Hay fever, like the common cold, is one of those seasonal diseases we  dịch - Hay fever, like the common cold, is one of those seasonal diseases we  Việt làm thế nào để nói

Hay fever, like the common cold, is

Hay fever, like the common cold, is one of those seasonal diseases we have to muddle through as best we can, hoping for a change in the weather. Where it differs from colds and flu is that only part of the population is vulnerable to it, those who have a specific allergy to pollen. That proportion, however, is increasing every year. In the past 20 years the number medical consultations for hay fever has quadrupled. Up to a fifth of Britons may now have the allergy, many of them probably known only to their long-suffering colleagues and families and their local pharmacist. As British summers hot up and our nasal tracts get increasingly pollen-sensitive, hay fever could soon overtake the weather as the nation's favourite summertime complaint.

For that unfortunate 20%, we are in prime griping season. Late June is the peak grass pollen season in the south of England - Wimbledon fortnight, ironically, is the worst time to be around grass. And this has been the worst year for a generation. "With pollen counts over 50 grains per cubic metre, virtually every person with hay fever will be feeling the effects," says Professor Jean Emberlin, director of the national pollen research unit at Worcester university, which compiles the pollen count figures published in the media: 150, she says, is considered high. Last Monday Derby had a pollen count of 683, the highest since 1968. We tend to assume that environmental extremes are necessarily our fault, but while global warming may have had a part to play in muddling up flowering seasons, pollution does not cause hay fever. It may aggravate the symptoms and irritate an already streaming nose, but it's not the trigger. So what's to blame? Doctors themselves confess to being unsure as to what prompts the allergy. "We think it's to do with the western lifestyle," says Dr Stephen Durham, professor of allergy and respiratory medicine at the Royal Brompton hospital in London. "Things like immunisation and, ironically, hygiene, have been implicated. "If you are a snotty-nosed kid running around with 10 siblings who all catch coughs and colds, you are probably more likely to be protected from hay fever in later life." Mollycoddling immune systems when we are children produces softies too enfeebled to fight off pollen allergies in their teens and 20s, the disease's peak years. The key to coping with hay fever, says Durham, is understanding how it works. Despite the name, grass pollen is not the only trigger - a minority of sufferers are affected by tree pollen or, most commonly, birch. Tree pollen allergy can be linked to asthma, and sufferers often experience a cross reaction when they eat apples and stone fruits like peaches. Because tree pollen peaks earlier, those who suffer symptoms in March and April are likely to have this type of allergy. "Lots of councils plant birch trees because they are pretty," says Emberlin, "but they don't realise that this has a big role in promoting hay fever." Sufferers also may not realise that their parents may be to blame. Before concerned mums and dads start rolling their toddlers in grime and pushing them out the door to catch a few colds and grow up hardy, they should pause to check if their own noses need wiping. The best thing you can do to avoid developing hay fever, says Durham, is choose your parents. The child of two parents who are sufferers has a 70-90% chance of developing the disease, which falls to 50% with one parent, and less than 20% if neither has the allergy. Nice thought, if hardly practical advice for the millions of sufferers. But there are steps you can take to avoid the disease. Maternal smoking during pregnancy and passive smoking as a child are known to contribute to the allergy's development in later life. Wearing sunglasses, keeping car windows shut and fitting a pollen filter to your car can also help, as can staying indoors in late afternoon, when the pollen count is at its highest - " it's the last set of the day at Wimbledon that's going to set your hay fever off," says Durham. Emberlin counsels watching the pollen forecast carefully - her unit can supply information of counts on certain days. Useful if, for instance, you have suffered badly on the day of an A-level paper and want to appeal to the exam board. If all else fails, says Durham, try to take a holiday abroad or by the coast in the last two weeks in June. The reason for this year's record highs, ironically, is that the weather has been good but not good enough. Extended periods of very hot, dry weather suppress the pollen-releasing mechanism in plants, while wet drizzly weather dampens it down. It's when the weather is hot in bursts, then cool and damp for a few days, that pollen is at its worst. Just like this summer. Jill Richardson confesses to looking forward to September, when her six-month season of medication and misery finally comes to an end. At least she'll have a few months of respite before it all begins again. But the millions for whom the annual battle with pollen is a wearying one can at least console themselves that the most successful cure for hay fever is time. Hang on in there; it should start to fade when you reach middle age.
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
Sốt cỏ khô, như cảm lạnh thông thường, là một trong những bệnh theo mùa hiện có để muddle là tốt nhất chúng tôi có thể, Hy vọng cho một sự thay đổi trong thời tiết. Nơi nó khác với cảm lạnh và cúm là chỉ một phần của dân số là dễ bị tổn thương đến nó, những người đã có một dị ứng cụ thể với phấn hoa. Rằng tỷ lệ, Tuy nhiên, đang gia tăng hàng năm. Trong 20 năm qua số tư vấn y tế cho sốt cỏ khô đã tăng gấp bốn lần. Lên đến một phần năm của Anh có thể bây giờ có dị ứng, nhiều người trong số họ có thể chỉ biết đến bậc đồng nghiệp của họ và gia đình và dược sĩ địa phương của họ. Như Anh mùa hè nóng và những vùng mũi của chúng tôi có được ngày càng phấn hoa nhạy cảm, sốt cỏ khô có thể sớm vượt qua thời tiết là đơn khiếu nại yêu thích mùa hè của quốc gia. Cho rằng 20% không may, chúng tôi đang trong nguyên tố tham lam mùa. Cuối tháng sáu là cỏ phấn hoa mùa cao điểm ở phía nam của anh - hai tuần Wimbledon, trở trêu là, là thời gian tồi tệ nhất để xung quanh thành phố cỏ. Và đây là năm tồi tệ nhất cho một thế hệ. "Với phấn hoa tính hơn 50 hạt mỗi mét khối, hầu như mọi người với sốt cỏ khô sẽ cảm thấy những ảnh hưởng," nói giáo sư Jean Emberlin, giám đốc của các đơn vị nghiên cứu quốc gia phấn hoa tại Đại học Worcester, biên dịch các con số phấn hoa tính xuất bản trong các phương tiện truyền thông: 150, cô nói, được coi là cao. Cuối thứ hai Derby đã có một số phấn hoa của 683, cao nhất kể từ năm 1968. Chúng tôi có xu hướng giả định rằng môi trường Thái cực nhất thiết phải là lỗi của chúng tôi, nhưng trong khi sự nóng lên toàn cầu có thể đã có một phần để chơi trong muddling lên thực vật có hoa mùa, ô nhiễm không gây sốt cỏ khô. Nó có thể làm trầm trọng thêm các triệu chứng và kích thích một mũi đã trực tuyến, nhưng nó không phải kích hoạt. Vì vậy, những gì là để đổ lỗi? Bác sĩ tự xưng là không chắc chắn về những gì sẽ nhắc dị ứng. "Chúng tôi nghĩ rằng nó là để làm với phương Tây phong cách sống," nói tiến sĩ Stephen Durham, giáo sư về dị ứng và hô hấp y khoa tại bệnh viện Royal Brompton ở London. "Những thứ như chủng ngừa, và trở trêu là, vệ sinh, đã bị dính líu." Nếu bạn là một đứa trẻ mũi snotty chạy xung quanh với 10 anh chị em tất cả những người bắt ho và cảm lạnh, bạn có lẽ nhiều khả năng được bảo vệ từ sốt cỏ khô trong cuộc sống sau này." Mollycoddling hệ thống miễn dịch khi chúng tôi là con sản xuất softies quá enfeebled để chống lại bệnh dị ứng phấn hoa ở thiếu niên của họ và độ tuổi 20, bệnh của đỉnh năm. Chìa khóa để đối phó với sốt cỏ khô, nói Durham, là sự hiểu biết làm thế nào nó hoạt động. Mặc dù tên, phấn hoa cỏ không phải là chỉ kích hoạt - một cộng đồng thiểu số người bị bị ảnh hưởng bởi phấn hoa cây, hoặc phổ biến nhất, bạch dương. Dị ứng phấn hoa cây có thể được liên kết với bệnh suyễn, và người bị thường kinh nghiệm phản ứng chéo khi họ ăn táo và đá trái cây như đào. Bởi vì phấn hoa cây đỉnh trước đó, những người bị các triệu chứng trong tháng ba và tháng tư có khả năng có loại dị ứng. "Rất nhiều hội đồng trồng cây bạch dương bởi vì họ là đẹp," nói Emberlin, "nhưng họ không nhận ra rằng điều này có một vai trò lớn trong việc thúc đẩy sốt cỏ khô." Người bị cũng có thể không nhận ra rằng cha mẹ có thể được để đổ lỗi. Trước khi quan tâm bà mẹ và dads bắt đầu lăn trẻ em của họ trong bụi than và đẩy chúng ra cửa để bắt một vài cảm lạnh và lớn lên hardy, họ nên tạm dừng để kiểm tra nếu mũi mình cần xoá sạch. Điều tốt nhất bạn có thể làm để tránh phát triển sốt cỏ khô, nói Durham, là chọn cha mẹ của bạn. Trẻ em của cha mẹ hai người là người bị có một 70-90% cơ hội phát triển căn bệnh này, rơi xuống 50% với một phụ huynh, và ít hơn 20% nếu không có dị ứng. Nice nghĩ rằng, khi hầu như không thực tế tư vấn cho hàng triệu người bị. Nhưng có những bước bạn có thể làm để tránh bệnh. Bà mẹ hút thuốc trong khi mang thai và hút thuốc thụ động như một đứa trẻ được biết là đóng góp cho sự phát triển của dị ứng trong cuộc sống sau này. Đeo kính mát, Giữ xe windows shut và trang bị một bộ lọc phấn hoa để xe hơi của bạn cũng có thể giúp, như có thể ở trong nhà trong buổi chiều muộn, khi số phấn hoa ở mức - "nó là thiết lập cuối cùng trong ngày tại Wimbledon mà sẽ đặt của bạn sốt cỏ khô ra", ông Durham. Emberlin tham mưu xem phấn hoa thời cẩn thận - đơn vị của mình có thể cung cấp thông tin của số lần vào những ngày nhất định. Hữu ích nếu, ví dụ, bạn đã bị nặng trong ngày một A-level giấy và muốn kháng cáo để hội đồng quản trị kỳ thi. Nếu vẫn thất bại, nói Durham, cố gắng để có một kỳ nghỉ ở nước ngoài hoặc bằng cách bờ biển trong hai tuần cuối cùng vào tháng sáu. Lý do cho mức cao kỷ lục này năm, trở trêu là, là thời tiết đã được tốt nhưng không đủ tốt. Thời gian dài của thời tiết rất nóng, khô ngăn chặn cơ chế phát hành phấn hoa ở thực vật, trong khi thời tiết ẩm ướt drizzly dampens nó xuống. Nó có khi thời tiết nóng trong vụ nổ, sau đó mát mẻ và ẩm ướt cho một vài ngày, phấn hoa là lúc tồi tệ nhất của nó. Cũng giống như mùa hè này. Jill Richardson thú nhận để mong đến ngày, khi cô sáu tháng mùa của thuốc và đau khổ cuối cùng nói đến một kết thúc. Ít nhất nó sẽ có một vài tháng của thời gian nghỉ ngơi trước khi tất cả bắt đầu trở lại. Nhưng hàng triệu cho người mà cuộc chiến hàng năm với phấn hoa là một wearying một có thể ít bàn điều khiển mình rằng việc chữa bệnh thành công nhất cho sốt cỏ khô là thời gian. Bám vào đó; nó nên bắt đầu mờ dần khi bạn đạt đến tuổi trung niên.
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Việt) 2:[Sao chép]
Sao chép!
Hay sốt, giống như cảm lạnh thông thường, là một trong những bệnh theo mùa, chúng ta phải muddle qua là tốt nhất chúng tôi có thể, hy vọng cho một sự thay đổi về thời tiết. Điểm khác biệt từ cảm lạnh và cúm là chỉ có một phần dân số dễ bị tổn thương đến nó, những người bị dị ứng với phấn hoa cụ thể. Tỷ lệ đó, tuy nhiên, đang tăng lên hàng năm. Trong 20 năm qua các cuộc tham vấn y tế số cho bệnh sốt mùa hè đã tăng gấp bốn lần. Bây giờ lên đến một phần năm của người Anh có thể có dị ứng, nhiều người trong số họ có lẽ chỉ được biết đến với các đồng nghiệp dài đau khổ và gia đình của họ và dược sĩ địa phương của họ. Như mùa hè Anh nóng lên và đường mũi của chúng tôi nhận được ngày càng phấn nhạy cảm, sốt hay có thể sớm vượt qua thời tiết như khiếu nại mùa hè yêu thích của quốc gia. Cho rằng không may 20%, chúng tôi đang trong mùa hà tiện thủ. Cuối tháng Sáu là mùa phấn hoa cỏ đỉnh cao ở phía nam nước Anh - Wimbledon hai tuần, trớ trêu thay, là thời gian tồi tệ nhất là xung quanh cỏ. Và đây là năm tồi tệ nhất cho một thế hệ. "Với lượng phấn hoa trên 50 loại ngũ cốc mỗi mét khối, hầu như tất cả mọi người với sốt cỏ khô sẽ được cảm thấy những tác", giáo sư Jean Emberlin, giám đốc bộ phận nghiên cứu phấn hoa quốc gia tại trường đại học Worcester, trong đó biên dịch các số liệu đếm hạt phấn được công bố trên phương tiện truyền thông nói : 150, cô nói, được coi là cao. Lần thứ hai Derby đã có một số lượng phấn hoa 683, mức cao nhất kể từ năm 1968. Chúng tôi có xu hướng cho rằng thái cực môi trường nhất thiết phải lỗi của chúng tôi, nhưng trong khi nóng lên toàn cầu có thể đã có một vai trò trong muddling lên mùa ra hoa, ô nhiễm không gây ra bệnh sốt mùa hè . Nó có thể làm nặng thêm các triệu chứng và kích thích một chiếc mũi đã chảy, nhưng nó không phải là kích hoạt. Vì vậy, những gì là để đổ lỗi? Các bác sĩ tự thú nhận là không chắc chắn như những gì nhắc nhở người bị dị ứng. "Chúng tôi nghĩ rằng đó là để làm với lối sống phương Tây," Tiến sĩ Stephen Durham, giáo sư dị ứng và khoa hô hấp của bệnh viện Hoàng gia Brompton ở London nói. "Những thứ như tiêm chủng và trớ trêu thay, vệ sinh, đã được liên quan." Nếu bạn là một đứa trẻ gắt gỏng mũi chạy xung quanh với 10 anh chị em tất cả ho bắt và cảm lạnh, bạn là người có lẽ nhiều khả năng được bảo vệ khỏi sốt cỏ khô trong cuộc sống sau này. "Mollycoddling hệ thống miễn dịch khi chúng ta là con sản xuất softies quá enfeebled để chống lại dị ứng phấn hoa ở tuổi thiếu niên và độ tuổi 20, những năm đỉnh cao của bệnh. Chìa khóa để đối phó với sốt cỏ khô, nói Durham, là sự hiểu biết làm thế nào nó hoạt động. Mặc dù gọi là cỏ phấn hoa không phải là chỉ có trigger - một thiểu số người bị ảnh hưởng bởi phấn hoa cây, hoặc thường nhất, bạch dương Tree phấn hoa gây dị ứng có thể được liên kết với bệnh hen suyễn, và cho các bệnh thường gặp một phản ứng chéo khi họ ăn táo và các loại quả hạch như đào Bởi vì.. đỉnh phấn hoa cây trước đó, những người bị các triệu chứng trong tháng Ba và tháng Tư là những khả năng có loại dị ứng. "Rất nhiều cây bạch dương Hội đồng nhà máy bởi vì họ là khá", nói Emberlin, "nhưng họ không nhận ra rằng điều này có một lớn vai trò trong việc thúc đẩy bệnh sốt mùa hè. "Người bị cũng không thể nhận ra rằng cha mẹ của họ có thể là nguyên nhân. Trước khi các bà mẹ quan tâm và ông bố bắt đầu lăn trẻ mới biết đi của họ trong bụi bẩn và đẩy họ ra khỏi cửa để đón một vài cảm lạnh và lớn lên khỏe mạnh, họ nên dừng lại để kiểm tra xem mũi của mình cần lau. Điều tốt nhất bạn có thể làm để tránh phát triển bệnh sốt cỏ khô, nói Durham, là lựa chọn của cha mẹ. Các con của hai bậc cha mẹ đang bệnh có cơ hội 70-90% cơ phát triển căn bệnh này, mà rơi xuống 50% với một phụ huynh, và ít hơn 20% nếu không có dị ứng. Nice nghĩ, lời khuyên nếu hầu như không thực tế đối với hàng triệu người mắc. Nhưng có những bước bạn có thể làm để tránh bệnh. Hút thuốc của người mẹ trong thời kỳ mang thai và hút thuốc thụ động như một đứa trẻ được biết là đóng góp vào sự phát triển của dị ứng trong cuộc sống sau này. Đeo kính mát, giữ cho cửa sổ xe đóng và lắp một bộ lọc phấn hoa để xe của bạn cũng có thể giúp đỡ, cũng như cộng đồng ở trong nhà vào buổi chiều muộn, khi số lượng phấn hoa là lúc cao nhất của mình - "đó là tập cuối cùng trong ngày tại Wimbledon đó sẽ thiết lập bệnh sốt mùa hè của bạn tắt, "Durham nói. Emberlin khuyên xem dự báo phấn cẩn thận - đơn vị mình có thể cung cấp thông tin về số lượng vào những ngày nhất định. Hữu ích nếu, ví dụ, bạn đã phải chịu đựng nặng trong ngày của một giấy A-level và muốn thu hút các hội đồng thi. Nếu vẫn thất bại, nói Durham, cố gắng để có một kỳ nghỉ ở nước ngoài hoặc do các bờ biển trong hai tuần cuối cùng trong tháng Sáu. Lý do cho mức cao kỷ lục trong năm nay, trớ trêu thay, đó là thời tiết đã được tốt nhưng không đủ tốt. Thời gian dài của thời tiết rất nóng, khô ngăn chặn cơ chế phấn phát hành trong các nhà máy, trong khi thời tiết mưa phùn ẩm ướt làm suy giảm nó xuống. Đó là khi thời tiết nóng trong các vụ nổ, sau đó mát mẻ và ẩm ướt trong một vài ngày, phấn hoa là lúc tồi tệ nhất của nó. Cũng giống như mùa hè này. Jill Richardson thú nhận với mong đến tháng chín, khi mùa sáu tháng cô về thuốc và đau khổ cuối cùng đã đến hồi kết thúc. Ít nhất cô ấy sẽ có một vài tháng thời gian nghỉ ngơi trước khi tất cả bắt đầu một lần nữa. Nhưng hàng triệu người mà cuộc chiến hàng năm với phấn hoa là một trong những wearying ít nhất có thể an ủi mình rằng việc chữa bệnh thành công nhất cho bệnh sốt mùa hè là thời gian. Treo ở đó; nó nên bắt đầu mờ dần khi bạn đạt đến tuổi trung niên.

đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: