msgctxt

msgctxt "#20009"msgid "Use Kodi"msg

msgctxt "#20009"
msgid "Use Kodi"
msgstr ""

#empty string with id 20010

#: xbmc/dialogs/GUIDialogMediaSource.cpp
msgctxt "#20011"
msgid "Music playlists"
msgstr ""

#: xbmc/dialogs/GUIDialogMediaSource.cpp
msgctxt "#20012"
msgid "Video playlists"
msgstr ""

msgctxt "#20013"
msgid "Do you wish to launch the game?"
msgstr ""

msgctxt "#20014"
msgid "Sort by: Playlist"
msgstr ""

#: xbmc/music/dialogs/GUIDialogMusicInfo.cpp
msgctxt "#20015"
msgid "Remote thumb"
msgstr ""

#: xbmc/dialogs/GUIDialogContextMenu.cpp
#: xbmc/music/dialogs/GUIDialogMusicInfo.cpp
#: xbmc/music/dialogs/GUIDialogSongInfo.cpp
msgctxt "#20016"
msgid "Current thumb"
msgstr ""

#: xbmc/dialogs/GUIDialogContextMenu.cpp
#: xbmc/music/dialogs/GUIDialogMusicInfo.cpp
#: xbmc/music/dialogs/GUIDialogSongInfo.cpp
msgctxt "#20017"
msgid "Local thumb"
msgstr ""

#: xbmc/dialogs/GUIDialogContextMenu.cpp
#: xbmc/music/dialogs/GUIDialogMusicInfo.cpp
#: xbmc/music/dialogs/GUIDialogSongInfo.cpp
msgctxt "#20018"
msgid "No thumb"
msgstr ""

#: xbmc/dialogs/GUIDialogContextMenu.cpp
#: xbmc/dialogs/GUIDialogFavourites.cpp
msgctxt "#20019"
msgid "Choose thumbnail"
msgstr ""

#empty strings from id 20020 to 20022
#string id 20022 will always be set to an empty string (LocalizeStrings.cpp)

msgctxt "#20023"
msgid "Conflict"
msgstr ""

msgctxt "#20024"
msgid "Scan new"
msgstr ""

msgctxt "#20025"
msgid "Scan all"
msgstr ""

#: system/settings/settings.xml
msgctxt "#20026"
msgid "Region"
msgstr ""

#empty strings from id 20027 to 20034
#string id's 20027 thru 20034 are reserved for temperature strings (LocalizeStrings.cpp)

#: xbmc/LangInfo.cpp
msgctxt "#20035"
msgid "Regional (%s)"
msgstr ""

#. Used for date/time format settings like "10:00:00 (HH:mm:ss)"
#: xbmc/LangInfo.cpp
msgctxt "#20036"
msgid "%s (%s)"
msgstr ""

msgctxt "#20037"
msgid "Summary"
msgstr ""

msgctxt "#20038"
msgid "Lock music window"
msgstr ""

msgctxt "#20039"
msgid "Lock videos window"
msgstr ""

msgctxt "#20040"
msgid "Lock pictures window"
msgstr ""

msgctxt "#20041"
msgid "Lock programs & scripts windows"
msgstr ""

msgctxt "#20042"
msgid "Lock file manager"
msgstr ""

msgctxt "#20043"
msgid "Lock settings"
msgstr ""

msgctxt "#20044"
msgid "Start fresh"
msgstr ""

msgctxt "#20045"
msgid "Enter master mode"
msgstr ""

msgctxt "#20046"
msgid "Leave master mode"
msgstr ""

msgctxt "#20047"
msgid "Create profile '%s'?"
msgstr ""

#: xbmc/profiles/dialogs/GUIDialogProfileSettings.cpp
msgctxt "#20048"
msgid "Start with fresh settings or copy from default?"
msgstr ""

msgctxt "#20049"
msgid "Best available"
msgstr ""

msgctxt "#20050"
msgid "Auto-switch between 16x9 and 4x3"
msgstr ""

msgctxt "#20051"
msgid "Treat stacked files as single file"
msgstr ""

msgctxt "#20052"
msgid "Caution"
msgstr ""

msgctxt "#20053"
msgid "Left master mode"
msgstr ""

msgctxt "#20054"
msgid "Entered master mode"
msgstr ""

msgctxt "#20055"
msgid "Allmusic.com thumb"
msgstr ""

#empty string with id 20056

msgctxt "#20057"
msgid "Remove thumbnail"
msgstr ""

msgctxt "#20058"
msgid "Add profile..."
msgstr ""

#. Context menu entry
msgctxt "#20059"
msgid "Query info for all albums"
msgstr ""

msgctxt "#20060"
msgid "Media info"
msgstr ""

msgctxt "#20061"
msgid "Separate"
msgstr ""

msgctxt "#20062"
msgid "Shares with default"
msgstr ""

msgctxt "#20063"
msgid "Shares with default (read only)"
msgstr ""

msgctxt "#20064"
msgid "Copy default"
msgstr
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
msgctxt "#20009"msgid "Use Kodi"msgstr ""#empty string with id 20010#: xbmc/dialogs/GUIDialogMediaSource.cppmsgctxt "#20011"msgid "Music playlists"msgstr ""#: xbmc/dialogs/GUIDialogMediaSource.cppmsgctxt "#20012"msgid "Video playlists"msgstr ""msgctxt "#20013"msgid "Do you wish to launch the game?"msgstr ""msgctxt "#20014"msgid "Sort by: Playlist"msgstr ""#: xbmc/music/dialogs/GUIDialogMusicInfo.cppmsgctxt "#20015"msgid "Remote thumb"msgstr ""#: xbmc/dialogs/GUIDialogContextMenu.cpp#: xbmc/music/dialogs/GUIDialogMusicInfo.cpp#: xbmc/music/dialogs/GUIDialogSongInfo.cppmsgctxt "#20016"msgid "Current thumb"msgstr ""#: xbmc/dialogs/GUIDialogContextMenu.cpp#: xbmc/music/dialogs/GUIDialogMusicInfo.cpp#: xbmc/music/dialogs/GUIDialogSongInfo.cppmsgctxt "#20017"msgid "Local thumb"msgstr ""#: xbmc/dialogs/GUIDialogContextMenu.cpp#: xbmc/music/dialogs/GUIDialogMusicInfo.cpp#: xbmc/music/dialogs/GUIDialogSongInfo.cppmsgctxt "#20018"msgid "No thumb"msgstr ""#: xbmc/dialogs/GUIDialogContextMenu.cpp#: xbmc/dialogs/GUIDialogFavourites.cppmsgctxt "#20019"msgid "Choose thumbnail"msgstr ""#empty strings from id 20020 to 20022#string id 20022 will always be set to an empty string (LocalizeStrings.cpp)msgctxt "#20023"msgid "Conflict"msgstr ""msgctxt "#20024"msgid "Scan new"msgstr ""msgctxt "#20025"msgid "Scan all"msgstr ""#: system/settings/settings.xmlmsgctxt "#20026"msgid "Region"msgstr ""#empty strings from id 20027 to 20034#string id's 20027 thru 20034 are reserved for temperature strings (LocalizeStrings.cpp)#: xbmc/LangInfo.cppmsgctxt "#20035"msgid "Regional (%s)"msgstr ""#. Used for date/time format settings like "10:00:00 (HH:mm:ss)"#: xbmc/LangInfo.cppmsgctxt "#20036"msgid "%s (%s)"msgstr ""msgctxt "#20037"msgid "Summary"msgstr ""msgctxt "#20038"msgid "Lock music window"msgstr ""msgctxt "#20039"msgid "Lock videos window"msgstr ""msgctxt "#20040"msgid "Lock pictures window"msgstr ""msgctxt "#20041"msgid "Lock programs & scripts windows"msgstr ""msgctxt "#20042"msgid "Lock file manager"msgstr ""msgctxt "#20043"msgid "Lock settings"msgstr ""msgctxt "#20044"msgid "Start fresh"msgstr ""msgctxt "#20045"msgid "Enter master mode"msgstr ""msgctxt "#20046"msgid "Leave master mode"msgstr ""msgctxt "#20047"msgid "Create profile '%s'?"msgstr ""#: xbmc/profiles/dialogs/GUIDialogProfileSettings.cppmsgctxt "#20048"msgid "Start with fresh settings or copy from default?"msgstr ""msgctxt "#20049"msgid "Best available"msgstr ""msgctxt "#20050"msgid "Auto-switch between 16x9 and 4x3"msgstr ""msgctxt "#20051"msgid "Treat stacked files as single file"msgstr ""msgctxt "#20052"msgid "Caution"msgstr ""msgctxt "#20053"msgid "Left master mode"msgstr ""msgctxt "#20054"msgid "Entered master mode"msgstr ""msgctxt "#20055"msgid "Allmusic.com thumb"msgstr ""#empty string with id 20056
msgctxt "#20057"
msgid "Remove thumbnail"
msgstr ""

msgctxt "#20058"
msgid "Add profile..."
msgstr ""

#. Context menu entry
msgctxt "#20059"
msgid "Query info for all albums"
msgstr ""

msgctxt "#20060"
msgid "Media info"
msgstr ""

msgctxt "#20061"
msgid "Separate"
msgstr ""

msgctxt "#20062"
msgid "Shares with default"
msgstr ""

msgctxt "#20063"
msgid "Shares with default (read only)"
msgstr ""

msgctxt "#20064"
msgid "Copy default"
msgstr
đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: