4. Article XIV of the GATS: General Exceptions71. Antigua challenges t dịch - 4. Article XIV of the GATS: General Exceptions71. Antigua challenges t Việt làm thế nào để nói

4. Article XIV of the GATS: General

4. Article XIV of the GATS: General Exceptions
71. Antigua challenges the Panel's decision to consider the defence raised by the United States under Article XIV of the GATS. Antigua also argues that the Panel erroneously relieved the United States of its burden of proof with respect to Article XIV. In so doing, the Panel denied Antigua the right to respond to the defence, contrary to principles of due process and equality of arms, and inconsistent with the Panel's duty under Article 11 of the DSU. In addition, the Panel erred in its evaluation under paragraphs (a) and (c) of Article XIV, as well as under the chapeau of Article XIV. Antigua contends that the Panel's errors in this regard include a failure to make an objective assessment of the matter and the facts before it, contrary to Article 11 of the DSU.
(a) The Panel's Consideration of the United States' Defence
72. According to Antigua, the Panel should not have evaluated the United States' defence in this proceeding. The United States' invocation of Article XIV only in its second written submission—and even then in an ambiguous manner—constituted an "extraordinary delay" and a "simple litigation tactic", contrary to the obligation in Article 3.10 of the DSU for parties to participate in dispute settlement proceedings in good faith. Antigua emphasizes that due process requires that a party be given fair opportunity to respond to claims made and evidence submitted by the other party in a dispute, and that the delay of the United States in invoking Article XIV prejudiced Antigua's ability to rebut the defence. As an example of such prejudice, Antigua contends that the evidence and argumentation relied upon by the Panel for much of its discussion under the chapeau was originally presented by Antigua in the context of its claim under Article XVII of the GATS, relating to national treatment afforded to "like" foreign service suppliers. In this regard, Antigua asserts that Article XVII is "a different GATS provision altogether with completely different issues and context". Therefore, those arguments may not necessarily be the same as those Antigua would have advanced had it been provided the opportunity required by due process.
(b) Burden of Proof
73. Antigua asserts that because Article XIV is an affirmative defence, the United States bears the burden of proving it. Yet, in this case, the Panel made the defence for the United States and, in doing so, failed to comply with its obligations under Article 11 of the DSU.
74. With respect to Article XIV(a), Antigua claims that the Panel added defences that the United States never made and created a coherent argument in support of the United States' defence under this provision. Although the United States raised only two concerns regarding public morals or public order—organized crime and underage gambling—the Panel examined Article XIV(a) in relation to five concerns, including money laundering, fraud, and health concerns. Thus, the Panel added to the United States' defence three concerns that the United States itself never raised.
75. Antigua argues that the Panel also erred in taking into account health concerns in its Article XIV(a) discussion because such concerns expressly come under the scope of Article XIV(b). With respect to Article XIV(c), Antigua contends that the United States did not identify sufficiently the RICO statute and its relevance for the United States' defence under Article XIV(c). Finally, Antigua claims that the Panel should not have addressed the chapeau of Article XIV at all, because the argumentation and evidence contained in the Panel's discussion under the chapeau was not submitted by the United States in the context of its Article XIV defence.
(c) Paragraph (a) of Article XIV
76. With regard to Article XIV(a), Antigua submits that the Panel erred in three respects: (i) it failed to consider the entire text of Article XIV(a); (ii) it improperly assessed the United States' defence under Article XIV(a), particularly in the light of the standard set out by the Appellate Body in Korea – Various Measures on Beef; and (iii) it failed to make an objective assessment of the evidence before it.
77. Antigua asserts that the Panel's analysis of Article XIV(a) is incomplete because, although the Panel recognized the relevance of footnote 5 to Article XIV(a) when interpreting the provision, the Panel failed to assess whether the interests that the United States purports to protect through its challenged measures meet the standard set forth in that footnote.
78. Furthermore, Antigua contends that the Panel misinterpreted the Appellate Body's decision in Korea – Various Measures on Beef, with respect to the standards and the level of scrutiny to be employed by a panel reviewing a defence. More specifically, in that decision, the Appellate Body established a "weighing and balancing" test with three particular components to assess whether a measure is "necessary". Yet, the
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
4. điều XIV của các GATS: trường hợp ngoại lệ chung71. Antigua thách thức của bảng điều khiển quyết định để xem xét việc bảo vệ của Hoa Kỳ dưới bài viết XIV của các GATS. Antigua cũng lập luận rằng bảng điều sai lầm thuyên giảm hoa trong gánh nặng chứng minh đối với bài viết XIV. Trong làm như vậy, bảng điều khiển từ chối Antigua phải đáp ứng để bảo vệ, trái ngược với nguyên tắc của quá trình do và bình đẳng của cánh tay, và không phù hợp với nhiệm vụ của bảng điều khiển bởi điều 11 của DSU. Ngoài ra, bảng điều khiển erred trong của nó đánh giá theo đoạn (a) và (c) của bài viết XIV, cũng như theo chapeau bài viết XIV. Antigua contends rằng bảng điều khiển lỗi trong lĩnh vực này bao gồm một sự thất bại để thực hiện một đánh giá khách quan của vấn đề và các sự kiện trước đó, trái ngược với điều 11 của DSU.(a) bảng điều khiển xem xét của quốc phòng Hoa Kỳ72. theo để Antigua, bảng điều khiển nên không có đánh giá quốc phòng Hoa Kỳ trong tố tụng này. Hoa Kỳ invocation của bài viết XIV chỉ trong nộp hồ sơ văn thứ hai của mình- và thậm chí sau đó, trong một cách mơ hồ — thành lập một sự chậm trễ bất thường"" và một "đơn giản tranh tụng chiến thuật", trái ngược với nghĩa vụ trong điều 3.10 DSU đối với các bên tham gia vào việc giải quyết tranh chấp thủ tục tố tụng trong Đức tin tốt. Antigua nhấn mạnh rằng do quá trình đòi hỏi rằng một bên được cung cấp các cơ hội công bằng để đáp ứng yêu cầu thực hiện và chứng cứ gửi bởi bên kia trong một vụ tranh chấp, và sự chậm trễ của Hoa Kỳ tại gọi bài viết XIV thành kiến của Antigua khả năng để rebut bảo vệ. Như là một ví dụ về ảnh hưởng như vậy, thị trấn này có Antigua contends rằng bằng chứng và argumentation dựa vào bằng bảng điều khiển để hầu hết các cuộc thảo luận theo chapeau đã được ban đầu được trình bày bởi Antigua trong bối cảnh của nó yêu cầu bồi thường theo bài viết XVII của GATS, liên quan đến xử quốc gia dành "như" nhà cung cấp dịch vụ nước ngoài. Về vấn đề này, Antigua khẳng định rằng bài viết XVII là "Một GATS khác nhau cung cấp hoàn toàn với vấn đề hoàn toàn khác nhau và bối cảnh". Do đó, các đối số có thể không nhất thiết phải giống như Antigua sẽ có tiên tiến có nó được cung cấp cơ hội yêu cầu do quá trình.(b) gánh nặng chứng minh73. Antigua khẳng định rằng bởi vì bài viết XIV là một khẳng định quốc phòng, Mỹ mang gánh nặng của chứng minh nó. Tuy vậy, trong trường hợp này, bảng điều khiển được thực hiện việc bảo vệ cho Hoa Kỳ, và bằng cách đó, thất bại tuân thủ nghĩa vụ của mình theo điều 11 của DSU.74. quan đến bài viết XIV(a), Antigua tuyên bố rằng bảng điều khiển thêm vào hệ thống phòng thủ rằng Hoa Kỳ không bao giờ thực hiện và tạo ra một đối số mạch lạc hỗ trợ quốc phòng Hoa Kỳ theo điều khoản này. Mặc dù Hoa Kỳ nêu ra chỉ hai mối quan tâm liên quan đến đạo đức công cộng hoặc trật tự công cộng — tổ chức tội phạm và trò chơi có thưởng vị thành niên-bảng điều khiển kiểm tra bài viết XIV(a) trong quan hệ với năm mối quan tâm, bao gồm cả tiền rửa, gian lận, và y tế mối quan tâm. Vì vậy, bảng điều khiển được thêm vào Hoa Kỳ quốc phòng ba mối quan tâm rằng Hoa Kỳ không bao giờ lớn lên. 75. Antigua lập luận rằng bảng điều khiển cũng erred trong tham gia vào tài khoản y tế mối quan tâm trong các cuộc thảo luận bài viết XIV(a) vì những mối quan tâm rõ ràng đến trong phạm vi của bài viết XIV(b). Đối với bài viết XIV(c), Antigua contends rằng Hoa Kỳ đã không xác định đầy đủ đạo luật RICO và mức độ phù hợp của mình cho quốc phòng Hoa Kỳ dưới bài viết XIV(c). Cuối cùng, Antigua tuyên bố rằng bảng điều khiển nên không có địa chỉ chapeau bài viết XIV ở tất cả, bởi vì argumentation và bằng chứng chứa trong bảng điều khiển thảo luận theo chapeau không đã được gửi của Hoa Kỳ trong bối cảnh của nó bài viết XIV quốc phòng.(c) đoạn (a) của bài viết XIV76. với quan đến bài viết XIV(a), Antigua nộp bảng erred trong ba khía cạnh: (i) nó thất bại trong việc xem xét toàn bộ văn bản của bài viết XIV(a); (ii) không đúng cách đánh giá quốc phòng Hoa Kỳ dưới bài viết XIV(a), đặc biệt là trong ánh sáng của các tiêu chuẩn được trình bày bởi cơ thể phúc thẩm tại Hàn Quốc-các biện pháp khác nhau trên thịt bò; và (iii) nó đã không thực hiện một đánh giá khách quan của các chứng cứ trước khi nó.77. Antigua khẳng định rằng của bảng phân tích của bài viết XIV(a) là không đầy đủ bởi vì, mặc dù bảng điều khiển công nhận sự liên quan của chú thích 5 để bài viết XIV(a) khi giải thích việc cung cấp, bảng điều khiển thất bại để đánh giá liệu các lợi ích mà Hoa Kỳ ngụ ý để bảo vệ thông qua các biện pháp thách thức của nó đáp ứng các tiêu chuẩn quy định trong đó chú thích. 78. hơn nữa, Antigua contends rằng bảng điều khiển misinterpreted cơ thể phúc thẩm quyết định tại Hàn Quốc-các biện pháp khác nhau trên thịt bò, đối với các tiêu chuẩn và mức độ giám sát để được sử dụng bởi một hội đồng xem xét một phòng. Cụ thể hơn, trong đó quyết định, cơ thể phúc thẩm thành lập một bài kiểm tra "nặng và cân bằng" với ba thành phần cụ thể để đánh giá liệu một biện pháp là "cần thiết". Tuy nhiên, các
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Việt) 2:[Sao chép]
Sao chép!
4. Điều XIV của GATS: Ngoại lệ chung
71. Antigua thách thức quyết định của Ban Hội thẩm để xem xét việc bảo vệ nuôi dưỡng bởi Hoa Kỳ theo Điều XIV của GATS. Antigua cũng lập luận rằng Ban Hội thẩm đã sai lầm nhẹ nhõm Hoa gánh nặng của nó chứng minh về Điều XIV với. Khi làm như vậy, Ban Hội thẩm bác bỏ Antigua quyền để đối phó với việc bảo vệ, trái với nguyên tắc của quá trình do và bình đẳng của cánh tay, và không phù hợp với nhiệm vụ của Ban Hội thẩm theo Điều 11 của DSU. Ngoài ra, Ban Hội thẩm đã sai lầm trong đánh giá của mình theo đoạn (a) và (c) của Điều XIV, cũng như dưới Chapeau Điều XIV. Antigua cho rằng lỗi của Ban Hội thẩm trong vấn đề này bao gồm một sự thất bại để thực hiện một đánh giá khách quan của vấn đề và các sự kiện trước đó, trái với Điều 11 của DSU.
(A) Xem xét của Hoa Kỳ 'Defence của Ban
72. Theo Antigua, Ban Hội thẩm không nên đánh giá quốc phòng của Hoa Kỳ trong vụ kiện này. Hoa Kỳ gọi của Điều XIV chỉ trong giây bằng văn bản trình và thậm chí sau đó một cách-thành mơ hồ một "sự chậm trễ bất thường" và một "chiến thuật đơn giản kiện tụng", trái với các nghĩa vụ tại Điều 3.10 của DSU cho các bên tham gia tham gia giải quyết tranh chấp trong đức tin tốt. Antigua nhấn mạnh rằng quá trình do yêu cầu một bên được trao cơ hội công bằng để đáp ứng với yêu cầu thực hiện và bằng chứng do các bên khác trong tranh chấp, và rằng sự chậm trễ của Hoa Kỳ trong cách gọi Điều XIV thành kiến khả năng Antigua để bác bỏ đối phương. Như một ví dụ về định kiến như vậy, Antigua cho rằng các bằng chứng và lập luận dựa vào của HĐXX cho nhiều cuộc thảo luận của mình theo Chapeau ban đầu được trình bày bởi Antigua trong bối cảnh các yêu sách của mình theo Điều XVII của GATS, liên quan đến đối xử quốc gia dành để "giống như" nhà cung cấp dịch vụ nước ngoài. Về vấn đề này, Antigua khẳng định rằng Điều XVII là "một điều khoản GATS hoàn toàn khác với những vấn đề hoàn toàn khác nhau và bối cảnh". Vì vậy, những lý luận có thể không nhất thiết phải giống như những người Antigua sẽ có nâng cao mà nếu nó được cung cấp các cơ hội theo yêu cầu của quá trình do.
(B) Nghĩa vụ chứng minh
73. Antigua khẳng định rằng vì Điều XIV là một quốc phòng khẳng định, Hoa Kỳ chịu trách nhiệm chứng minh nó. Tuy nhiên, trong trường hợp này, Ban hội thẩm được thực hiện việc bảo vệ đối với Hoa Kỳ và, khi làm như vậy, không tuân thủ các nghĩa vụ của mình theo Điều 11 của DSU.
74. Đối với Điều XIV với (a), Antigua tuyên bố rằng Ban Hội thẩm thêm phòng thủ rằng Hoa Kỳ không bao giờ thực hiện và tạo ra một lập luận chặt chẽ trong việc hỗ trợ quốc phòng Hoa Kỳ theo điều khoản này. Mặc dù Hoa Kỳ nêu ra chỉ có hai mối quan tâm liên quan đến đạo đức công cộng hoặc tội phạm trật tự tổ chức công cộng và tuổi vị thành niên cờ bạc-Panel kiểm tra Điều XIV (a) liên quan đến năm mối quan tâm, bao gồm rửa tiền, gian lận, và vấn đề sức khỏe. Vì vậy, Ban Hội thẩm được bổ sung vào Hoa Kỳ 'quốc phòng ba mối lo rằng chính Hoa Kỳ không bao giờ lớn lên.
75. Antigua lập luận rằng Ban Hội thẩm cũng đã sai lầm khi tính đến vấn đề sức khỏe tài khoản trong Điều XIV (a) thảo luận vì lo lắng như vậy rõ ràng thuộc phạm vi của Điều XIV (b). Đối với Điều XIV (c) với, Antigua cho rằng Hoa Kỳ đã không xác định đầy đủ các đạo luật RICO và sự liên quan của nó đối với quốc phòng Hoa Kỳ theo Điều XIV (c). Cuối cùng, Antigua tuyên bố rằng Ban Hội thẩm không nên giải quyết các Chapeau Điều XIV ở tất cả, bởi vì các lập luận và chứng cứ trong cuộc thảo luận của Ban hội thẩm theo Chapeau đã không do Hoa Kỳ trong bối cảnh quốc phòng Điều XIV của nó.
(C ) Đoạn (a) của Điều XIV
76. Về Điều XIV (a) với, Antigua trình rằng Ban Hội thẩm đã sai lầm ở ba khía cạnh: (i) nó không xem xét toàn bộ văn bản của Điều XIV (a); (ii) nó không đúng cách đánh giá quốc phòng Hoa Kỳ theo Điều XIV (a), đặc biệt là trong ánh sáng của các tiêu chuẩn đặt ra của Cơ quan Phúc thẩm tại Hàn Quốc - Các biện pháp khác nhau về thịt bò; và (iii) nó không thể thực hiện một đánh giá khách quan của chứng cứ trước đó.
77. Antigua khẳng định rằng phân tích của Ban hội thẩm của Điều XIV (a) là chưa đầy đủ bởi vì, mặc dù Hội đồng công nhận sự liên quan của chú thích 5 Điều XIV (a) khi giải thích việc cung cấp, Ban Hội thẩm đã không đánh giá liệu các lợi ích mà Hoa Kỳ nhằm mục đich bảo vệ thông qua các biện pháp thách thức của nó đáp ứng các tiêu chuẩn đặt ra trong đó chú thích.
78. Hơn nữa, Antigua đoan rằng Ban Hội thẩm giải sai quyết định của Cơ quan Phúc thẩm tại Hàn Quốc - Các biện pháp khác nhau về thịt bò, đối với các tiêu chuẩn và mức độ giám sát với để được tuyển dụng bởi một ủy ban xem xét một quốc phòng. Cụ thể hơn, trong quyết định đó, Cơ quan Phúc thẩm thành lập một "trọng lượng và cân bằng" thử nghiệm với ba thành phần cụ thể để đánh giá liệu một biện pháp là "cần thiết". Tuy nhiên, các
đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: