The other party immediately noticed my complexion and spoke.“I see. It dịch - The other party immediately noticed my complexion and spoke.“I see. It Việt làm thế nào để nói

The other party immediately noticed

The other party immediately noticed my complexion and spoke.

“I see. It seems you’re actually conflicted to show her to me.”

“No, the truth is.”

“It is fine. Please do not feel any pressure from this. I was merely suggesting this with a light heart. I was just curious as to how you truly handled your slaves, and how your slaves sincerely felt towards you.”

The man smiled bitterly and muttered.

“I am the one who should be apologizing. Due to my curiosity, I had ended up forcing Sir Giacomo into a delicate situation. Let us return to the pub.”

“Ah……”

After seeing the man’s forlorn expression, an indescribable guilt built up in my chest. It was that. The other party had merely requested something of me while thinking of me as a friend. But what was I doing?

In the end, was I not treating him like a stranger? What made me different from those people at the banquet hall who whipped their slaves? I was the worst. If those merchants were the villains, then I was nothing more than a mere hypocrite.

“……No. Please wait. I shall guide you to where Miss Farnese is at.”

“Pardon?”

The man blinked his eyes in surprise.

“Is that truly okay?”

“Of course. There’s no problem if we’re to simply look and come back. Thankfully, Miss Farnese does not sleep at night, so it should be fine to visit now.”

“…… Sir Giacomo. If you feel any difficulty from my request, then you may refuse at any time.”

The man was giving me a worried look.
“It may have only been a few hours since we have met, Sir Giacomo, but I feel a friendship between us. I do not wish to burden a friend.”

I was moved by his consideration. I told him that it was okay, but the man was still being considerate of me and was trying to refuse. What was I possibly hesitating for in front of such a good-natured person!

A smile naturally formed on my lips; the touch of anxiety that remained in my chest had melted away like snow.

“No, it’s fine. I, myself, also want to hear Miss Farnese’s opinion. If anything, I’d like to request for you to come with me. If it’s possible for me to think while in the slaves’ position…… the things that I have been lacking up till now. I wish to discuss this with you.”

“……”

The man’s eyes widened.

Until eventually, he smiled. It was a very soft smile.

“Giacomo. You know how to respect others. That is a precious ability that comes from your heart. It’s not something just anyone can learn. I truly respect you.”

I was at a loss for words from his straightforward compliment.

Although I wasn’t able to say anything and my mouth was hanging agape, the man was simply smiling at me in silence. As if he was telling me that he understood everything about me…… No, it was as if he understood the amount of appreciation that I desired from the world, it was that kind of smile.

“Ah, well uh. You know.”

“Yes.”

The man grinned.

“Go ahead, Sir Giacomo.”

“That is…… T-This way. Please follow me.”

Feeling embarrassed, words wouldn’t come out properly.

For some reason, I felt too shy to look him in the face. Yes, it was because I was drunk. My emotions were going on and off because of the intoxication. There was no meaning beyond that. None at all. Really.

My head slowly became dizzier. It was becoming harder to keep myself steady. Even if I tried to pass it on while regarding it as my imagination, my vision was throbbing too much. It was weird. I shouldn’t be this weak to alcohol.

“J-Just a little further.”

My words started to become strained. My consciousness quickly drifted away.

“Just a little bit more and the cell that the Miss is confined in……”

“It’s alright, Giacomo.”

The man lightly supported myself, who was swaying left and right.

Once I rested my head on the man’s body, all my strength left my body.

While my eyes started to close slowly, I could hear the man’s voice.

“It seems you drank a bit too much tonight. I shall take responsibility and carry Sir Giacomo back to your quarters. That’s why, please rest easy.”

A voice that sounded like a mother’s lullaby.

Feeling comfort from that, I closed my eyes.

Despite the fact that the inside of my head was all disorganized, there was one truth that I was certain of. I had gained a friendship that would last forever……
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
Bên kia ngay lập tức nhận thấy làn da của tôi và nói."Tôi nhìn thấy. Có vẻ như bạn đang thực sự hướng liên để hiển thị của mình với tôi.""Không, sự thật là.""Nó là tốt. Xin vui lòng không cảm thấy bất kỳ áp lực từ này. Tôi chỉ đơn thuần gợi ý với một trái tim ánh sáng đầu tiên. Tôi đã chỉ tò mò như thế nào bạn xử lý thật sự nô lệ của bạn, và nô lệ của bạn xin chân thành cảm thấy thế nào về phía bạn."Người đàn ông cười cay đắng và muttered."Tôi là người cần xin lỗi. Do sự tò mò của tôi, tôi đã kết thúc lên buộc Sir Giacomo vào một tình huống tế nhị. Chúng ta hãy trở về quán rượu.""Ah..."Sau khi nhìn thấy biểu hiện forlorn người đàn ông, một tội lỗi không thể miêu tả được xây dựng trong ngực của tôi. Nó đã là mà. Bên kia đã chỉ yêu cầu một cái gì đó của tôi trong khi suy nghĩ của tôi như một người bạn. Nhưng tôi đã làm những gì?Cuối cùng, tôi không đối xử với ông như một người lạ? Điều gì làm tôi khác nhau từ những người tại hội trường tổ Dạ tiệc whipped nô lệ của họ? Tôi đã tồi tệ nhất. Nếu những người buôn bán đã là các nhân vật phản diện, sau đó tôi đã không có gì hơn một hypocrite chỉ.“…… Không. Hãy chờ. Tôi sẽ hướng dẫn bạn đến nơi mà Hoa hậu Farnese là lúc.""Tha thứ?"Người đàn ông blinked mắt trong bất ngờ."Không sao đâu mà thật sự?""Tất nhiên. Không là không có vấn đề nếu chúng tôi chỉ đơn giản là nhìn và quay trở lại. Rất may, cuộc thi Hoa hậu Farnese không ngủ vào ban đêm, vì vậy nó nên được tốt đẹp để ghé thăm bây giờ."“…… Sir Giacomo. Nếu bạn cảm thấy bất kỳ khó khăn từ yêu cầu của tôi, sau đó bạn có thể từ chối bất cứ lúc nào."The man was giving me a worried look.“It may have only been a few hours since we have met, Sir Giacomo, but I feel a friendship between us. I do not wish to burden a friend.”I was moved by his consideration. I told him that it was okay, but the man was still being considerate of me and was trying to refuse. What was I possibly hesitating for in front of such a good-natured person!A smile naturally formed on my lips; the touch of anxiety that remained in my chest had melted away like snow.“No, it’s fine. I, myself, also want to hear Miss Farnese’s opinion. If anything, I’d like to request for you to come with me. If it’s possible for me to think while in the slaves’ position…… the things that I have been lacking up till now. I wish to discuss this with you.”“……”The man’s eyes widened.Until eventually, he smiled. It was a very soft smile.“Giacomo. You know how to respect others. That is a precious ability that comes from your heart. It’s not something just anyone can learn. I truly respect you.”I was at a loss for words from his straightforward compliment.Although I wasn’t able to say anything and my mouth was hanging agape, the man was simply smiling at me in silence. As if he was telling me that he understood everything about me…… No, it was as if he understood the amount of appreciation that I desired from the world, it was that kind of smile.
“Ah, well uh. You know.”

“Yes.”

The man grinned.

“Go ahead, Sir Giacomo.”

“That is…… T-This way. Please follow me.”

Feeling embarrassed, words wouldn’t come out properly.

For some reason, I felt too shy to look him in the face. Yes, it was because I was drunk. My emotions were going on and off because of the intoxication. There was no meaning beyond that. None at all. Really.

My head slowly became dizzier. It was becoming harder to keep myself steady. Even if I tried to pass it on while regarding it as my imagination, my vision was throbbing too much. It was weird. I shouldn’t be this weak to alcohol.

“J-Just a little further.”

My words started to become strained. My consciousness quickly drifted away.

“Just a little bit more and the cell that the Miss is confined in……”

“It’s alright, Giacomo.”

The man lightly supported myself, who was swaying left and right.

Once I rested my head on the man’s body, all my strength left my body.

While my eyes started to close slowly, I could hear the man’s voice.

“It seems you drank a bit too much tonight. I shall take responsibility and carry Sir Giacomo back to your quarters. That’s why, please rest easy.”

A voice that sounded like a mother’s lullaby.

Feeling comfort from that, I closed my eyes.

Despite the fact that the inside of my head was all disorganized, there was one truth that I was certain of. I had gained a friendship that would last forever……
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Việt) 2:[Sao chép]
Sao chép!
Phía bên kia ngay lập tức nhận thấy da của tôi và nói.

"Tôi nhìn thấy. Có vẻ như bạn đang thực sự mâu thuẫn để cho cô ấy với tôi. "

" Không, sự thật là. "

" Nó là tốt. Xin vui lòng không cảm thấy bất kỳ áp lực từ này. Tôi đã chỉ cho thấy điều này với một trái tim nhẹ. Tôi chỉ tò mò như thế nào bạn thực sự xử lý nô lệ của bạn, và làm thế nào nô lệ của bạn xin chân thành cảm đối với bạn. "

Người đàn ông mỉm cười cay đắng và lẩm bẩm.

" Tôi là một trong những người cần được xin lỗi. Do tò mò của tôi, tôi đã kết thúc buộc Sir Giacomo vào một tình huống nhạy cảm. Chúng ta hãy quay trở lại quán rượu. "

" Ah ...... "

Sau khi nhìn thấy biểu hiện tuyệt vọng của người đàn ông, một tội lỗi không thể diễn tả được xây dựng lên trong ngực tôi. Nó là. Phía bên kia đã chỉ yêu cầu một cái gì đó của tôi khi nghĩ về tôi như một người bạn. Tuy nhiên, tôi làm gì?

Cuối cùng, là tôi không đối xử với anh như một người xa lạ? Điều gì làm cho tôi khác với những người ở phòng tiệc người đánh nô lệ của họ? Tôi là tồi tệ nhất. Nếu những thương gia là những nhân vật phản diện, sau đó tôi đã không có gì hơn một kẻ đạo đức giả chỉ.

"...... Không có. Xin vui lòng chờ. Tôi sẽ hướng dẫn bạn đến nơi mà Hoa hậu Farnese là lúc. "

" Gì cơ? "

Người đàn ông chớp mắt ngạc nhiên.

" Có phải đó là thực sự không sao chứ? "

" Tất nhiên. Không có vấn đề nếu chúng tôi chỉ đơn giản là tìm và quay trở lại. Rất may, cô Farnese không ngủ vào ban đêm, vì vậy nó nên được tốt đến thăm bây giờ. "

" ...... Sir Giacomo. Nếu bạn cảm thấy khó khăn từ yêu cầu của tôi, sau đó bạn có thể từ chối bất cứ lúc nào. "

Người đàn ông đã đem lại cho tôi một cái nhìn lo lắng.
" Nó có thể chỉ là một vài giờ kể từ khi chúng tôi đã gặp, Sir Giacomo, nhưng tôi cảm thấy một tình bạn giữa chúng tôi. Tôi không muốn là gánh nặng của một người bạn. "

Tôi đã cảm động xem xét của mình. Tôi đã nói với ông rằng nó vẫn ổn, nhưng người đàn ông vẫn đang quan tâm đến tôi và đã cố gắng để từ chối. Điều gì đã được tôi có thể lưỡng lự trước một người tốt bụng như vậy!

Một nụ cười hình thành một cách tự nhiên trên đôi môi của tôi; các liên lạc của sự lo lắng mà vẫn trong lồng ngực của tôi đã tan chảy như tuyết.

"Không, không sao đâu. Bản thân tôi cũng muốn nghe ý kiến của Hoa hậu Farnese của. Nếu bất cứ điều gì, tôi muốn yêu cầu để bạn có thể đi với tôi. Nếu nó có thể cho tôi nghĩ rằng trong khi ở vị trí 'nô lệ ...... những điều mà tôi đã được thiếu cho đến bây giờ. Tôi muốn thảo luận điều này với bạn. "

" ...... "

Đôi mắt của người đàn ông mở to.

Cho đến cuối cùng, anh mỉm cười. Đó là một nụ cười rất mềm.

"Giacomo. Bạn biết cách tôn trọng người khác. Đó là một khả năng quý giá mà xuất phát từ trái tim của bạn. Đó không phải là một cái gì đó bất cứ ai có thể học hỏi. Tôi thực sự tôn trọng bạn. "

Tôi đã ở một mất mát cho những lời khen từ đơn giản của mình.

Mặc dù tôi không thể nói bất cứ điều gì và miệng của tôi đã được treo agape, người đàn ông đã được chỉ đơn giản là mỉm cười với tôi trong im lặng. Như ông đã nói với tôi rằng anh ấy hiểu tất cả mọi thứ về tôi ...... Không, đó là, nếu như anh đã hiểu được số lượng của sự đánh giá cao mà tôi mong muốn từ thế giới, nó là loại nụ cười.

"Ah, cũng uh. Bạn biết đấy. "

" Vâng. "

Người đàn ông mỉm cười.

" Đi trước, Sir Giacomo. "

" Đó là ...... T-Bằng cách này. Hãy làm theo tôi. "

Cảm thấy xấu hổ, lời nói sẽ không đi ra đúng cách.

Đối với một số lý do, tôi cảm thấy quá nhút nhát để nhìn thẳng vào khuôn mặt. Vâng, đó là vì tôi đã say. Cảm xúc của tôi đã được đi và tắt vì ngộ độc. Không có ý nghĩa hơn thế. Không có gì cả. Thực sự.

Đầu óc tôi dần dần trở thành dizzier. Nó đã trở nên khó khăn hơn để giữ cho bản thân mình ổn định. Ngay cả khi tôi đã cố gắng để vượt qua nó trong khi coi đây là trí tưởng tượng của tôi, tầm nhìn của tôi đã nhói quá nhiều. Đó là lạ. Tôi không phải là yếu này để uống rượu.

"J-Chỉ cần thêm một chút nữa."

Lời nói của tôi bắt đầu trở nên căng thẳng. Ý thức của tôi nhanh chóng trôi đi.

"Chỉ cần một chút ít hơn và các tế bào mà Hoa hậu đang bị giam giữ tại ......"

"Không sao đâu, Giacomo."

Người đàn ông nhẹ hỗ trợ bản thân mình, người đã lắc lư bên trái và bên phải.

Khi tôi nghỉ ngơi đầu của tôi về cơ thể của người đàn ông, tất cả sức lực của mình để lại cơ thể của tôi.

trong khi đôi mắt của tôi bắt đầu đóng từ từ, tôi có thể nghe thấy giọng nói của người đàn ông.

"có vẻ như bạn đã uống một chút quá nhiều tối nay. Tôi phải chịu trách nhiệm và mang Sir Giacomo lại quý của bạn. Đó là lý do tại sao, hãy yên dễ dàng. "

Một giọng nói nghe như bài hát ru của người mẹ.

Cảm thấy thoải mái từ đó, tôi nhắm mắt lại.

Mặc dù thực tế rằng trong đầu của tôi là tất cả vô tổ chức, đã có một sự thật mà tôi đã được một số. Tôi đã đạt được một tình bạn đó sẽ kéo dài mãi mãi ......
đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: