TONIGHT’S ESCAPE FANTASY STARS SIX. A HORDE of Mogadorians stands betw dịch - TONIGHT’S ESCAPE FANTASY STARS SIX. A HORDE of Mogadorians stands betw Việt làm thế nào để nói

TONIGHT’S ESCAPE FANTASY STARS SIX.

TONIGHT’S ESCAPE FANTASY STARS SIX. A HORDE of Mogadorians stands between her and my cell—
which isn’t technically realistic. The Mogs don’t usually devote any manpower whatsoever to
keeping watch on me, but this is a dream, so whatever. The Mog warriors unsheathe their daggers and
charge forward, howling. In response, Six tosses her hair and turns invisible. I watch from between
the bars of my cell as she slices through the Mogs, blinking in and out of visibility, turning their own
weapons against them. She twists her way through an ever-increasing cloud of ash, the Mogs soon
completely decimated.
“That was pretty awesome,” I tell her, when she reaches the door of my cell. She smiles
nonchalantly.
“Ready to go?” she asks.
And that’s when I wake up. Or when I snap out of the daydream. Sometimes it’s tough to tell
whether I’m asleep or awake; every moment tends to take on a drowsy sameness when you’ve been
kept in isolation for weeks. At least, I think it’s been weeks. Hard to keep track of time since there
are no windows in my cell. The only thing I’m really certain of is that my imaginings of escape aren’t
real. Sometimes it’s like tonight and Six has come to rescue me, other times it’s John, and other times
I’ve developed Legacies of my own and I fly out of my cell, pummeling Mogadorians as I go.
It’s all fantasy. Just a way for my anxious mind to pass the time.
The sweat-soaked mattress with broken springs that dig into my back? That’s real. The cramps in
my legs and my backache? Those are real, too.
I reach for the bucket of water on the floor next to me. A guard brings the bucket once a day along
with a cheese sandwich. It’s not exactly room service, even though, as far as I can tell, I’m the only
prisoner being held in this cell block—it’s just rows and rows of empty cells connected by steel
gangways, and me alone.
The guard always sets the bucket down right next to my cell’s stainless-steel toilet, and I always
drag the bucket over next to my bed, the closest thing I get to exercise. I eat the sandwich right away,
of course. I don’t remember what it feels like not to be starving.
Processed cheese on stale bread, a toilet without a seat, and total isolation. That’s been my life.
When I first got here, I tried to keep track of how often the guard came so that I could keep count
of the days, but sometimes I think they forget about me. Or ignore me on purpose. My greatest fear is
that they’ll just leave me in here to waste away, that I’ll just pass out from dehydration, not even
realizing that I’m living my last moment. I’d much rather die free, fighting the Mogadorians.
Or, better yet, not die at all.
I take a deep swig of the warm, rust-flavored water. It’s disgusting, but I’m able to work some
moisture back into my mouth. I stretch my arms above my head, my joints popping in protest. A jolt of
pain comes from my wrists, my stretch pulling at the still-fresh scar tissue there. And that’s when my
mind starts wandering again—this time not into fantasy, but memory.
I think about West Virginia every day. I relive it.
I remember darting through those tunnels, clutching that red stone Nine had loaned me, shining its
alien light on dozens of cell doors. In each one I hoped to find my father, and each time I was
disappointed.
Then the Mogs came, cutting me off from John and Nine. I remember the fear that came from being
separated from the others—maybe they could fight off that many Mogs and Piken with their Legacies.
Unfortunately, all I had was a stolen Mog blaster.
I did the best I could, shooting any Mog that got too close, all the while trying to find a way back
to John and Nine.
I could hear John shouting my name above all the fighting. He was close, if only we weren’t
separated by a horde of alien beasts.
A monster’s tail lashed across my legs. My feet went out from under me. I lost my grip on Nine’s
stone and went tumbling to the ground. I hit face first, opening up a gash above my eyebrow. Blood
immediately started trickling into my eyes. Half blinded, I crawled for cover.
Of course, considering the lucky streak I’d been on since arriving in West Virginia, it wasn’t that
surprising that I ended up right at the feet of a Mogadorian warrior. He aimed his blaster at me,
could’ve killed me right then, but reconsidered before pulling the trigger. Instead of gunning me
down, he clipped me on the temple with the butt of the gun.
Everything went black.
I woke up suspended from the ceiling by thick chains. Still in the cave, yet somehow I could tell
they’d taken me deeper, to a more secure area. My stomach sank when I realized the cave was still
standing at all, that I was being held prisoner—what did that mean about John and Nine? Had they
gotten out?
I didn’t have much strength in my limbs, but I tried pulling against the chains anyway. There was
no give. I felt desperate and claustrophobic. I was about to cry out when a huge Mogadorian strode
into the room. The biggest one I’d ever seen, with an ugly purple
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
TỐI NAY THOÁT FANTASY NGÔI SAO SÁU. Một đám Mogadorians đứng giữa các tế bào của nó và tôi-đó là không thực tế về mặt kỹ thuật. Các Mogs thường không dành bất kỳ lực nào đểGiữ xem trên tôi, nhưng điều này là một giấc mơ, vì vậy bất cứ điều gì. Các chiến binh Mog unsheathe dao găm của họ vàphí chuyển tiếp, hú. Đáp lại, sáu tung mái tóc của mình và biến vô hình. Tôi xem từ giữaquầy bar của tế bào của tôi như cô lát qua Mogs, nhấp nháy trong và ngoài tầm nhìn, quay riêng của họvũ khí chống lại họ. Cô xoắn theo cách của mình thông qua một đám mây ngày càng tăng của ash, sớm Mogshoàn toàn hao."Đó là khá awesome," tôi nói với cô, khi cô đạt đến cửa của tế bào của tôi. Cô ta mỉm cườithản."Sẵn sàng để đi?" bà ấy yêu cầu.Và đó là khi tôi thức dậy. Hoặc khi tôi snap out of the daydream. Đôi khi nó là khó khăn để nóicho dù tôi đang ngủ hoặc tỉnh táo; mỗi thời điểm có xu hướng để có một bắng buồn ngủ khi bạn đãgiữ trong sự cô lập trong tuần. Ít nhất, tôi nghĩ rằng nó đã vài tuần. Khó khăn để theo dõi thời gian kể từ đólà không có cửa sổ di động của tôi. Điều duy nhất tôi thực sự chắc chắn của là của tôi imaginings thoát khỏi khôngthực tế. Đôi khi nó giống như đêm nay và sáu đã đến để cứu tôi, thời điểm khác là John và những thời gian khácTôi đã phát triển những di sản của riêng tôi và tôi bay ra khỏi tế bào của tôi, pummeling Mogadorians như tôi đi.Đó là tất cả tưởng tượng. Chỉ là một cách cho tâm trí lo lắng của tôi để vượt qua thời gian.Đẫm mồ hôi nệm với lò xo bị hỏng đào vào lưng của tôi? Đó là thực tế. Chuột rút trongchân của tôi và đau lưng của tôi? Đó là thực tế, quá.Tôi đạt được cho nhóm nước trên sàn nhà bên cạnh tôi. Một người bảo vệ mang thùng mỗi ngày một lần dọc theovới một chiếc bánh sandwich phô mai. Nó không chính xác là dịch vụ Phòng, mặc dù, như xa như tôi có thể nói, tôi là duy nhấttù nhân được tổ chức tại khối tế bào này-đó là chỉ các hàng và các hàng của ô trống kết nối bằng thépgangways, và tôi một mình.Bảo vệ luôn luôn đặt các thùng xuống ngay bên cạnh nhà vệ sinh Inox tế bào của tôi, và tôi luôn luônkéo Xô trên cạnh giường của tôi, điều gần nhất tôi có thể tập thể dục. Tôi ăn bánh mì ngay lập tứcTất nhiên. Tôi không nhớ những gì nó giống như cảm thấy không phải là để chết đói.Chế biến phô mai bánh mì cũ, một nhà vệ sinh mà không có một chỗ ngồi, và tất cả sự cô lập. Đó là cuộc sống của tôi.Khi tôi lần đầu tiên có ở đây, tôi đã cố gắng để theo dõi như thế nào thường bảo vệ đến vì vậy mà tôi có thể giữ sốtrong những ngày này, nhưng đôi khi tôi nghĩ họ quên tôi. Hoặc bỏ qua tôi trên mục đích. Sợ hãi lớn nhất của tôi làrằng họ sẽ chỉ để lại tôi ở đây để lãng phí đi, rằng tôi sẽ chỉ cần vượt qua từ mất nước, thậm chí khôngnhận ra rằng tôi đang sống cuối cùng của tôi thời điểm này. Tôi đã có nhiều thà chết miễn phí, các Mogadorians chiến đấu.Hoặc tốt hơn, không phải chết cả.Tôi mất một swig sâu sắc của chất tẩy rửa, mùi vị nước ấm. Đó là kinh tởm, nhưng tôi có thể làm việc một sốđộ ẩm lại vào miệng của tôi. Tôi kéo dài cánh tay của tôi ở trên đầu của tôi, my khớp popping trong kháng nghị. Một lắc bật racơn đau xuất phát từ cổ tay của tôi, của tôi căng kéo mô sẹo vẫn còn tươi có. Và đó là khi tôitâm bắt đầu lang thang một lần nữa-thời gian này chưa vào tưởng tượng, nhưng bộ nhớ.Tôi nghĩ về Tây Virginia mỗi ngày. Tôi sống lại nó.Tôi nhớ xuôi qua những đường hầm, ôm mà đá đỏ chín đã mượn tôi, sáng của nóngười nước ngoài ánh sáng trên hàng chục các ô cửa. Trong mỗi người, tôi hy vọng để tìm cha tôi, và mỗi lần tôi đãthất vọng.Sau đó các Mogs đến, cắt tôi từ John và chín. Tôi nhớ sự sợ hãi mà đến từ đangtách ra từ những người khác — có lẽ họ có thể chống lại có nhiều Mogs và Piken với di sản của họ.Thật không may, tất cả tôi đã có là một blaster Mog bị đánh cắp.Tôi đã làm tốt nhất tôi có thể chụp bất kỳ Mog nhận được quá gần, trong khi đang cố gắng để tìm thấy một cách trở lạiJohn và chín.Tôi có thể nghe thấy John la hét tên tôi trên tất cả các cuộc giao tranh. Ông đã được đóng, nếu chỉ có chúng tôi đã khôngngăn cách bởi một một lu của người ngoài hành tinh con thú.Một con quái vật đuôi lashed qua hai chân của tôi. Chân tôi đã đi từ dưới tôi. Tôi đã mất va li của tôi trên của Nineđá và đã đi tumbling xuống mặt đất. Tôi nhấn mặt đầu tiên, mở ra một gash phía trên lông mày của tôi. Máungay lập tức bắt đầu trickling vào mắt tôi. Một nửa mù, tôi thu thập cho che.Tất nhiên, xem xét streak may mắn tôi đã có ngày kể từ khi đến ở West Virginia, nó không phải làđáng ngạc nhiên rằng tôi đã kết thúc ngay tại bàn chân của một chiến binh Mogadorian. Ông nhằm mục đích của ông blaster vào tôi,có thể đã giết tôi ngay sau đó, nhưng xem xét lại trước khi kéo kích hoạt. Thay vì đi săn bắn tôixuống, anh ta cắt bớt tôi vào ngôi đền với mông của súng.Tất cả mọi thứ đã đi màu đen.Tôi tỉnh dậy treo từ trần nhà bằng dây chuyền dày. Vẫn còn trong các hang động, nhưng bằng cách nào đó tôi có thể nóihọ đã đưa tôi sâu sắc hơn, đến một khu vực an toàn hơn. Dạ dày của tôi chìm khi tôi nhận ra rằng hang vẫn cònđứng ở tất cả, rằng tôi đã được tổ chức tù nhân — đã làm gì mà có nghĩa là về John và chín? Có họnhận?Tôi không có nhiều sức mạnh trong tay chân của tôi, nhưng tôi đã cố gắng kéo chống lại các chuỗi anyway. Đã cókhông có cung cấp cho. Tôi cảm thấy tuyệt vọng và claustrophobic. Tôi đã khóc khi một Mogadorian lớn strodevào trong phòng. Một trong những lớn nhất tôi đã từng nhìn thấy, với một màu tím xấu xí
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Việt) 2:[Sao chép]
Sao chép!
FANTASY ESCAPE TONIGHT CỦA STARS SÁU. Một đám Mogadorians đứng giữa cô và cell- của tôi
mà không phải là thực tế về mặt kỹ thuật. Các Mog thường không dành bất cứ nhân lực nào để
giữ xem trên tôi, nhưng đây là một giấc mơ, vì vậy bất cứ. Các chiến binh Mog rút ra khỏi vỏ dao găm và họ
phụ trách phía trước, gào thét. Trong phản ứng, Six tung mái tóc của mình và biến vô hình. Tôi xem từ giữa
những chấn song của tế bào của tôi khi cô lát qua Mog, nhấp nháy trong và ngoài tầm nhìn, biến riêng của mình
vũ khí chống lại họ. Cô xoắn theo cách của mình thông qua một đám mây ngày càng tăng của tro, Mog sớm
hoàn toàn tàn.
"Đó là khá tuyệt vời," Tôi nói với cô ấy, khi cô ấy đạt cửa di động của tôi. Cô mỉm cười
một cách thờ ơ.
"Sẵn sàng để đi?" Cô hỏi.
Và đó là khi tôi thức dậy. Hoặc khi tôi chụp ra khỏi giấc mơ ban ngày. Đôi khi thật khó để nói
cho dù tôi đang ngủ hay thức; mỗi thời điểm có xu hướng để có một sự giống nhau buồn ngủ khi bạn đã được
lưu giữ trong sự cô lập trong nhiều tuần. Ít nhất, tôi nghĩ rằng nó được tuần. Khó để theo dõi thời gian kể từ khi có
là không có cửa sổ trong di động của tôi. Điều duy nhất tôi thực sự nhất định là tưởng tượng của tôi thoát là không
thật. Đôi khi nó giống như đêm nay và Sáu đã đến để cứu tôi, lần khác nó là John, và lần khác
tôi đã phát triển di sản của riêng tôi và tôi bay ra khỏi tế bào của tôi, thất bại thảm hại Mogadorians như tôi đi.
Đó là tất cả tưởng tượng. Chỉ cần một cách để tâm lo lắng của tôi để vượt qua thời gian.
Nệm mồ hôi ướt với lò xo bị hỏng mà đào vào lưng tôi? Đó là thực tế. Các chuột rút ở
chân và đau lưng của tôi? Đó là thực tế, quá.
Tôi với lấy xô nước trên sàn nhà bên cạnh tôi. Một nhân viên bảo mang xô một lần một ngày cùng
với một chiếc bánh sandwich pho mát. Nó không phải chính xác dịch vụ phòng, mặc dù, như xa như tôi có thể nói, tôi là người duy
tù nhân bị giam giữ trong các tế bào này khối nó chỉ hàng và các hàng của các tế bào rỗng kết nối bằng thép
lối đi, và tôi một mình.
Người bảo vệ luôn bộ xô xuống ngay bên cạnh nhà vệ sinh bằng thép không gỉ di động của tôi, và tôi luôn luôn
kéo cái thùng lên bên cạnh giường của tôi, điều gần nhất tôi nhận được để tập thể dục. Tôi ăn bánh sandwich ngay lập tức,
tất nhiên. Tôi không nhớ những gì nó cảm thấy như không bị chết đói.
Pho mát chế biến bánh mì cũ, một nhà vệ sinh mà không có một chỗ ngồi, và cô lập hoàn toàn. Đó là cuộc sống của tôi.
Khi tôi lần đầu tiên đến đây, tôi đã cố gắng để theo dõi thường xuyên bảo vệ đến để tôi có thể tiếp tục đếm
những ngày, nhưng đôi khi tôi nghĩ rằng họ quên về tôi. Hoặc bỏ qua cho tôi về mục đích. Nỗi sợ hãi lớn nhất của tôi là
họ sẽ chỉ để lại tôi đến đây để bỏ đi, mà tôi sẽ chỉ đi ra từ tình trạng mất nước, thậm chí không
nhận ra rằng tôi đang sống giây phút cuối cùng của tôi. Tôi muốn có nhiều thà chết tự do, chống Mogadorians.
Hoặc, tốt hơn, không chết cả.
Tôi lấy một róc rách sâu, nước rỉ hương vị ấm áp. Đó là kinh tởm, nhưng tôi có thể làm việc một số
độ ẩm trở lại vào miệng của tôi. Tôi căng cánh tay của tôi ở trên đầu tôi, khớp popping để phản đối. Một cú xóc của
đau xuất phát từ cổ tay của tôi, tôi căng kéo tại các mô sẹo vẫn còn tươi có. Và đó là khi tôi
nhớ bắt đầu lang thang một lần nữa, thời gian này không thành tưởng tượng, nhưng bộ nhớ.
Tôi nghĩ về West Virginia mỗi ngày. Tôi sống lại nó.
Tôi nhớ như tên bắn qua những đường hầm, ôm chặt lấy mà đá đỏ Chín đã cho tôi mượn, tỏa sáng của
ánh sáng ngoài hành tinh trên hàng chục cửa tế bào. Trong mỗi một tôi hy vọng sẽ tìm thấy cha tôi, và mỗi lần tôi đã
thất vọng.
Sau đó, Mog đến, cắt tôi khỏi John và Nine. Tôi nhớ những nỗi sợ hãi đến từ được
tách ra từ những người khác, có lẽ họ có thể chống lại nhiều Mog và Piken với di sản của họ.
Thật không may, tất cả tôi đã có được một Mog Blaster bị đánh cắp.
Tôi đã làm tôi có thể tốt nhất, chụp bất kỳ Mog rằng có quá gần, tất cả trong khi cố gắng để tìm một con đường trở lại
cho John và Nine.
tôi có thể nghe thấy John hét lên tên của tôi ở trên tất cả các chiến đấu. Ông đã được đóng, nếu chúng ta không được
ngăn cách bởi một đám quái vật ngoài hành tinh.
Đuôi của một con quái vật quất trên đôi chân của tôi. Bàn chân của tôi đã đi ra ngoài từ dưới tôi. Tôi bị mất độ bám của tôi trên Chín của
đá và đã sụp xuống đất. Tôi đánh vào mặt đầu tiên, mở ra một vết thương ở trên lông mày của tôi. Máu
ngay lập tức bắt đầu nhỏ giọt vào mắt tôi. Một nửa mù, tôi bò cho trang bìa.
Tất nhiên, xem xét các vệt may mắn tôi đã được trên kể từ khi đến ở Tây Virginia, nó không phải là
đáng ngạc nhiên rằng tôi đã kết thúc ngay tại bàn chân của một chiến binh Mogadorian. Ông nhắm Blaster nhìn tôi,
có thể đã giết tôi ngay sau đó, nhưng xem xét lại trước khi kéo cò. Thay vì đi săn bắn cho tôi
xuống, anh lốp tôi trên ngôi đền bằng báng súng.
Tất cả mọi thứ đã đi đen.
Tôi tỉnh dậy treo từ trần nhà bằng chuỗi dày. Vẫn còn trong hang động, nhưng bằng cách nào đó tôi có thể nói
họ muốn đưa tôi sâu hơn, đến một khu vực an toàn hơn. Bụng tôi bị chìm khi tôi nhận ra các hang động vẫn
đứng ở tất cả, mà tôi đang bị giam tù đã làm những gì mà có nghĩa là về John và Nine? Nếu họ
nhận ra?
Tôi không có nhiều sức mạnh trong tay chân của tôi, nhưng tôi đã cố gắng kéo chống lại các chuỗi anyway. Có
không cho. Tôi cảm thấy tuyệt vọng và ngột ngạt. Tôi sắp khóc ra khi một Mogadorian lớn sải bước
vào phòng. Phần lớn nhất mà tôi từng nhìn thấy, với một màu tím xấu xí
đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: