iurn it through 90° and set it in the upper position.Crank the shaft u dịch - iurn it through 90° and set it in the upper position.Crank the shaft u Việt làm thế nào để nói

iurn it through 90° and set it in t

iurn it through 90° and set it in the upper position.
Crank the shaft using a bar inserting it in the holes drilled all around on the flywheel. Turn of the flywheel at one angle subtense (span between two adjacent holes) corresponds to a turn of the crank-

Fig. 31. Units Drive:
/ — driving gear; 2, 3 — intermediate gears; 4 camshaft gear; 5 — injection pump drive gear; 6 — booster pump drive gear; 7 — compressor drive gear

shaft through 30°. Bar the crankshaft through 60° in the sense of rotation and set it in position 1. Now, check that the valves of the first and fifth cylinders are closed (the rods of these cylinders should be turned easily by hand);
— using a dynamometric wrench, check the torque of the rocker support fastening nuts on the adjusted cylinders. The torque must be within 44— 56 N-m (4.4—5.6 kgf-m);
— using a feeler, check the clearance between the rocker tips and valve ends on the adjusted cylinders. Re-adjust, if need be; for this purpose, slacken off the adjusting screw nut, fit a feeler of required thickness in the gap and, using a screw driver and turning the screw, set the desired gap. Holding the screw with the screw driver, tighten the nut and check the clearance. Feelers of 0.25 mm thickness for the intake valve and 0.35 mm for the exhaust valve should enter freely, and of 0.30 mm thick for the intake and 0.40 mm for exhaust valves — with an effort. The torque of the adjusting screw nut must be within 44—56 N-m (4.4—5.6 kgf-m). Then proceed adjusting the clearances in the valve mecha¬nism by pairs in cylinders; fourth and second (position II), sixth and third (position III), seventh and eighth (position IV), cranking the shaft through 180° in each instance;
— start the engine and listen to it. If the clearances have been adjusted correctly, no knocking could be sensed in the valve mechanism;
— re-install the clutch case handhole cover;
— re-install the cylinder head covers.
Lubrication System
The lubrication system is designed for feeding pre-strained oil to friction surfaces and for cooling them when the engine runs.
Engine lubrication system (Fig. 32) is of mixed type, with a wet crankcase. The latter is a steel stamped piece, having a gasket of 2.5 mm thick between the crankcase and block. Oil circulates in the system forced from an oil pump.
Oil pump (Fig. 33) is a two-section gear-type unit. The oil pump delivery section supplies oil to the lubrication system main line, and the cooler section, to the centrifugal filter and to the cooler.
Safety valve 12 of the cooler section is adjusted to about 850—1160 kPa (8.5—11.6 kgf/cm2), used for by-passing oil from the delivery chamber to the oil sump.
Safety valve 9 of the delivery section is adjusted to about 850—1160 kPa (8.5—11.6 kgf/cm2). Differential valve 11 of the delivery section is used for limiting pressure in the main line and it is adjusted to opening pressure of 420—470 kPa (4.2— 4.7 kgf/cm2).
Full-flow oil filter (Fig. 34) is secured to the cylinder block right-hand wall; it comprises two repla-ceable filtering elements. By-pass valve 23 is built in the filter casing, having a contact-type pickup. The valve opens when the pressure before and after the filtering elements rises to 250—300 kPa (2.5— 3.0 kgf/cm2). If the filter resistance increases (due to clogging of filtering elements, solidification of oil at low temperatures), oil is supplied to the main line of the lubrication system through the by-pass valve, escaping filtering element 6. When by-pass valve 23 operates, the contacts close in the warning indicator and lamp (indicator) 5 (see Fig. 15) glows on the instrument board inside the cab. This lamp may glow only when the engine is started and the crankshaft rotates at minimum rotational speed.
The filter casing houses oil pressure pickup 2 (see Fig. 34) and oil pressure alarm drop pickup 1 in the main line. If the oil pressure drops lower than 70 kPa (0.7 kgf/cm2), lamp (indicator) 2 (see Fig. 14) glows on the instrument board.
For replacing the filtering elements:
—screw out drain plugs 14 (see Fig. 34) on hoods 8 and drain the oil;
—turn out filter hood fastening rod 7 and remo¬ve the hood in assy with the element;
—extract filtering element 6 out of the hood;
—in the same sequence remove the other hood and extract the filtering element;
—wash the filter hoods in diesel fuel;
— check the condition of packing elements on gasket 3 and cup 10
— replace the filtering element and re-assemble the filter;
— check that no oil leaks through the joints of the filter on the running engine. Otherwise, tighten rod 7, or if necessary, replace packing ring 5.
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
iurn nó thông qua 90° và đặt nó ở vị trí trên.Quây trục sử dụng một thanh chèn nó trong các lỗ khoan tất cả xung quanh trên bánh Đà. Biến của bánh đà tại một góc subtense (khoảng giữa hai bên cạnh lỗ) tương ứng với một lần lượt tay quay-Hình 31. Đơn vị ổ đĩa:/ — lái xe bánh; 2, 3-trung cấp bánh răng; 4 trục cam bánh; 5 — tiêm bơm ổ bánh; 6-tăng cường bơm ổ bánh; 7 — nén ổ bánhtrục thông qua 30°. Thanh crankshaft thông qua 60° trong ý nghĩa của xoay và đặt nó ở vị trí 1. Bây giờ, kiểm tra rằng các van xi lanh đầu tiên và thứ năm được đóng cửa (các thanh xi lanh những nên được chuyển một cách dễ dàng bằng tay);-bằng cách sử dụng một chìa khoá dynamometric, kiểm tra xem mô-men xoắn hỗ trợ rocker gắn hạt trên xi lanh điều chỉnh. Mô-men xoắn phải trong vòng 44 — N 56phút (4,4-5,6 kgf-m);— using a feeler, check the clearance between the rocker tips and valve ends on the adjusted cylinders. Re-adjust, if need be; for this purpose, slacken off the adjusting screw nut, fit a feeler of required thickness in the gap and, using a screw driver and turning the screw, set the desired gap. Holding the screw with the screw driver, tighten the nut and check the clearance. Feelers of 0.25 mm thickness for the intake valve and 0.35 mm for the exhaust valve should enter freely, and of 0.30 mm thick for the intake and 0.40 mm for exhaust valves — with an effort. The torque of the adjusting screw nut must be within 44—56 N-m (4.4—5.6 kgf-m). Then proceed adjusting the clearances in the valve mecha¬nism by pairs in cylinders; fourth and second (position II), sixth and third (position III), seventh and eighth (position IV), cranking the shaft through 180° in each instance;— start the engine and listen to it. If the clearances have been adjusted correctly, no knocking could be sensed in the valve mechanism;— re-install the clutch case handhole cover;— re-install the cylinder head covers.Lubrication SystemThe lubrication system is designed for feeding pre-strained oil to friction surfaces and for cooling them when the engine runs.Engine lubrication system (Fig. 32) is of mixed type, with a wet crankcase. The latter is a steel stamped piece, having a gasket of 2.5 mm thick between the crankcase and block. Oil circulates in the system forced from an oil pump.Oil pump (Fig. 33) is a two-section gear-type unit. The oil pump delivery section supplies oil to the lubrication system main line, and the cooler section, to the centrifugal filter and to the cooler.Safety valve 12 of the cooler section is adjusted to about 850—1160 kPa (8.5—11.6 kgf/cm2), used for by-passing oil from the delivery chamber to the oil sump.Safety valve 9 of the delivery section is adjusted to about 850—1160 kPa (8.5—11.6 kgf/cm2). Differential valve 11 of the delivery section is used for limiting pressure in the main line and it is adjusted to opening pressure of 420—470 kPa (4.2— 4.7 kgf/cm2).Full-flow oil filter (Fig. 34) is secured to the cylinder block right-hand wall; it comprises two repla-ceable filtering elements. By-pass valve 23 is built in the filter casing, having a contact-type pickup. The valve opens when the pressure before and after the filtering elements rises to 250—300 kPa (2.5— 3.0 kgf/cm2). If the filter resistance increases (due to clogging of filtering elements, solidification of oil at low temperatures), oil is supplied to the main line of the lubrication system through the by-pass valve, escaping filtering element 6. When by-pass valve 23 operates, the contacts close in the warning indicator and lamp (indicator) 5 (see Fig. 15) glows on the instrument board inside the cab. This lamp may glow only when the engine is started and the crankshaft rotates at minimum rotational speed.The filter casing houses oil pressure pickup 2 (see Fig. 34) and oil pressure alarm drop pickup 1 in the main line. If the oil pressure drops lower than 70 kPa (0.7 kgf/cm2), lamp (indicator) 2 (see Fig. 14) glows on the instrument board.For replacing the filtering elements:—screw out drain plugs 14 (see Fig. 34) on hoods 8 and drain the oil;—turn out filter hood fastening rod 7 and remo¬ve the hood in assy with the element;—extract filtering element 6 out of the hood;—in the same sequence remove the other hood and extract the filtering element;—wash the filter hoods in diesel fuel;— check the condition of packing elements on gasket 3 and cup 10— replace the filtering element and re-assemble the filter;— check that no oil leaks through the joints of the filter on the running engine. Otherwise, tighten rod 7, or if necessary, replace packing ring 5.
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Việt) 2:[Sao chép]
Sao chép!
iurn nó thông qua 90 ° và đặt nó ở vị trí phía trên.
Crank trục sử dụng một thanh chèn nó trong các lỗ khoan tất cả các xung quanh trên bánh đà. Turn của bánh đà tại một subtense góc (khoảng giữa hai lỗ liền kề) tương ứng với một biến của crank- hình. 31. Các đơn vị Drive: / - bánh lái; 2, 3 - bánh răng trung gian; Bánh 4 trục cam; 5 - thiết bị phun ổ bơm; 6 - booster ổ bánh bơm; 7 - máy nén ổ bánh trục thông qua 30 °. Bar trục khuỷu thông qua 60 ° theo nghĩa luân chuyển và đặt nó ở vị trí 1. Bây giờ, hãy kiểm tra các van của các xi-lanh đầu tiên và thứ năm được đóng lại (các thanh của các xi-lanh nên được bật một cách dễ dàng bằng tay); - sử dụng một dynamometric cờ lê, kiểm tra mô-men xoắn của sự hỗ trợ rocker buộc hạt trên các xi lanh điều chỉnh. Các mô-men xoắn phải nằm trong 44- 56 Nm (4,4-5,6 kgf-m); - bằng cách sử dụng một người bắt mạch, kiểm tra khe hở giữa những lời khuyên rocker và van kết thúc vào các xi lanh điều chỉnh. Re-điều chỉnh, nếu cần thiết; cho mục đích này, chạy chậm ra khỏi đai ốc điều chỉnh, phù hợp với một người đa cam có độ dày cần thiết trong khoảng cách, và sử dụng một trình điều khiển vít và xoay vít, thiết lập khoảng cách mong muốn. Giữ vít với trình điều khiển vít, thắt chặt các đai ốc và kiểm tra việc giải phóng. Feelers 0,25 mm độ dày cho các van nạp và 0,35 mm cho các van xả nên nhập một cách tự do, và 0,30 mm dày cho đầu vào và 0,40 mm cho van xả - với một nỗ lực. Các mô-men xoắn của đai ốc vít điều chỉnh phải được trong vòng 44-56 Nm (4,4-5,6 kgf-m). Sau đó tiến hành điều chỉnh khe hở trong mecha¬nism van bằng cặp trong chai; thứ tư và thứ hai (vị trí II), thứ sáu và thứ ba (vị trí III), thứ bảy và thứ tám (vị trí IV), cranking trục qua 180 ° trong mỗi trường; - khởi động động cơ và lắng nghe nó. Nếu độ thanh thải đã được điều chỉnh một cách chính xác, không có gõ cửa có thể được cảm nhận trong cơ chế van; - cài đặt lại ly hợp bìa trường hợp handhole; - cài đặt lại các đầu xi-lanh bìa. Hệ thống bôi trơn Hệ thống bôi trơn được thiết kế để cho ăn dầu pre-căng các bề mặt ma sát và cho làm lạnh chúng khi động cơ chạy. Hệ thống bôi trơn động cơ (hình. 32) là loại hỗn hợp, với một cácte ướt. Sau đó là một mảnh thép đóng dấu, có một miếng đệm dày giữa cácte và khối 2,5 mm. Dầu tuần hoàn trong hệ thống buộc phải từ một bơm dầu. bơm dầu (Fig. 33) là một đơn vị hai phần gear-type. Phần giao hàng bơm dầu cung cấp dầu cho hệ thống bôi trơn dòng chính, và phần mát hơn, để các bộ lọc ly tâm và mát. Van an toàn 12 của phần mát được điều chỉnh lên khoảng 850-1.160 kPa (8,5-11,6 kgf / cm2 ), được sử dụng cho bằng cách đi qua dầu từ buồng phân phối đến các bể dầu. Van an toàn 9 của phần giao hàng được điều chỉnh lên khoảng 850-1.160 kPa (8,5-11,6 kgf / cm2). Differential van 11 của phần giao hàng được sử dụng để hạn chế áp lực trong dòng chính và nó được điều chỉnh để mở áp suất 420-470 kPa (4.2- 4.7 kgf / cm2). lọc dầu Full-flow (hình. 34) được đảm bảo để các khối hình trụ tường bên tay phải; nó bao gồm hai yếu tố lọc repla-ceable. By-pass van 23 được xây dựng trong vỏ bộ lọc, có một pickup liên lạc loại. Các van mở ra khi áp lực trước và sau khi các yếu tố lọc tăng lên đến 250-300 kPa (2.5- 3.0 kgf / cm2). Nếu tăng sức đề kháng lọc (do tắc nghẽn của các phần tử lọc, kiên cố hóa dầu ở nhiệt độ thấp), dầu được cung cấp cho các dòng chính của hệ thống bôi trơn qua van by-pass, thoát lọc tố 6. Khi by-pass van 23 hoạt động, sự liên lạc chặt chẽ trong các chỉ thị cảnh báo và đèn (chỉ số) 5 (xem Hình 15). rực sáng trên bảng công cụ bên trong buồng lái. Loại đèn này có thể chỉ phát sáng khi động cơ khởi động và trục khuỷu quay ở tốc độ quay tối thiểu. Các xe bán tải áp suất dầu nhà lọc vỏ 2 (xem hình. 34) và áp suất dầu giảm báo động đón 1 trong dòng chính. Nếu áp suất dầu giảm xuống thấp hơn 70 kPa (0,7 kgf / cm2), đèn (chỉ số) 2 (xem hình 14.) Phát sáng trên bảng công cụ. Để thay thế các yếu tố lọc: . -screw ra cống cắm 14 (xem hình 34 ) trên mũ trùm 8 ráo dầu; -turn ra lọc mui xe gắn buộc que 7 và remo¬ve mui xe trong assy với các phần tử; -Giải nén lọc phần 6 trên mui xe; -trong cùng một trình tự loại bỏ mui xe và chiết xuất khác các yếu tố lọc; -wash mũ trùm lọc trong nhiên liệu diesel; - kiểm tra tình trạng của các yếu tố bao bì trên gasket 3 và cup 10 - thay thế các phần tử lọc và tái lập lại các bộ lọc; - kiểm tra xem có bị rò rỉ dầu thông qua các khớp của lọc trên các động cơ chạy. Nếu không, thắt chặt thanh 7, hoặc nếu cần thiết, thay thế bao bì vòng 5.



























đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: