Mass

Mass" is one of the names by which

Mass" is one of the names by which the sacrament of the Eucharist is commonly called in the Catholic Church,[1] Western Rite Orthodox churches and many Old Catholic, Anglican,[2] and Lutheran churches.[3] Apart from "Eucharist" others are the "Lord's Supper", the "Breaking of Bread", the "Eucharistic assembly (synaxis)", the "memorial of the Lord's Passion and Resurrection", the "Holy Sacrifice", the "Holy and Divine Liturgy" and "Holy Communion". In these denominations, the term Mass often colloquially refers to the entire church service in general.[4] In general, Protestants avoid the term "Mass" and use such terms as Divine Service or service of worship, for doctrinal reasons.[5] For the celebration of the Eucharist in Eastern churches, including those in full communion with the Holy See, other terms such as the Divine Liturgy, the Qurbono Qadisho or Holy Qurbana and the Badarak are normal.

The term "Mass" is derived from the Late Latin word missa (dismissal), a word used in the concluding formula of Mass in Latin: "Ite, missa est" ("Go; it is the dismissal").[6][7] "In antiquity, missa simply meant 'dismissal'. In Christian usage, however, it gradually took on a deeper meaning. The word 'dismissal' has come to imply a 'mission'. These few words succinctly express the missionary nature of the Church".[8]

The Catholic Church accepts Eucharist in the Orthodox tradition as valid while also distinguishing between the Mass in Catholic understanding from that which some Anglicans and Lutherans refer to as the Mass. This is because the Catholic Church considers that those denominations lack the sacrament of orders and therefore "have not retained the proper reality of the eucharistic mystery in its fullness."[9] In the Decree on Ecumenism, produced by Vatican II in 1964, the Catholic Church also notes its understanding that when other faith groups (such as Lutherans, Anglicans, and Presbyterians) "commemorate His death and resurrection in the Lord's Supper, they profess that it signifies life in communion with Christ and look forward to His coming in glory."[10] So further dialogue on the Lord's Supper, sacraments, and worship was recommended. On the other hand, historically, the Lutheran Church has stated that the Lutheran Mass is "the only Mass founded in the Scriptures of God, in accordance with the plain and incontestable institution of the Saviour."[3][11]
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
Khối lượng"là một trong những tên mà bí tích Thánh thể thường được gọi là trong giáo hội công giáo, nhà thờ chính thống giáo nghi thức [1] Tây và nhà thờ nhiều Old công giáo, giáo hội Anh, [2] và Lutheran.[3] ngoài từ "Bí tích Thánh thể" những người khác là "Chúa nhân Supper", "Phá vỡ của bánh mì", "Thánh thể hội đồng (synaxis)", "tưởng niệm của niềm đam mê và sự phục sinh của Chúa", "Hy sinh thánh", "thần thánh và thiêng liêng phụng vụ" và "Thánh". Những mệnh giá, thuật ngữ khối lượng thường được dùng để chỉ toàn bộ dịch vụ nhà thờ nói chung.[4] nói chung, người kháng cách tránh thuật ngữ "Đại chúng" và sử dụng điều khoản như vậy là thượng đế dịch vụ hoặc các dịch vụ tôn thờ, vì lý do doctrinal.[5] Đối với những kỷ niệm của Thánh thể trong nhà thờ đông, bao gồm cả những người trong toàn bộ nhóm đạo với toà thánh Vatican, các điều khoản khác chẳng hạn như Divine Liturgy, Qurbono Qadisho hoặc Qurbana Thánh và Badarak là bình thường.Thuật ngữ "Hàng loạt" có nguồn gốc từ hậu Latin từ missa (miễn nhiệm), một từ được sử dụng trong công thức kết luận của các khối lượng trong tiếng Latin: "Ite, missa est" ("đi; đó là việc sa thải").[6][7] "trong thời cổ, missa chỉ đơn giản là có nghĩa là 'sa thải'. Trong Thiên Chúa giáo sử dụng, Tuy nhiên, nó dần dần đã cho một ý nghĩa sâu sắc hơn. Từ 'sa thải' đã đến để ngụ ý một nhiệm vụ. Những vài từ ngắn gọn nhận bản chất truyền giáo của giáo hội".[8]Giáo hội công giáo chấp nhận bí tích Thánh thể trong truyền thống chính thống là hợp lệ trong khi cũng phân biệt giữa khối lượng trong sự hiểu biết công giáo từ đó mà một số Anh giáo và Lutherans đề cập đến như là MASS Điều này là bởi vì giáo hội xem xét rằng những giáo phái thiếu các phép bi tích của đơn đặt hàng và do đó "đã không giữ lại thực tế thích hợp của bí ẩn Thánh thể trong sung mãn của nó."[9] trong nghị định về chủ, sản xuất bởi Vatican II vào năm 1964, giáo hội công giáo cũng lưu ý của nó hiểu rằng khi Đức tin khác nhóm (chẳng hạn như Lutherans, Anh giáo, và Presbyterians) "kỷ niệm cái chết của ông và phục sinh trong bữa tiệc ly của Chúa, họ profess rằng nó signifies cuộc sống trong hiệp thông với Chúa Kitô và nhìn về phía trước của ông đến trong vinh quang."[10] để tiếp tục cuộc đối thoại về bữa tiệc ly của Chúa, bí tích, và tôn thờ được giới thiệu. Mặt khác, trong lịch sử, nhà thờ Lutheran đã tuyên bố rằng khối lượng Lutheran là "chỉ khối lượng được thành lập trong kinh thánh của Thiên Chúa, phù hợp với cơ sở giáo dục đồng bằng và cãi của vị cứu tinh."[3][11]
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Việt) 2:[Sao chép]
Sao chép!
Mass "là một trong những cái tên mà các bí tích Thánh Thể thường được gọi trong Giáo Hội Công Giáo, [1] nhà thờ Chính thống giáo phương Tây Rite và nhiều Old Công giáo, Anh giáo, [2] và nhà thờ Lutheran. [3] Ngoài" Bí tích Thánh Thể "người khác là" Bữa Tiệc Ly của Chúa ", các" Breaking của Bread ", là" đoàn Thánh Thể (synaxis) ", các" tưởng niệm của Passion của Chúa và sự Phục Sinh "," Thánh Sacrifice "," Thánh và Divine Phụng vụ "và "Thánh". Trong các giáo phái này, các thuật ngữ thông tục Thánh Lễ thường đề cập đến các dịch vụ nhà thờ toàn bộ nói chung. [4] Nói chung, người Tin Lành tránh thuật ngữ "Mass" và sử dụng các thuật ngữ như Dịch vụ Divine hoặc dịch vụ thờ cúng, cho giáo lý lý do. [5] Đối với việc cử hành Thánh Thể trong nhà thờ Đông, bao gồm cả những người trong toàn hiệp thông với Tòa Thánh, các điều khoản khác như Phụng Vụ Thánh, các Qurbono Qadisho hoặc Holy Qurbana và Badarak là bình thường. Thuật ngữ "Mass" được bắt nguồn từ chữ Latin Missa Late (sa thải), một từ được sử dụng trong công thức kết luận của Thánh Lễ bằng tiếng Latinh: "Ite, Missa est" ("Đi; nó là việc sa thải "). [6] [7]" Trong thời cổ đại, Missa đơn giản có nghĩa là "sa thải". Trong cách sử dụng Christian, tuy nhiên, nó dần dần mang một ý nghĩa sâu sắc hơn. Từ 'sa thải' đã đến để ngụ ý một 'nhiệm vụ'. Một vài từ ngữ ngắn gọn thể hiện bản chất truyền giáo của Giáo Hội ". [8] Giáo Hội Công Giáo chấp nhận Thánh Thể trong truyền thống chính thống là hợp lệ khi cũng phân biệt giữa Thánh Lễ trong sự hiểu biết giáo từ đó mà một số tín hữu Anh giáo và Lutheran gọi là Thánh Lễ. Điều này là vì Giáo Hội Công Giáo cho rằng những giáo thiếu bí tích truyền chức và do đó "đã không còn giữ được sự thật đúng đắn của mầu nhiệm Thánh Thể trong sự viên mãn của nó." [9] Trong Nghị định về đại kết, được sản xuất bởi Vatican II vào năm 1964, Công Giáo Giáo Hội cũng lưu ý sự hiểu biết của mình rằng khi các nhóm tôn giáo khác (chẳng hạn như Luther, Anh giáo, và Presbyterians) "kỷ niệm cái chết và sự sống lại của Ngài trong Bữa Tiệc Ly của Chúa, họ tuyên xưng rằng nó có nghĩa cuộc sống trong sự hiệp thông với Chúa Kitô và mong muốn của ông đến trong vinh quang. "[10] đối thoại Vì vậy, thêm vào Bữa Tiệc Ly của Chúa, các bí tích, và thờ phượng đã được đề nghị. Mặt khác, lịch sử, Giáo Hội Lutheran đã tuyên bố rằng Lutheran Thánh lễ" chỉ Thánh Lễ thành lập trong Kinh Thánh của Thiên Chúa, theo các tổ chức đơn giản và không thể chối cãi của Chúa Cứu Thế. "[3] [11]



đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: