Đôi khi thật khó để làm cho nó thông qua ngày
Thật khó đủ khi tất cả những giấc mơ của bạn
Chỉ cần có vẻ rất xa
Tôi bước ra ngoài để đối mặt với một bóng màu xám, oh
Nhưng ngay cả khi màn đêm buông xuống
tôi nhìn vào đôi mắt của bạn và tôi thoát
Baby, bạn an ủi tôi
chỉ có bạn nhắc nhở tôi thở
khi cuộc sống của tôi trở nên vô hình
bạn là ánh sáng duy nhất tôi cần
em, bạn, bạn an ủi tôi
các khuôn mặt thay đổi khi thời gian là trên mặt của bạn
các tay bạn tin tưởng có thể đột nhiên trở thành một tấm dối trá
những cơn gió của chiến tranh có thể để lại không có chỗ để ẩn, oh không
cho đến khi tôi nghe thấy một giọng nói gọi
Thang máy cho tôi và mang tôi đi
Baby, bạn an ủi tôi
Chỉ có bạn nhắc nhở tôi thở
Khi cuộc sống làm cho tôi một tù
đó là tình yêu của bạn mà đặt cho tôi miễn phí
Baby, bạn , bạn an ủi tôi
nơi trú ẩn của tôi từ cơn giận dữ của cơn bão
bạn đưa tôi đến nơi trong thời gian
đâu tâm hồn tôi an toàn và ấm áp thang
cho đến khi tôi nghe thấy một giọng nói gọi
thang máy cho tôi và mang tôi đi
Baby, bạn an ủi tôi
Chỉ có bạn mới có thể làm cho tôi tin
Khi sự thật trở nên vô hình
bạn là ánh sáng duy nhất tôi cần
Khi cuộc sống làm cho tôi một tù
đó là tình yêu của bạn mà đặt cho tôi miễn phí
Baby, bạn, chỉ có bạn
Baby, bạn, bạn an ủi tôi, oh yeah
đang được dịch, vui lòng đợi..