in the 1860s, H. Carey first appliedNewtonian physics to the study of  dịch - in the 1860s, H. Carey first appliedNewtonian physics to the study of  Việt làm thế nào để nói

in the 1860s, H. Carey first applie

in the 1860s, H. Carey first appliedNewtonian physics to the study of humanbehavior, and the so-called “gravity equa-tion” has since been widely used in the
social sciences. In economics, gravity model
studies have achieved empirical success in
explaining various types of inter-regional and
international flows (including labor migration,
commuting, customers, hospital patients, and
international trade). The gravity model of international trade was developed independently by
Tinbergen (1962) and Pöyhönen (1963). In its
basic form, the amount of trade between countries
is assumed to be increasing in their sizes, as
measured by their national incomes, and decreasing in the cost of transportation between them,
as measured by the distance between their economic centers. Following this work, Linnemann
(1966) included population as an additional
measure of country size, employing what we will
call the augmented gravity model. It has also been common to instead specify the augmented
model using per capita income, which captures
the same effects. Whichever specification of the
augmented model is used, the purpose is to allow
for non-homothetic preferences in the importing
country and to proxy for the capital/labor ratio
in the exporting country (Bergstrand, 1989).
The gravity model of trade has been used
widely as a baseline model for estimating the
impact of a variety of policy issues, including
regional trading groups, currency unions, political
blocs, patent rights, and various trade distortions. Typically, these events and policies are modeled
as deviations from the volume of trade predicted
by the baseline gravity model and, in the case of
regional integration, are captured by dummy variables. The continuing popularity of the gravity
model is highlighted by Eichengreen and Irwin
(1998, p. 33), who call it the “workhorse for empirical studies of [regional integration] to the virtual
exclusion of other approaches.”
The perceived empirical success of the gravity
model has come without a great deal of analysis
regarding its econometric properties, as its empirical power has usually been stated simply on the
basis of goodness of fit (i.e., a relatively high R2). The lack of attention paid to the empirical properties of the model is despite the fact that the
strength of any baseline model lies in the accuracy
of its estimates. Recently, though, several papers
have argued that standard cross sectional methods
yield biased results because they do not control
for heterogeneous trading relationships. Because
of this, these papers introduced fixed effects into
the gravity equation. Fixed effects models allow
for unobserved or misspecified factors that simultaneously explain trade volume between two
countries and, for example, the probability that
the countries will be in the same regional integration regime (Mátyás, 1997; Bayoumi and
Eichengreen, 1997; Cheng, 1999; Wall, 2002, 2003;
Coughlin and Wall, 2003). Gravity models with
fixed effects have also been used by Glick and Rose
(2001) and Pakko and Wall (2001) to estimate the
trade effects of currency unions; by Wall (2000)
and Millimet and Osang (2004) to estimate the
effects of borders on trade; by Egger (2002) to
calculate trade potentials; and by Wall (1999) to
estimate the costs of protection
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
in the 1860s, H. Carey first appliedNewtonian physics to the study of humanbehavior, and the so-called “gravity equa-tion” has since been widely used in thesocial sciences. In economics, gravity modelstudies have achieved empirical success inexplaining various types of inter-regional andinternational flows (including labor migration,commuting, customers, hospital patients, andinternational trade). The gravity model of international trade was developed independently byTinbergen (1962) and Pöyhönen (1963). In itsbasic form, the amount of trade between countriesis assumed to be increasing in their sizes, asmeasured by their national incomes, and decreasing in the cost of transportation between them,as measured by the distance between their economic centers. Following this work, Linnemann(1966) included population as an additionalmeasure of country size, employing what we willcall the augmented gravity model. It has also been common to instead specify the augmentedmodel using per capita income, which capturesthe same effects. Whichever specification of theaugmented model is used, the purpose is to allowfor non-homothetic preferences in the importingcountry and to proxy for the capital/labor ratioin the exporting country (Bergstrand, 1989).The gravity model of trade has been usedwidely as a baseline model for estimating theimpact of a variety of policy issues, includingregional trading groups, currency unions, politicalkhối, bằng sáng chế quyền và biến dạng thương mại khác nhau. Thông thường, các sự kiện và các chính sách được mô phỏnglà độ lệch từ khối lượng thương mại dự đoánbởi mô hình lực hấp dẫn đường cơ sở, và trong trường hợp củahội nhập khu vực, được chụp bởi biến giả. Sự phổ biến liên tục của lực hấp dẫnMô hình được đánh dấu bởi Eichengreen và Irwin(1998, trang 40), những người gọi nó là "workhorse cho nghiên cứu thực nghiệm của [hội nhập khu vực] để ảoloại trừ của phương pháp tiếp cận khác."Công nhận thức thực nghiệm của lực hấp dẫnMô hình đã đi mà không có một thỏa thuận tuyệt vời về phân tíchliên quan đến tính kinh tế lượng, vì sức mạnh thực nghiệm của nó thường được tuyên bố chỉ đơn giản là trên cáccơ sở của lòng tốt của phù hợp (tức là, một R2 tương đối cao). Thiếu sự quan tâm đến các tính chất thực nghiệm của mô hình là mặc dù thực tế rằng cácsức mạnh của bất kỳ mô hình đường cơ sở nằm ở tính chính xáccủa các ước tính. Gần đây, Tuy nhiên, một số giấy tờđã cho rằng tiêu chuẩn qua phương pháp cắtmang lại kết quả thiên vị bởi vì họ không kiểm soátcho mối quan hệ kinh doanh không đồng nhất. Bởi vìnày, các giấy tờ giới thiệu các ảnh hưởng cố định vàophương trình lực hấp dẫn. Mô hình ảnh hưởng cố định cho phépĐối với hạt hoặc misspecified yếu tố đó đồng thời giải thích khối lượng thương mại giữa haiQuốc gia và ví dụ, xác suất màCác quốc gia sẽ trong cùng một hội nhập khu vực chế độ (Rákosi, 1997; Bayoumi vàEichengreen, năm 1997; Cheng, 1999; Tường, 2002, 2003;Coughlin và tường, 2003). Mô hình lực hấp dẫn vớiảnh hưởng cố định cũng đã được sử dụng bởi Glick và hoa hồng(2001) và Pakko và tường (2001) để ước tính cáchiệu ứng thương mại của các đoàn thể thu; bởi bức tường (2000)và Millimet và Osang (năm 2004) để ước tính cáchiệu ứng biên giới về thương mại; bởi Egger (2002) đểtính toán tiềm năng thương mại; và bởi bức tường (1999) đểước tính chi phí của bảo vệ
đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: