CINDERELLA ONCE upon a time there lived a noble gentleman who had one  dịch - CINDERELLA ONCE upon a time there lived a noble gentleman who had one  Việt làm thế nào để nói

CINDERELLA ONCE upon a time there l

CINDERELLA
ONCE upon a time there lived a noble gentleman who had one dear little daughter. Poor child! her own kind mother was dead, and her father, who loved her very dearly,was afraid that his little girl was sometimes lonely. So he married a grand lady who had two daughters of her own, and who, he thought, would be kind and good to his little one. But no sooner did the stepmother enter her new home than she began to show her true character. Her stepdaughter was so much prettier and sweeter than her own children, that she was jealous of her, and gave her all the hard work of the house to do,whilst the two proud sisters spent their time at pleasant parties and entertainments.
The only pleasure the poor child had was to spend her evenings sitting in the chimneycorner, resting her weary limbs, and for this reason her sisters mockingly nicknamed her "Cinderella." The sisters' fine clothes made Cinderella feel very shabby;but, in her little torn frock and ragged shoes, she was a thousand times more lovely than they.
Now, it chanced that the King's son gave a grand ball, to which he invited all the lords and ladies in the country, and, amongst the rest, Cinderella's two sisters were asked. How pleased and excited they were when the invitation arrived! For days they could talk of nothing but the clothes they should wear and the grand folk they hoped to meet.
When at last the great day arrived, Cinderella was kept running about from early till late, decking the sisters, and dressing their hair. "Don't you wish you were going to the ball?" said one of them.
"Indeed I do," sighed the poor little maid. The sisters burst out laughing. "A pretty spectacle you would be," they said rudely. "Go back to your cinders--they are fit company for rags." Then, stepping carefully into their carriage so that they might not crush their fine clothes, they drove away to the ball.
Cinderella went back to her chimney-corner, and tried not to feel envious, but the tears would gather in the pretty eyes, and trickle down the sorrowful little face.
"What are you crying for, child ?" cried a silvery voice.
Cinderella started, and raised her eyes. Who could it be ? Then in a moment she knew--it was her fairy Godmother !
"I do so want--" began Cinderella; then her sobs stopped her.
"To go to the bail," finished the Godmother. Cinderella nodded. "Well, leave off crying--be a good girl, and you shall go. Run quickly into the garden, and bring the largest pumpkin you can find.
Cinderella could not imagine how a pumpkin could help her to go to the ball, but her only thought was to obey her Godmother. In a few moments she was back again, with a splendid pumpkin. Her Godmother scooped out the inside--one much of the wand, and the pumpkin was a golden coach, lined with white 'satin.
"Now, godchild, quick--the mouse-trap from the pantry!
"Here it is, Godmother,"said Cinderella breathlessly.
One by one six fat sleek mice passed through the trap door. As each appeared, a touch of the wand transformed it into a cream-colored horse, fit for a queen.
"Now, Cinderella, can you find a coachman?" "There is a large gray rat in the rat-trap--would he do, Godmother ?"

Copyright © 2015. englishwsheets.com. All rights reserved.
"Run and fetch him, child, and then I can judge." So Cinderella ran to fetch the rat, and her Godmother said he was just made for a coachman; and I think you would have agreed with her had you seen him a moment later, with his powdered wig and silk stockings.
Six lizards from behind the pumpkin-frame became six footmen in splendid liveries--you would have thought they had been footmen all their lives. Cinderella was so excited that she could scarcely speak.
"Oh! Godmother," she cried, "it is all so lovely!" Then suddenly she thought of her shabby frock. "There is my white muslin," she said wistfully, "if--do you think--"
But before Cinderella could realize what was happening, her Godmother's wand tapped her lightly on the shoulder, and in place of the shabby frock, there was a gleam of satin, silver, and pearls.
Ah! who can describe a robe made by the fairies ? It was white as snow, and as dazzling; round the hem hung a fringe of diamonds, sparkling like dew-drops in the sunshine. The lace about the throat and arms could only have been spun by fairy spiders. Surely it was a dream! Cinderella put her daintily-gloved hand to her throat, and softly touched the pearls that encircled her neck.
"Come, child," said the Godmother, "or you will be late."
As Cinderella moved, the firelight shone upon her dainty shoes. "They are of diamonds," she said.
"No," answered her Godmother,smiling;"they are better than that-they are of glass, made by the fairies. And now, child, go, and enjoy yourself to your heart,s content. Only remember, if you stay at the palace one instant after midnight, your coach and servants will vanish, and you will be the little gray Cinderella once more!"
A
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
CINDERELLA ONCE upon a time there lived a noble gentleman who had one dear little daughter. Poor child! her own kind mother was dead, and her father, who loved her very dearly,was afraid that his little girl was sometimes lonely. So he married a grand lady who had two daughters of her own, and who, he thought, would be kind and good to his little one. But no sooner did the stepmother enter her new home than she began to show her true character. Her stepdaughter was so much prettier and sweeter than her own children, that she was jealous of her, and gave her all the hard work of the house to do,whilst the two proud sisters spent their time at pleasant parties and entertainments. The only pleasure the poor child had was to spend her evenings sitting in the chimneycorner, resting her weary limbs, and for this reason her sisters mockingly nicknamed her "Cinderella." The sisters' fine clothes made Cinderella feel very shabby;but, in her little torn frock and ragged shoes, she was a thousand times more lovely than they. Now, it chanced that the King's son gave a grand ball, to which he invited all the lords and ladies in the country, and, amongst the rest, Cinderella's two sisters were asked. How pleased and excited they were when the invitation arrived! For days they could talk of nothing but the clothes they should wear and the grand folk they hoped to meet. When at last the great day arrived, Cinderella was kept running about from early till late, decking the sisters, and dressing their hair. "Don't you wish you were going to the ball?" said one of them. "Indeed I do," sighed the poor little maid. The sisters burst out laughing. "A pretty spectacle you would be," they said rudely. "Go back to your cinders--they are fit company for rags." Then, stepping carefully into their carriage so that they might not crush their fine clothes, they drove away to the ball. Cinderella went back to her chimney-corner, and tried not to feel envious, but the tears would gather in the pretty eyes, and trickle down the sorrowful little face. "What are you crying for, child ?" cried a silvery voice. Cinderella started, and raised her eyes. Who could it be ? Then in a moment she knew--it was her fairy Godmother ! "I do so want--" began Cinderella; then her sobs stopped her. "To go to the bail," finished the Godmother. Cinderella nodded. "Well, leave off crying--be a good girl, and you shall go. Run quickly into the garden, and bring the largest pumpkin you can find. Cinderella could not imagine how a pumpkin could help her to go to the ball, but her only thought was to obey her Godmother. In a few moments she was back again, with a splendid pumpkin. Her Godmother scooped out the inside--one much of the wand, and the pumpkin was a golden coach, lined with white 'satin. "Now, godchild, quick--the mouse-trap from the pantry! "Here it is, Godmother,"said Cinderella breathlessly. One by one six fat sleek mice passed through the trap door. As each appeared, a touch of the wand transformed it into a cream-colored horse, fit for a queen. "Now, Cinderella, can you find a coachman?" "There is a large gray rat in the rat-trap--would he do, Godmother ?" Copyright © 2015. englishwsheets.com. All rights reserved. "Run and fetch him, child, and then I can judge." So Cinderella ran to fetch the rat, and her Godmother said he was just made for a coachman; and I think you would have agreed with her had you seen him a moment later, with his powdered wig and silk stockings. Six lizards from behind the pumpkin-frame became six footmen in splendid liveries--you would have thought they had been footmen all their lives. Cinderella was so excited that she could scarcely speak. "Oh! Godmother," she cried, "it is all so lovely!" Then suddenly she thought of her shabby frock. "There is my white muslin," she said wistfully, "if--do you think--" But before Cinderella could realize what was happening, her Godmother's wand tapped her lightly on the shoulder, and in place of the shabby frock, there was a gleam of satin, silver, and pearls. Ah! who can describe a robe made by the fairies ? It was white as snow, and as dazzling; round the hem hung a fringe of diamonds, sparkling like dew-drops in the sunshine. The lace about the throat and arms could only have been spun by fairy spiders. Surely it was a dream! Cinderella put her daintily-gloved hand to her throat, and softly touched the pearls that encircled her neck. "Come, child," said the Godmother, "or you will be late." As Cinderella moved, the firelight shone upon her dainty shoes. "They are of diamonds," she said. "No," answered her Godmother,smiling;"they are better than that-they are of glass, made by the fairies. And now, child, go, and enjoy yourself to your heart,s content. Only remember, if you stay at the palace one instant after midnight, your coach and servants will vanish, and you will be the little gray Cinderella once more!" A
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Việt) 2:[Sao chép]
Sao chép!
CINDERELLA
ONCE có một thời gian sống ở đó một người đàn ông quý tộc người có một con gái nhỏ thân yêu. Trẻ em nghèo! loại mẹ mình đã chết, và cha cô, người yêu cô rất đắt, sợ rằng cô gái nhỏ của mình là đôi khi cô đơn. Vì vậy, ông kết hôn với một phụ nữ lớn người có hai con gái của riêng mình, và ai, anh nghĩ, sẽ là loại tốt và với một chút của mình. Nhưng không sớm đã làm mẹ kế vào nhà mới của cô hơn cô bắt đầu thể hiện tính cách thật sự của cô. Con gái riêng của cô là đẹp hơn rất nhiều và ngọt ngào hơn con mình, rằng cô đã ghen tị với cô ấy, và đưa cho cô ấy tất cả các công việc khó khăn của các nhà làm, trong khi hai chị em tự hào dành thời gian ở bên vừa ý và vui chơi giải trí.
Những niềm vui chỉ các trẻ em nghèo đã được để dành buổi tối cô ngồi trong chimneycorner, nghỉ ngơi của cô chân tay mệt mỏi, và vì lý do này chị em cô chế giễu biệt danh của cô "cô bé Lọ Lem". Quần áo tốt các chị em làm Lọ Lem cảm thấy rất tồi tàn, nhưng, trong choàng chút rách nát, rách rưới giày của cô ấy, cô ấy đáng yêu hơn một ngàn lần so với họ.
Bây giờ, nó tình cờ mà con trai của nhà vua đã đưa ra một bóng lớn, mà ông mời tất cả các lãnh chúa và nữ trong nước, và, trong số các phần còn lại, hai chị em của cinderella đã hỏi. Làm thế nào lòng và vui mừng khi họ mời đến! Đối với ngày họ có thể nói chuyện gì, nhưng những bộ quần áo, họ phải mang và dân gian lớn họ hy vọng sẽ đáp ứng.
Khi cuối cùng là ngày tuyệt vời đến, Cô bé Lọ Lem đã được tiếp tục chạy về từ đầu đến cuối, decking các chị em, và mặc quần áo tóc của họ. "Anh không muốn mình sẽ trở bóng?" cho biết một trong số họ.
"Quả thực tôi," thở dài ít người giúp việc nghèo. Các chị em bật cười. "Một cảnh tượng khá bạn sẽ được", họ nói một cách thô lỗ. "Hãy trở lại tro của bạn - họ là những công ty phù hợp với giẻ rách." Sau đó, bước một cách cẩn thận vào xe của họ để họ có thể không nghiền nát quần áo tốt, họ lên xe đi bóng.
Cô bé Lọ Lem đã đi lại với cô ống khói góc, và cố gắng không cảm thấy ghen tị, nhưng những giọt nước mắt sẽ tập hợp trong đôi mắt đẹp, và chảy xuống khuôn mặt nhỏ buồn.
"em đang khóc gì, con?" khóc một tiếng bạc.
Cô bé Lọ Lem bắt đầu, và ngước mắt lên nhìn. Ai đó có thể được? Sau đó, trong một khoảnh khắc cô biết - đó là nàng tiên Godmother!
"Tôi làm như vậy want--" bắt đầu Lọ lem; sau đó những tiếng nức nở của cô ngăn lại.
"Để đi đến bảo lãnh," hoàn thành Godmother. Cô bé Lọ Lem gật đầu. "Vâng, rời khỏi khóc - là một cô gái tốt, và bạn sẽ đi một cách nhanh chóng chạy vào khu vườn, và mang lại những quả bí ngô lớn nhất bạn có thể tìm thấy..
Cô bé Lọ Lem không thể tưởng tượng được một quả bí ngô có thể giúp cô ấy để đi vào bóng, nhưng mình chỉ nghĩ là phải vâng lời mẹ đỡ đầu của mình trong một vài khoảnh khắc cô đã trở lại một lần nữa, với một quả bí ngô lộng lẫy Godmother cô hất ra bên trong -.. một nhiều của cây đũa phép, và bí ngô là một huấn luyện viên vàng, lót bằng trắng 'satin .
"Bây giờ, con nuôi, nhanh chóng - chuột bẫy từ phòng đựng thức ăn
" đây rồi, mẹ đỡ đầu, "Cô bé Lọ Lem nói không kịp thở.
một của một trong sáu con chuột kiểu dáng đẹp chất béo thông qua thông qua các cửa bẫy. Như từng xuất hiện, một liên lạc của cây đũa phép chuyển đổi nó thành một con ngựa màu kem, phù hợp cho một nữ hoàng.
"Bây giờ, Cinderella, bạn có thể tìm thấy một người đánh xe?" "Có một con chuột xám lớn ở chuột cái bẫy - ông sẽ làm gì, mẹ đỡ đầu?" Copyright © 2015. englishwsheets.com. Tất cả các quyền. "Chạy và lấy anh ta, con, và sau đó tôi có thể đánh giá." Vì vậy, Cô bé Lọ Lem chạy đến lấy con chuột, và mẹ đỡ đầu của cô ấy nói anh ấy chỉ làm cho một người đánh xe ngựa; và tôi nghĩ rằng bạn sẽ đồng ý với cô bạn nhìn thấy anh ta một lúc sau, với bộ tóc giả và lụa vớ bột của mình. Sáu thằn lằn từ đằng sau bí ngô-frame trở thành sáu người hầu trong liveries lộng lẫy - bạn đã có thể nghĩ rằng họ đã được người hầu tất cả cuộc sống của họ. Cô bé Lọ Lem rất vui mừng vì cô khó có thể nói. "Oh! Godmother," cô kêu lên, "đó là tất cả thật đáng yêu!" Sau đó, đột nhiên cô nghĩ choàng tồi tàn của mình. "Có muslin trắng của tôi," cô nói buồn bã, "nếu - làm bạn think--" Nhưng trước khi Cô bé Lọ Lem có thể nhận ra những gì đã xảy ra, cây đũa phép Godmother cô vỗ cô nhẹ vào vai, và ở vị trí của choàng tồi tàn, có là một ánh satin, bạc và ngọc trai. Ah! những người có thể mô tả một chiếc áo choàng được thực hiện bởi các nàng tiên? Nó có màu trắng như tuyết, và như rực rỡ; quanh hem treo một rìa của kim cương, lấp lánh như sương giọt trong ánh nắng mặt trời. Các ren về cổ họng và vũ khí chỉ có thể được quay bởi nhện cổ tích. Chắc chắn đó là một giấc mơ! Cô bé Lọ Lem đưa cô tay daintily-đeo găng lên cổ họng, và nhẹ nhàng chạm vào những viên ngọc trai mà bao quanh cổ của cô. "Hãy đến, đứa trẻ," cho biết Godmother ", hoặc bạn sẽ bị trễ." Như Cô bé Lọ Lem di chuyển, ánh lửa tỏa sáng trên đôi giày xinh xắn của mình . "Họ là những viên kim cương," cô nói. "Không," trả lời Godmother cô, mỉm cười, "họ là tốt hơn mà-họ là thủy tinh, được thực hiện bởi các nàng tiên Và bây giờ, con hãy đi, và tận hưởng chính mình để trái tim của bạn. , s nội dung. Chỉ nhớ rằng, nếu bạn ở tại cung điện một ngay lập tức sau nửa đêm, huấn luyện viên và công chức của bạn sẽ tan biến, và bạn sẽ có các màu xám nhỏ bé Lọ Lem một lần nữa! " một










đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: