(CNN) - As Catholic bishops in Rome began a major meeting on modern fa dịch - (CNN) - As Catholic bishops in Rome began a major meeting on modern fa Việt làm thế nào để nói

(CNN) - As Catholic bishops in Rome

(CNN) - As Catholic bishops in Rome began a major meeting on modern family life two weeks ago, Pope Francis encouraged them to speak candidly and "without timidness."

He certainly got what he asked for.

Bishops bickered. Conservatives contemplated conspiracy theories. Liberals lamented their colleagues' rigidity.

Through it all, the Pope stayed silent.

Even when a report emerged from the bishops' meeting that welcomed gays and lesbians in strikingly open terms, Francis didn't say a word.

Even when that welcome was watered down, not once, but twice, and then, on Saturday, largely scrapped, the Pope revealed nothing.

By the midpoint of the meeting - officially called the Synod of the Bishops on Pastoral Challenges to the Family - conservatives were complaining that Francis had "done a lot of harm" by not making his own views known.

But if Francis had spoken, it would have shut down the very debate he wanted to spark, Cardinal Gianfranco Ravasi, a close ally of the Pope's, told reporters.

"Roma locuta, causa finita," Ravasi said. That's Latin for, "Rome has spoken, the case is closed." (The Pope is the bishop of Rome.)

Finally, as the meeting closed on Saturday afternoon, the Pope addressed the nearly 200 bishops he had summoned to Rome.

In a widely praised speech, he told them the church must find a middle path between showing mercy toward people on the margins and holding tight to church teachings.

What's more, he said, church leaders still have a year to find "concrete solutions" to the problems plaguing modern families - from war and poverty to hostility toward nontraditional unions. A follow-up meeting is scheduled for next October in Rome.

All of this may raise a few questions in people's minds. If the Pope is the head of the church, why can't he just make changes on his own? Why are so many Catholics resistant to revising church teaching? And what does all of this have to do with Jesus?

Here are some things to keep in mind.

0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
(CNN) - như các giám mục công giáo ở Rome đã bắt đầu một lớn cuộc họp vào cuộc sống gia đình hiện đại hai tuần trước, giáo hoàng Francis khuyến khích họ nói candidly và "không có timidness."Ông chắc chắn có những gì ông yêu cầu.Giám mục bickered. Bảo thủ dự tính lý thuyết âm mưu. Tự do than khóc của đồng nghiệp cứng.Thông qua tất cả, giáo hoàng vẫn im lặng.Ngay cả khi một báo cáo đã nổi lên từ cuộc họp các giám mục chào đón người đồng tính nam và đồng tính nữ nổi bật mở về, Francis đã không nói một từ.Ngay cả khi đó chào đón được tưới nước xuống, không một lần nhưng hai lần, và sau đó, vào ngày thứ bảy, chủ yếu là bị loại bỏ giáo hoàng tiết lộ không có gì.Bởi các trung điểm của cuộc họp - chính thức được gọi là thượng hội đồng của các giám mục về các thách thức mục vụ gia đình - bảo thủ đã phàn nàn rằng Francis đã "làm rất nhiều thiệt hại" bởi không làm cho quan điểm riêng của mình được biết đến.Nhưng nếu Francis đã nói, nó sẽ đã đóng cửa cuộc tranh luận rất ông muốn tia lửa, Hồng y giáo chủ Gianfranco Ravasi, một đồng minh thân cận của giáo hoàng, nói với phóng viên."Roma locuta, causa finita," Ravasi nói. Đó là tiếng Latin cho "Rome đã nói, Conan." (Giáo hoàng là giám mục của Rome.)Cuối cùng, như cuộc họp đóng cửa vào buổi chiều thứ bảy, giáo hoàng đề cập các giám mục gần 200 ông đã triệu tập đến Rome.Trong một bài phát biểu ca ngợi rộng rãi, ông nói với họ nhà thờ phải tìm một con đường trung giữa Hiển thị lòng thương xót về người trên lề và giữ chặt chẽ cho nhà thờ lời dạy.Hơn nữa, ông nói, lãnh đạo Giáo hội vẫn còn có một năm để tìm "bê tông giải pháp" cho vấn đề gây rắc rối gia đình hiện đại - từ chiến tranh và đói nghèo để thù nghịch hướng tới công đoàn phi truyền thống. Một cuộc họp tiếp theo được lên kế hoạch cho tháng mười tiếp theo ở Rome.Tất cả điều này có thể nâng cao một số câu hỏi trong tâm trí của người dân. Nếu Đức Giáo hoàng là người đứng đầu của giáo hội, tại sao không thể ông chỉ cần thực hiện thay đổi ngày của riêng mình? Tại sao rất nhiều người công giáo kháng để sửa đổi các nhà thờ giảng dạy? Và tất cả điều này không có gì để làm với Chúa Giêsu?Dưới đây là một số điều cần lưu ý.
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Việt) 2:[Sao chép]
Sao chép!
(CNN) - ". Mà không timidness" Là giám mục Công giáo ở Rome bắt đầu một cuộc họp quan trọng về cuộc sống gia đình hiện đại cách đây hai tuần, Đức Thánh Cha Francis khuyến khích họ nói chuyện thẳng thắn và Ông chắc chắn nhận được những gì ông yêu cầu. Giám mục cãi nhau. Đảng Bảo thủ dự thuyết âm mưu. Tự do than thở 'cứng. Đồng nghiệp của họ thông qua tất cả, Đức Giáo Hoàng vẫn im lặng. Ngay cả khi một báo cáo xuất hiện từ các giám mục 'cuộc họp chào đón người đồng tính nam và đồng tính nữ trong điều kiện nổi bật mở, Francis đã không nói một lời nào. Ngay cả khi chào đón đã được tưới nước xuống, không phải một lần mà là hai lần, và sau đó, vào thứ bảy, chủ yếu là loại bỏ, Đức Giáo Hoàng tiết lộ gì cả. Bằng trung điểm của cuộc họp - đã chính thức được gọi là Thượng Hội Đồng các Giám Mục trên thách thức mục vụ cho gia đình - người bảo thủ đã phàn nàn rằng Francis đã " thực hiện rất nhiều tác hại "do không đưa ra quan điểm riêng của mình được biết đến. Nhưng nếu Francis đã nói, nó sẽ tắt các cuộc tranh luận rất anh muốn châm ngòi, Đức Hồng Y Gianfranco Ravasi, một đồng minh thân cận của Đức Giáo Hoàng, nói với các phóng viên. "Roma locuta , causa finita, "Ravasi nói. Đó là tiếng Latinh, "Rome đã nói, các trường hợp được đóng lại." (Đức Giáo Hoàng là vị giám mục Rôma.) Cuối cùng, khi cuộc họp kết thúc vào chiều thứ Bảy, Đức Giáo Hoàng giải quyết gần 200 giám mục, ông đã triệu tập tới Rome. Trong một bài phát biểu ca ngợi rộng rãi, ông nói với họ nhà thờ phải tìm một con đường trung gian giữa . cho thấy lòng thương xót đối với những người sống bên lề và giữ chặt chẽ để giáo thờ Hơn nữa, ông cho biết, lãnh đạo giáo hội vẫn có một năm để tìm "giải pháp cụ thể" cho các vấn đề gây rắc rối cho gia đình hiện đại - từ chiến tranh và nghèo đói để sự thù địch đối với công đoàn phi truyền thống. Một cuộc họp tiếp theo dự kiến trong tháng Mười tới tại Rome. Tất cả điều này có thể làm tăng một số câu hỏi trong tâm trí của người dân. Nếu Giáo hoàng là người đứng đầu giáo hội, tại sao có thể anh ấy không thay đổi của riêng mình? Tại sao rất nhiều người Công giáo chống lại sửa đổi giảng dạy nhà thờ? Và những gì tất cả điều này phải làm gì với Chúa Giêsu? Dưới đây là một số điều cần lưu ý.



























đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: