781
00:36:15,948 --> 00:36:19,183
[dramatic music]
782
00:36:19,285 --> 00:36:22,153
[sobbing]
783
00:36:22,221 --> 00:36:30,194
♪ ♪
784
00:36:34,066 --> 00:36:34,865
[sighs]
785
00:36:34,934 --> 00:36:36,600
Man, they are gonna be pissed
786
00:36:36,669 --> 00:36:38,869
that we are only sending
back half the cargo.
787
00:36:38,938 --> 00:36:40,371
We got to get something out of it.
788
00:36:40,439 --> 00:36:41,917
They probably know we're
gonna short 'em.
789
00:36:41,941 --> 00:36:43,541
They just want Milo back.
790
00:36:43,609 --> 00:36:45,042
We rescued him once.
791
00:36:45,111 --> 00:36:46,210
We can go after him again,
792
00:36:46,279 --> 00:36:48,212
another time, when we're good and ready.
793
00:36:48,314 --> 00:36:49,892
Next time, they're
gonna see us coming.
794
00:36:49,916 --> 00:36:52,060
Yeah, how do you fight an
enemy that knows the future?
795
00:36:52,084 --> 00:36:53,729
Look, I'm sorry, but
knowing we're coming
796
00:36:53,753 --> 00:36:56,487
doesn't necessarily mean they'll
be able to stop us.
797
00:37:00,259 --> 00:37:01,792
I'm sorry I didn't get to analyze
798
00:37:01,928 --> 00:37:03,460
the history of your planet.
799
00:37:03,529 --> 00:37:04,889
Would my knowing what will happen
800
00:37:04,931 --> 00:37:06,163
change the outcome?
801
00:37:06,265 --> 00:37:07,698
Sometimes it does.
802
00:37:07,800 --> 00:37:09,867
I factor that in.
803
00:37:09,969 --> 00:37:11,202
What will the Seers do next?
804
00:37:11,304 --> 00:37:14,205
Short term, they
plan to acquire more ships.
805
00:37:14,307 --> 00:37:15,206
Enslave more people.
806
00:37:15,308 --> 00:37:16,507
Eventually, they plan
807
00:37:16,609 --> 00:37:18,008
to build an entire fleet.
808
00:37:18,110 --> 00:37:21,145
If they get that far,
they'll be unstoppable.
809
00:37:22,949 --> 00:37:24,415
I heard what you said to Nyx.
810
00:37:24,483 --> 00:37:27,084
About leading a revolt?
811
00:37:27,153 --> 00:37:30,821
You don't really believe
it's possible.
812
00:37:30,923 --> 00:37:32,590
No.
813
00:37:32,725 --> 00:37:35,426
No outcome is a certainty.
814
00:37:35,561 --> 00:37:38,162
However small the odds are,
815
00:37:38,264 --> 00:37:39,496
I have to try.
816
00:37:39,599 --> 00:37:41,031
Chances are greater that they will
817
00:37:41,133 --> 00:37:43,667
eventually turn you to their side.
818
00:37:45,238 --> 00:37:48,272
Well, this is my only choice.
819
00:37:48,341 --> 00:37:50,341
No.
820
00:37:50,443 --> 00:37:53,477
There is another way.
821
00:37:53,579 --> 00:37:56,447
[dramatic music]
822
00:37:56,515 --> 00:38:03,621
♪ ♪
823
00:38:03,756 --> 00:38:05,956
How we doing?
824
00:38:06,025 --> 00:38:07,791
The "Marauder" has returned.
825
00:38:07,860 --> 00:38:08,959
We're docked.
826
00:38:09,028 --> 00:38:11,629
- Any comment about the
size of the cargo?
827
00:38:11,697 --> 00:38:12,997
Negative.
828
00:38:13,099 --> 00:38:16,000
Good. Let's jump.
829
00:38:26,879 --> 00:38:29,680
[instrumental hip-hop music]
830
00:38:29,782 --> 00:38:32,683
[crying]
831
00:38:32,785 --> 00:38:40,758
♪ ♪
832
00:38:58,844 --> 00:39:06,784
♪ ♪
833
00:39:30,543 --> 00:39:33,544
You should know,
834
00:39:33,679 --> 00:39:35,846
we're aware you manipulated information
835
00:39:35,948 --> 00:39:37,648
in the data stream
836
00:39:37,783 --> 00:39:41,652
to influence our conclusions.
837
00:39:44,990 --> 00:39:48,058
It's all right.
838
00:39:48,160 --> 00:39:50,994
I forgive you.
839
00:39:51,063 --> 00:39:53,530
But don't try it again.
840
00:39:53,632 --> 00:39:56,333
I'll be watching.
841
00:39:56,469 --> 00:39:58,669
Now, rest up.
842
00:39:58,738 --> 00:40:02,840
You go back in with the next shift.
843
00:40:09,415 --> 00:40:12,716
I know you don't believe it right now,
844
00:40:12,818 --> 00:40:15,619
but one day, you will see.
845
00:40:15,721 --> 00:40:18,188
This is for the best.
846
00:40:18,257 --> 00:40:21,725
We are the future.
847
00:40:26,599 --> 00:40:29,500
[door closing]
848
00:40:31,837 --> 00:40:34,705
[dramatic music]
849
00:40:34,807 --> 00:40:41,412
♪ ♪
850
00:40:41,547 --> 00:40:43,914
Open it.
78100:36:15, 948--> 00:36:19, 183[nhạc kịch]78200:36:19, 285--> 00:36:22, 153[sobbing]78300:36:22, 221--> 00:36:30, 194♪ ♪78400:36:34, 066--> 00:36:34, 865[thở dài]78500:36:34 934--> 00:36:36, 600Người đàn ông, họ sẽ được pissed78600:36:36, 669--> 00:36:38, 869rằng chúng tôi chỉ gửiQuay lại hàng hóa của một nửa.78700:36:38, 938--> 00:36:40, 371Chúng ta phải có được một cái gì đó ra khỏi nó.78800:36:40, 439--> 00:36:41, 917Họ có thể biết chúng tôiđi ngắn 'em.78900:36:41, 941--> 00:36:43, 541Họ chỉ muốn Milo trở lại.79000:36:43, 609--> 00:36:45, 042Chúng tôi đã cứu anh ta một lần.79100:36:45, 111--> 00:36:46, 210Chúng tôi có thể đi sau khi anh ta một lần nữa,79200:36:46, 279--> 00:36:48, 212một thời gian, khi chúng tôi tốt và đã sẵn sàng.79300:36:48, 314--> 00:36:49, 892Thời gian tới, bọn họsẽ nhìn thấy chúng tôi sắp tới.79400:36:49, 916--> 00:36:52, 060Vâng, làm thế nào để bạn chiến đấu mộtđối phương biết tương lai?79500:36:52, 084--> 00:36:53, 729Nghe này, tôi rất tiếc, nhưngbiết chúng ta đang tới79600:36:53, 753--> 00:36:56, 487không nhất thiết có nghĩa là họ sẽcó thể ngăn chặn chúng tôi.79700:37:00, 259--> 00:37:01, 792Tôi xin lỗi tôi đã không nhận được để phân tích79800:37:01, 928--> 00:37:03, 460lịch sử của hành tinh của bạn.79900:37:03, 529--> 00:37:04, 889Nào tôi biết những gì sẽ xảy ra80000:37:04, 931--> 00:37:06, 163thay đổi kết quả?80100:37:06, 265--> 00:37:07, 698Đôi khi nó thực hiện.80200:37:07, 800--> 00:37:09, 867Tôi yếu tố đó.80300:37:09, 969--> 00:37:11, 202Tiếp theo là Seers sẽ làm gì?80400:37:11, 304--> 00:37:14, 205Ngắn hạn, họkế hoạch để có được thêm tàu.80500:37:14, 307--> 00:37:15, 206Nô dịch nhiều người hơn.80600:37:15, 308--> 00:37:16, 507Cuối cùng, họ có kế hoạch80700:37:16, 609--> 00:37:18, 008để xây dựng một hạm đội toàn bộ.80800:37:18, 110--> 00:37:21, 145Nếu họ nhận được rằng đến nay,họ sẽ không thể ngăn cản.80900:37:22, 949--> 00:37:24, 415Tôi nghe nói những gì bạn nói với Nyx.81000:37:24, 483--> 00:37:27, 084Về lãnh đạo một cuộc nổi dậy?81100:37:27, 153--> 00:37:30, 821Bạn không thực sự tin rằngnó có thể.81200:37:30, 923--> 00:37:32, 590Không.81300:37:32, 725--> 00:37:35, 426Không có kết quả là một điều chắc chắn.81400:37:35, 561--> 00:37:38, 162Tuy nhiên nhỏ các tỷ lệ cược,81500:37:38, 264--> 00:37:39, 496Tôi phải cố gắng.81600:37:39, 599--> 00:37:41, 031Rất có thể là lớn hơn mà họ sẽ81700:37:41, 133--> 00:37:43, 667cuối cùng lần lượt bạn bên mình.81800:37:45, 238--> 00:37:48, 272Vâng, đây là lựa chọn duy nhất của tôi.81900:37:48 341--> 00:37:50, 341Không.82000:37:50, 443--> 00:37:53, 477Có một cách khác.82100:37:53, 579--> 00:37:56, 447[nhạc kịch]82200:37:56, 515--> 00:38:03, 621♪ ♪82300:38:03, 756--> 00:38:05, 956Làm thế nào rồi?82400:38:06, 025--> 00:38:07, 791"Marauder" đã trở lại.82500:38:07, 860--> 00:38:08, 959Chúng tôi đang neo đậu.82600:38:09 028--> 00:38:11, 629-Bất cứ bình luận về cácKích thước của hàng hóa?82700:38:11, 697--> 00:38:12, 997Tiêu cực.82800:38:13, 099--> 00:38:16, 000Tốt. Hãy nhảy.82900:38:26, 879--> 00:38:29, 680[nhạc hip hop âm nhạc]83000:38:29, 782--> 00:38:32, 683[khóc]83100:38:32, 785--> 00:38:40, 758♪ ♪83200:38:58, 844--> 00:39:06, 784♪ ♪83300:39:30, 543--> 00:39:33, 544Bạn nên biết,83400:39:33, 679--> 00:39:35, 846chúng tôi biết bạn thao tác thông tin83500:39:35, 948--> 00:39:37, 648trong luồng dữ liệu83600:39:37, 783--> 00:39:41, 652ảnh hưởng đến kết luận của chúng tôi.83700:39:44, 990--> 00:39:48, 058Bây giờ là tất cả các quyền.83800:39:48, 160--> 00:39:50, 994Tôi tha thứ cho bạn.83900:39:51, 063--> 00:39:53, 530Nhưng không thử lại lần nữa.84000:39:53, 632--> 00:39:56, 333Tôi sẽ xem.84100:39:56, 469--> 00:39:58, 669Bây giờ, phần còn lại lên.84200:39:58, 738--> 00:40:02, 840Bạn quay trở lại với những thay đổi tiếp theo.84300:40:09, 415--> 00:40:12, 716Tôi biết bạn không tin nó ngay bây giờ84400:40:12, 818--> 00:40:15, 619nhưng một ngày, bạn sẽ thấy.84500:40:15, 721--> 00:40:18, 188Điều này là tốt nhất.84600:40:18, 257--> 00:40:21, 725Chúng tôi là trong tương lai.84700:40:26, 599--> 00:40:29, 500[cửa đóng]84800:40:31, 837--> 00:40:34, 705[nhạc kịch]84900:40:34, 807--> 00:40:41, 412♪ ♪85000:40:41, 547--> 00:40:43, 914Mở ra đi.
đang được dịch, vui lòng đợi..