Được hỏi vào thứ Ba để làm rõ những hành động ông đã đề nghị EU đưa, ông Rainsy nói rằng ông đang tìm kiếm" các biện pháp trừng phạt tương tự như những người thực hiện ... để gây áp lực về chế độ độc tài của Miến Điện và Nam Phi thập kỷ trước đây. " " Đây là cao cấp nhất và các nhà lãnh đạo Campuchia tham nhũng nhất những người đã được hưởng lợi nhiều nhất từ việc mở cửa thị trường xuất khẩu lớn ở châu Âu cho sản phẩm may mặc tại Campuchia ", ông nói thêm . "các chủ sở hữu nhà máy lớn sẽ bị tổn thương trong lợi nhuận của họ, một phần trong số đó được chuyển giao như tiền lại quả cho các nhà lãnh đạo tham nhũng của Campuchia, nhưng nó khó có thể tồi tệ hơn cho các công nhân nhà máy phổ thông đã khai thác mạnh." narim@cambodiadaily.com, kohlbacher @ cambodiadaily.com






























đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: